Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «momenteel een aantal duidelijke tekortkomingen » (Néerlandais → Allemand) :

11. benadrukt dat de innovatie op landbouwgebied en het beleid ter bevordering van die innovatie in Europa momenteel een aantal duidelijke tekortkomingen vertonen; wijst erop dat in het bijzonder de hulpbronnenschaarste een van de problemen is die opgelost moeten worden om de innovatie een nieuwe impuls te geven; verzoekt derhalve om aanvullende financiering om innovatie in de landbouwsector te stimuleren waardoor deze competitiever wordt en de impact ervan op het milieu afneemt;

11. unterstreicht, dass in der europäischen Realität das innovative Agrarsystem und die innovationsfördernden Maßnahmen zahlreiche Schwachpunkte aufweisen; hebt hervor, dass die im Hinblick auf eine Weiterentwicklung der Innovation zu lösenden Probleme vor allem auf die Knappheit der verfügbaren Ressourcen zurückzuführen sind; fordert deshalb, dass zusätzliche Mittel bereitgestellt werden, um die Innovationsquote im Agrarsektor zu erhöhen, so seine Wettbewerbsfähigkeit zu steigern und seine Umweltauswirkungen zu verringern;


145. is van mening dat de financieringsprogramma's in het kader van het cohesiebeleid die voor de gecontroleerde centra worden gebruikt een gestructureerde planning moeten hebben, naast een aantal duidelijke doelstellingen en een doeltreffende beoordeling; is van mening dat bij de gecontroleerde centra sprake was van tekortkomingen op het vlak van alle voornoemde voorschriften;

145. vertritt die Auffassung, dass die an die geprüften Gründerzentren gerichteten kohäsionspolitischen Förderprogramme eine strukturierte Planung, klare Ziele und eine wirksame Bewertung umfassen sollten; ist der Ansicht, dass die geprüften Gründerzentren Schwachstellen bei allen genannten Anforderungen aufwiesen;


145. is van mening dat de financieringsprogramma's in het kader van het cohesiebeleid die voor de gecontroleerde centra worden gebruikt een gestructureerde planning moeten hebben, naast een aantal duidelijke doelstellingen en een doeltreffende beoordeling; is van mening dat bij de gecontroleerde centra sprake was van tekortkomingen op het vlak van alle voornoemde voorschriften;

145. vertritt die Auffassung, dass die an die geprüften Gründerzentren gerichteten kohäsionspolitischen Förderprogramme eine strukturierte Planung, klare Ziele und eine wirksame Bewertung umfassen sollten; ist der Ansicht, dass die geprüften Gründerzentren Schwachstellen bei allen genannten Anforderungen aufwiesen;


De Commissiediensten ontwikkelen momenteel een nieuw instrument genaamd 'Symmetry', waarmee tegen 2005 een flink aantal van de vastgestelde tekortkomingen verholpen moet kunnen worden en dat bijdraagt aan het stroomlijnen van de verslagleggings- en feedbackmechanismen.

Die Dienststellen der Kommission arbeiten an einem neuen Instrument, ,Symmetrie" genannt, das bis 2005 die Ausräumung vieler der genannten Schwachstellen ermöglichen und zur Straffung der Berichts- und Feedbackmechanismen beitragen soll.


Momenteel zijn er nog steeds tekortkomingen op een aantal belangrijke terreinen. Er zijn hervormingen nodig op het gebied van de rechtsstaat, grondrechten, democratische instellingen en hervorming van het openbaar bestuur, alsmede de economie, en de verkozen instellingen moeten hier werk van maken ten voordele van de eigen burgers.

Reformen sind notwendig in den Bereichen Rechtsstaatlichkeit, demokratische Institutionen und Reform der öffentlichen Verwaltung, und die gewählten Institutionen der Länder müssen sie zum Nutzen ihrer eigenen Bürgerinnen und Bürger voranbringen.


Momenteel vertoont de werking van de voogdijsystemen in bepaalde lidstaten grote tekortkomingen, met name wat betreft het beschikbare aantal voogden met passende kwalificaties en de snelheid waarmee deze worden aangesteld.

In einigen Mitgliedstaaten gibt es derzeit erhebliche Mängel in der Funktionsweise der Vormundschaft, insbesondere in Bezug auf die Anzahl entsprechend qualifizierter Vormunde und das Tempo, in dem sie bestellt werden.


In het evaluatieverslag van de Commissie van 26 november 2007[2] over de toepassing van de richtlijn opvangvoorzieningen in de lidstaten en in de bijdragen die verschillende belanghebbenden als reactie op de raadplegingsprocedure van het groenboek hebben ontvangen[3], is een aantal tekortkomingen inzake het niveau van de opvangvoorzieningen voor asielzoekers aan het licht gekomen die hoofdzakelijk het gevolg zijn van het feit dat de richtlijn de lidstaten momenteel een ruime ...[+++]

Im Bewertungsbericht der Kommission vom 26. November 2007 über die Anwendung der Richtlinie über Aufnahmebedingungen in den Mitgliedstaaten[2] sowie in den Beiträgen, die die verschiedenen Akteure im Rahmen der Konsultation zum Grünbuch[3] übermittelten, wurden eine Reihe von Mängeln bezüglich der Aufnahmebedingungen für Asylbewerber aufgezeigt, die in erster Linie darauf zurückzuführen sind, dass die Richtlinie derzeit den Mitgliedstaaten bei der Festlegung der im Rahmen der Aufnahme gewährten Vorteile auf nationaler Ebene einen großen Ermessensspielraum einräumt.


In de bijdragen die van belanghebbenden zijn ontvangen als reactie op het desbetreffende groenboek[2] is gewezen op de grote verscheidenheid aan procedures in de lidstaten en is een aantal tekortkomingen inzake het niveau van de procedurele waarborgen voor asielzoekers aan het licht gekomen, die hoofdzakelijk het gevolg zijn van het feit dat de richtlijn de lidstaten momenteel een ruime beoordelingsmarge laat.

Aus den Beiträgen zur Grünbuch-Konsultation[2] wurde deutlich, dass sich aufgrund des weiten Ermessensspielraums, der den Mitgliedstaaten in der geltenden Richtlinie eingeräumt wird, auf nationaler Ebene unterschiedliche Verfahren herausgebildet haben und dass den Antragstellern nicht überall dieselben Verfahrensgarantien geboten werden.


Als ik in die situatie was geweest, had ik eerlijk gezegd geen felicitaties over mijn lippen gekregen, want het verslag bevat mijns inziens een aantal duidelijke tekortkomingen.

Wäre ich jetzt in einer solchen Situation, könnte ich mich nicht ehrlichen Herzens in die Gratulationscour einreihen, denn ich glaube, dieser Bericht weist einige offenkundige Mängel auf.


19. verzoekt de Top van Lima ervoor te zorgen dat in het kader van deze agenda ook een beperkt aantal duidelijke, concrete en verifieerbare toezeggingen ten aanzien van al deze onderwerpen worden gedaan, waarmee een nieuwe impuls kan worden gegeven aan het strategisch partnerschap en de levensstandaard van de burgers aan weerszijden van de Atlantische Oceaan substantieel kan worden verbeterd; beveelt aan dat bijzondere aandacht wordt geschonken aan de beperking van de sociale ongelijkheden en de integratie van de bevolkingsgroepen die zich momenteel in de mar ...[+++]

19. fordert den Gipfel von Lima auf, dass diese Agenda eine begrenzte Reihe von eindeutigen, konkreten und nachprüfbaren Verpflichtungen bei all diesen Themen beinhaltet, die an sich schon geeignet sind, der strategischen Partnerschaft einen neuen Impuls zu verleihen und den Lebensstandard ihrer Bürger auf beiden Seiten des Atlantiks erheblich zu verbessern; empfiehlt, dem Abbau der sozialen Ungleichheiten und der Integration der Bevölkerungsgruppen, die sich derzeit am Rande der Gesellschaft befinden und kaum Chancen haben, und in erster Linie der indigenen Bevölkerung besondere Aufmerksamkeit zu schenken;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'momenteel een aantal duidelijke tekortkomingen' ->

Date index: 2022-08-01
w