Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankondiging van de resultaten van de wedstrijd
Gecumuleerde boekhoudkundige resultaten
Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten
Koers-winstverhouding
Momenteel belast met directoraat...
Momenteel optisch bandfilter
Momenteel piekvermogen
Price earnings ratio
Resultaten van bloedtesten interpreteren
Resultaten van de analyse documenteren
Resultaten van de analyse vastleggen
Resultaten van hematologische testen interpreteren
Resultaten van het onderzoek documenteren
Resultaten van het onderzoek vastleggen

Vertaling van "momenteel de resultaten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
resultaten van het onderzoek documenteren | resultaten van het onderzoek vastleggen | resultaten van de analyse documenteren | resultaten van de analyse vastleggen

Analyseergebnisse aufzeichnen | Analyseergebnisse dokumentieren


resultaten van bloedtesten interpreteren | resultaten van hematologische testen interpreteren

Resultate hämatologischer Untersuchungen interpretieren | Resultate von Blutuntersuchungen interpretieren


informatie geven over de resultaten van chiropractische behandelingen | informatie verstrekken over de resultaten van chiropractische behandelingen

über die Ergebnisse von chiropraktischen Behandlungen informieren


Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten | Koers-winstverhouding | Price earnings ratio

Kurs-Gewinnverhältnis | Priceearnings-Ratio


aankondiging van de resultaten van de wedstrijd

Bekanntmachung über die Wettbewerbsergebnisse


gecumuleerde boekhoudkundige resultaten

kumulierte Buchführungsergebnisse


momenteel piekvermogen

Höchstwert der Augenblicksleistung


momenteel belast met directoraat...

gegenwärtig zuständig für die Direktion


momenteel optisch bandfilter

momentaner optischer Bandpaß
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De resultaten van de openbare raadpleging over platforms en onlinetussenpersonen die momenteel plaatsvindt, zullen bijdragen tot deze algemene overwegingen.

Dabei wird sie die Kompetenzverteilung zwischen EU-Ebene und nationaler Ebene berücksichtigen. Die noch laufende öffentliche Konsultation über Plattformen und Online-Mittler wird in diese allgemeinen Überlegungen einfließen.


Momenteel wordt er met het Europees Parlement en de EU-lidstaten over het verslag gediscussieerd. Afhankelijk van de resultaten van deze discussies zal de Commissie overwegen of er verdere stappen moeten worden genomen, en zo ja, welke.

Der Bericht wird derzeit mit dem Europäischen Parlament und den EU-Mitgliedstaaten diskutiert; abhängig vom Ergebnis der Gespräche wird die Kommission mögliche weitere Schritte prüfen.


Daartoe verzamelt DG Ondernemingen momenteel de resultaten van een vragenlijst die is verzonden naar verschillende sectoren binnen het ETS van de EU.

Zu diesem Zweck erfasst die Generaldirektion Unternehmen derzeit die Ergebnisse einer schriftlichen Befragung der verschiedenen Sektoren, die in das EU-Emissionshandelssystem einbezogen sind.


De Commissie bestudeert momenteel deze resultaten en gaat na of nieuwe initiatieven ter aanvulling van het huidige discriminatiebestrijdingskader haalbaar zijn.

Die Kommission prüft diese Ergebnisse und bewertet die Durchführbarkeit möglicher neuer Initiativen in Ergänzung des bestehenden Rahmens zur Bekämpfung von Diskriminierung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat de enquêtecommissie uit hoofde van haar expertisebegroting opdracht heeft gegeven tot externe studies betreffende de eerste drie onderzoekstaken die in het werkdocument worden genoemd, en momenteel de resultaten daarvan afwacht,

F. in der Erwägung, dass der Untersuchungsausschuss im Rahmen seines Finanzrahmens für Gutachten externe Studien zu den ersten drei im Arbeitsdokument aufgeführten Untersuchungsschwerpunkten in Auftrag gegeben hat und derzeit auf die entsprechenden Ergebnisse wartet,


F. overwegende dat de enquêtecommissie uit hoofde van haar expertisebegroting opdracht heeft gegeven tot externe studies betreffende de eerste drie onderzoekstaken die in het werkdocument worden genoemd, en momenteel de resultaten daarvan afwacht,

F. in der Erwägung, dass der Untersuchungsausschuss im Rahmen seines Finanzrahmens für Gutachten externe Studien zu den ersten drei im Arbeitsdokument aufgeführten Untersuchungsschwerpunkten in Auftrag gegeben hat und derzeit auf die entsprechenden Ergebnisse wartet,


Daarom bestuderen de lidstaten momenteel de resultaten van een onderzoek om vast te stellen hoe groot het probleem van namaakgeneesmiddelen is en om een strategie ter bestrijding van namaak te ontwikkelen.

Deshalb bewerten die Mitgliedstaaten momentan die Ergebnisse einer Umfrage, die das Ziel verfolgt, das Ausmaß des Problems der Arzneimittelfälschungen zu ermitteln und eine Fälschungsbekämpfungsstrategie zu erarbeiten.


- Met de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de Mensenrechten zullen de nodige contacten plaatsvinden om de voorwaarden te omschrijven voor de deelneming van de Europese Unie ; - De Commissie is voornemens voor te stellen dat de Europese Gemeenschap zo spoedig mogelijk bijdraagt aan de financiering van deze operatie voor een bedrag van de orde van grootte van 3 miljoen ecu, een cijfer dat de Commissie opnieuw zal bezien in het licht van de resultaten van het bezoek en de contacten die momenteel plaatsvinden.

- Die notwendigen Kontakte zum Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte werden zwecks Festlegung der Bedingungen für die Beteiligung der Europäischen Union aufgenommen. - Die Kommission beabsichtigt vorzuschlagen, daß die Europäische Gemeinschaft so bald wie möglich einen Beitrag zur Finanzierung dieser Maßnahme in Höhe von bis zu 3 Millionen ECU leistet; diesen Betrag wird die Kommission entsprechend den Ergebnissen der Mission der Troika sowie der laufenden Kontakte überprüfen.


In de tweede plaats verhogen de resultaten de geloofwaardigheid van de uitkomsten van de door de Commissie uitgevoerde analyse inzake de verenigbaarheid van de hervorming van het GLB met de GATT doordat de momenteel beschikbare gegevens bevestigen dat daarvoor van gezonde en realistische prognoses is uitgegaan.

Desweiteren erhöhten die Ergebnisse die Glaubwürdigkeit der von der Kommission durchgeführten Analyse über die Kompatibilität der GAP-Reform mit dem GATT. Im übrigen bestätigten die bisher vorliegenden Informationen, daß die für dieses Haushaltsjahr gemachten Voraussagen auf gesunden und realistischen Hypothesen basierten.


Europa, dat voortbouwt op een sterke traditie op het gebied van fundamenteel onderzoek wil momenteel beter gebruik maken van de resultaten van het wetenschappelijk onderzoek en wetenschappelijke successen toepassen in de industrie.

Europa stützt sich auf eine starke Tradition der Grundlagenforschung und sucht heute nach Möglichkeiten, die Ergebnisse wissenschaftlicher Arbeit besser zu nutzen und die wissenschaftlichen Erfolge in industrielle Produkte umzusetzen.


w