Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "momenteel de ergste crisis sinds " (Nederlands → Duits) :

A. overwegende dat de EU momenteel de ergste crisis sinds haar oprichting doormaakt; overwegende dat het beleid uit hoofde waarvan de burgers betalen voor het redden van banken en belanghebbenden heeft geleid tot een ernstige legitimiteitscrisis van de EU;

A. in der Erwägung, dass die EU gerade die schwerste Krise seit ihrer Gründung durchlebt; in der Erwägung, dass die Maßnahmen, mit denen die Menschen für die Rettung der Banken und beteiligten Akteure bezahlen mussten, zu einer schwerwiegenden Legitimitätskrise der Europäischen Union geführt haben;


Als wij – zowel de centrale banken, met inbegrip van de ECB, als de regeringen – niet snel en doortastend hadden gereageerd, hadden we niet de ergste crisis sinds de Tweede Wereldoorlog meegemaakt, maar sinds de Eerste Wereldoorlog, want we zouden een grote depressie hebben gehad. Dit feit – dat we op mondiaal niveau een grote depressie hebben weten te voorkomen – heeft van regeringen en parlementen reusachtige maatregelen gevraagd.

Und hätten wir – sowohl die Zentralbanken, einschließlich der EZB, als auch die Regierungen – nicht so schnell und mutig reagiert, hätten wir wohl nicht die schlimmste Krise seit dem Zweiten Weltkrieg, sondern seit dem Ersten Weltkrieg erlebt. Denn dann wäre es zu einer großen Depression gekommen, und diese Tatsache – dass wir die große weltweite Depression verhindert haben – machte umfassende Maßnahmen seitens der Regierungen und Parlamente erforderlich.


Vandaag is dat duidelijker dan ooit tevoren, nu de ergste economische crisis sinds twee generaties ons treft, waardoor mensen in grote problemen komen en de politieke banden van onze Unie op de proef worden gesteld.

Dies wird gerade heute umso deutlicher, da uns die schlimmste Wirtschaftskrise seit zwei Generationen getroffen hat, große Not unter unseren Völkern verursacht und die politischen Bande unserer Union auf den Prüfstand stellt.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, het wereldkapitalisme maakt de ergste crisis sinds de Grote Depressie door.

– Frau Präsidentin, der globale Kapitalismus erlebt seine schlimmste Krise seit der Weltwirtschaftskrise der 1930er Jahre.


Als we het over auto’s hebben, is het haast onmogelijk om te zwijgen over het feit dat de Europese automobielindustrie zich op dit moment in een zeer ernstige crisis bevindt, de ergste crisis sinds decennia.

Wenn wir über Autos reden, ist es kaum möglich, darüber zu schweigen, dass sich die europäische Automobilindustrie im Augenblick in einer sehr schweren Krise befindet, der schwersten seit Jahrzehnten.


Het aantal van dat soort instellingen dat momenteel in de Unie werkzaam is, is beperkt, hetgeen ook geldt voor hun marktaandeel en het aantal lidstaten waarin zij actief zijn, met name sinds de financiële crisis.

Die Anzahl solcher Institute, die in der Union derzeit ihrer Geschäftstätigkeit nachgehen, ist ebenso wie deren Marktanteil und die Zahl der Mitgliedstaaten, in denen sie aktiv sind, insbesondere seit der Finanzkrise gering.


Het is een kernelement in de reactie van Europa op de ergste economische crisis sinds de jaren dertig, die de macro-economische en financiële stabiliteit heeft bedreigd en, als daartegen geen permanent beleid wordt gevoerd, het groeipotentieel van de Europese economie nog jaren ernstig kan aantasten.

Sie ist ein zentrales Element der Reaktion Europas auf die weltweit schwerste Wirtschaftskrise seit den 30er Jahren des vorigen Jahrhunderts, die die makroökonomische und finanzielle Stabilität bedroht hat und die – ohne dauerhaftes politisches Eingreifen – auf Jahre hinaus ernsthafte Auswirkungen auf das Wachs­tumspotenzial der europäischen Wirtschaft haben könnte.


De werkloosheid onder de jongeren tussen 15 en 24 jaar is sinds het begin van de crisis met de helft toegenomen, en momenteel zit een op de vijf jonge Europeanen (meer dan vijf miljoen) zonder werk.

Seit Beginn der Krise ist die Arbeitslosigkeit bei den 15- bis 24-Jährigen um 50 % gestiegen, so dass heute jeder fünfte junge Europäer – insgesamt über 5 Millionen – keinen Arbeitsplatz hat.


30 % van de Europeanen denkt dat de impact van de crisis voor de banenmarkt al over zijn ergste punt heen is (een toename van 7 punten sinds de vorige peiling in de herfst van 2011).

30 % der Europäer sind der Ansicht, dass der Höhepunkt der Auswirkungen der Krise auf dem Arbeitsmarkt bereits erreicht ist (+ 7 Prozentpunkte seit der letzten Umfrage im Herbst 2011).


Een verbod op claims voor alle Europese landen zou erop neerkomen dat volkomen voorbij gegaan zou worden aan de band die ieder land van de Europese Unie met dit traditionele product heeft, en zou schade kunnen berokkenen aan een belangrijke Europese sector die momenteel de ergste crisis in zijn bestaan doormaakt.

Das Verbot von Angaben für alle europäischen Länder würde bedeuten, das Verhältnis, das jedes Land der EU mit diesem Traditionsprodukt verbindet, zu ignorieren, und könnte einem bedeutenden europäischen Wirtschaftssektor, der gegenwärtig eine nie da gewesene Krise durchlebt, Schaden zufügen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'momenteel de ergste crisis sinds' ->

Date index: 2023-01-23
w