Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Aangebroken lagen
Draai-impuls
Draai-impulsie
Draaiingsmoment
Elektromagnetisch moment
Elektromagnetisch stroommoment
Hoeveelheid draaiing
Impulsmoment
Kinetisch moment
Magnetisch moment
Magnetisch stroommoment
Meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen
Moment van de hoeveelheid beweging
Optimaal moment voor inseminatie berekenen
Optimaal tijdstip voor inseminatie berekenen
Reactiekracht en -moment

Traduction de «moment is aangebroken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


draai-impuls | draai-impulsie | draaiingsmoment | hoeveelheid draaiing | impulsmoment | kinetisch moment | moment van de hoeveelheid beweging

Drall | Drehimpuls | Impulsmoment


elektromagnetisch moment | elektromagnetisch stroommoment | magnetisch moment | magnetisch stroommoment

magnetisches Moment


een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen

Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten organisieren | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten vorbereiten | Veranstaltungen mit mehreren Programmen gestalten | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten planen


optimaal moment voor inseminatie berekenen | optimaal tijdstip voor inseminatie berekenen

den optimalen Zeitpunkt für die Besamung berechnen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het moment is aangebroken voor een nieuw tijdperk van openheid tussen belastingdiensten en van solidariteit tussen regeringen, om een billijke belastingheffing voor iedereen te garanderen.

Nunmehr ist es an der Zeit, eine neue Offenheit zwischen den Steuerverwaltungen und ein neues Zeitalter der Solidarität zwischen den Regierungen einzuleiten, um Steuergerechtigkeit zu gewährleisten.


Een historisch moment is aangebroken voor de Balkan en voor Europa in zijn geheel.

Wir stehen an einem historischen Punkt für die Balkanländer und für Europa insgesamt.


E. overwegende dat twintig jaar na de Europese Raad van Kopenhagen van 1993, die de vooruitzichten op het lidmaatschap voor de landen van Midden- en Oost-Europa heeft bevestigd en de toetredingscriteria heeft vastgesteld, het moment is aangebroken voor een herziening van de bestaande procedures en het uitbreidingsbeleid als geheel, onder voorbehoud van de lopende onderhandelingen;

E. in der Erwägung, dass knapp zwanzig Jahre nach dem Gipfeltreffens des Europäischen Rates im Jahr 1993 in Kopenhagen, auf dem die Aussichten für eine Mitgliedschaft der Länder in Mittel- und Osteuropa bestätigt und die Beitrittskriterien ausgearbeitet wurden, die Zeit gekommen ist für eine Neubewertung der bestehenden damit zusammenhängenden Verfahren sowie der Erweiterungspolitik insgesamt, und dies unbeschadet der laufenden Verhandlungen;


E. overwegende dat twintig jaar na de Europese Raad van Kopenhagen van 1993, die de vooruitzichten op het lidmaatschap voor de landen van Midden- en Oost-Europa heeft bevestigd en de toetredingscriteria heeft vastgesteld, het moment is aangebroken voor een herziening van de bestaande procedures en het uitbreidingsbeleid als geheel, onder voorbehoud van de lopende onderhandelingen;

E. in der Erwägung, dass knapp zwanzig Jahre nach dem Gipfeltreffens des Europäischen Rates im Jahr 1993 in Kopenhagen, auf dem die Aussichten für eine Mitgliedschaft der Länder in Mittel- und Osteuropa bestätigt und die Beitrittskriterien ausgearbeitet wurden, die Zeit gekommen ist für eine Neubewertung der bestehenden damit zusammenhängenden Verfahren sowie der Erweiterungspolitik insgesamt, und dies unbeschadet der laufenden Verhandlungen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
X. overwegende dat de Commissie thans van mening is dat het moment is aangebroken om in plaats van de jaarlijkse verificatie van de traditionele voorwaarden van iedere donor het concept in te voeren van contracten die gekoppeld zijn aan de concrete resultaten voor de respectieve MDG's,

X. in der Erwägung, dass nach Einschätzung der Kommission der Zeitpunkt gekommen ist, die jährliche Überprüfung der herkömmlichen Auflagen der einzelnen Geber durch das Konzept eines "Vertrags" zu ersetzen, das auf greifbare Ergebnisse bei der Verwirklichung der Millenniumsziele abzielt,


Het aantal natuurrampen dat in 2005 in de Europese Unie werd geregistreerd, heeft het Europees Parlement ervan overtuigd dat het moment was aangebroken om een kwalitatieve sprong te maken ten behoeve van een supranationale strategie om deze natuurrampen aan te pakken. Deze motivering lag ten grondslag aan de goedkeuring van zijn resolutie van 8 september 2005 (P6_TA(2005)0334).

Der Umfang der im Jahr 2005 verzeichneten Naturkatastrophen hat das Europäische Parlament zur Überzeugung gebracht, dass der Zeitpunkt gekommen ist, einen qualitativen Sprung in Richtung einer überstaatlichen Strategie zu ihrer Bekämpfung zu tun, was dann zur Annahme seiner Entschließung vom 8. September 2005 (P6_TA(2005)0334) geführt hat.


Het moment is aangebroken om, zoals de Spaanse regeringsleider Aznar vraagt, de voorstellen betreffende de oprichting van een bank voor het Middellandse-Zeegebied, met de eventuele deelname van de Europese Investeringsbank, in acties te vertalen.

Es ist an der Zeit, wie vom spanischen Ministerpräsidenten José Maria Aznar gefordert, die Vorschläge umzusetzen, die darauf abzielen, gegebenenfalls unter Beteiligung der Europäischen Investitionsbank eine Entwicklungsbank für den Mittelmeerraum zu gründen.


Het moment is aangebroken om een nieuwe fase in te zetten voor het gehele Middellandse-Zeegebied.

Es ist an der Zeit, dass wir ein neues Kapitel in den Beziehungen zu allen Ländern des Mittelmeerraums aufschlagen.


33. is van mening dat het juiste moment is aangebroken om de activiteiten van het Europees-mediterrane partnerschap op te waarderen en om rekening te houden met de mogelijkheden die het Europees nabuurschapsbeleid biedt om dit dichter bij de mensen te brengen;

33. ist der Auffassung, dass dies der richtige Augenblick ist, um die Aktivitäten der Partnerschaft Europa-Mittelmeer aufzufrischen und die mit der ENP verbundenen Möglichkeiten zu berücksichtigen, um sie den Menschen näher zu bringen;


Op basis van de denkwerk die tijdens de RAZ van 10 april is begonnen en de conclusies van Feira, is de Raad van oordeel dat het moment is aangebroken om te herinneren aan het belang van de in het kader van de gemeenschappelijke strategie vastgelegde richtsnoeren teneinde de ontwikkeling van het strategische partnerschap van de EU met Rusland op basis van gemeenschappelijke waarden mogelijk te maken.

Vor dem Hintergrund der auf der Tagung des Rates "Allgemeine Angelegenheiten" vom 10. April 2000 angestellten Überlegungen und der Schlußfolgerungen des Europäischen Rates (Feira) hält der Rat den Zeitpunkt für gekommen, erneut auf die Bedeutung der im Rahmen der gemeinsamen Strategie festgelegten Leitlinien hinzuweisen, in der Perspektive, daß die strategische Partnerschaft zwischen der EU und Rußland auf der Grundlage gemeinsamer Werte weiterentwickelt werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moment is aangebroken' ->

Date index: 2021-02-12
w