Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSDG
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada
Democratie
Democratische controle
Democratische gelijkheid
Democratische ingesteldheid
Momenteel belast met directoraat...
Momenteel optisch bandfilter
Parlementair toezicht
Politiek pluralisme
Sociaal-democratische Hramada
Sociaal-democratische Partij Hramada
Sociaal-democratische partij

Traduction de «momenteel een democratisch » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada | Sociaal-democratische Hramada | Sociaal-democratische Partij Hramada | BSDG [Abbr.]

Belarussische Sozialdemokratische Gemeinschaft Hromada | Belarussische Sozialdemokratische Gemeinschaft Gramada | BSDG [Abbr.]




momenteel belast met directoraat...

gegenwärtig zuständig für die Direktion


momenteel optisch bandfilter

momentaner optischer Bandpaß


parlementair toezicht [ democratische controle ]

parlamentarische Kontrolle [ demokratische Kontrolle ]


democratie [ democratische gelijkheid | politiek pluralisme ]

Demokratie [ demokratische Gleichheit | politischer Pluralismus ]


sociaal-democratische partij

sozialdemokratische Partei [ Sozialdemokratische Partei Deutschlands | SPD ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. benadrukt dat er een toenemende consensus bestaat binnen de EU over de noodzaak om gelijkheid tussen vrouwen en mannen te bevorderen door onder meer de participatie van vrouwen in het economische en politieke besluitvormingsproces te bevorderen, wat een kwestie is die zowel de grondrechten als de democratie raakt, aangezien dit momenteel een democratisch deficit inhoudt; is bijgevolg ingenomen met de wettelijk vastgelegde pariteitssystemen en genderquota die bepaalde lidstaten hebben ingevoerd, en vraagt de Raad een standpunt in te nemen over de richtlijn inzake de verbetering van de man-vrouwverhouding bij niet-uitvoerende bestuurd ...[+++]

20. betont den zunehmenden Konsens innerhalb der EU über das Erfordernis der Förderung der Gleichstellung der Geschlechter durch – unter anderem – die Beteiligung von Frauen an der Beschlussfassung in Wirtschaft und Politik, bei der es sich um eine Frage der Grundrechte und der Demokratie handelt, da hier derzeit ein Demokratiedefizit vorliegt; begrüßt aus diesem Grund die in einigen Mitgliedstaaten gesetzlich eingeführten Paritäts- und geschlechtsspezifischen Quotenregelungen und fordert den Rat auf, Stellung zur Richtlinie zur Gewährleistung einer ausg ...[+++]


Een daarvan is de gewichtige kwestie van de veiligheid en stabiliteit en het lijdt geen twijfel dat de 'democratische roeping' betrekking heeft op landen die doorgaans beschouwd worden als geallieerd met landen die momenteel een democratisch staatsbestel hebben.

Ein ganz wichtiges Thema ist die Sicherheit und Stabilität, und hier besteht zweifellos eine „demokratische Pflicht“ den Ländern gegenüber, die am meisten als Verbündete solcher Länder angesehen werden, die derzeit ein demokratisches Regierungssystem haben.


De strijd tegen straffeloosheid is van essentieel belang voor het democratiseringsproces dat de Democratische Republiek Congo momenteel ondergaat.

Die Bekämpfung der Straffreiheit ist von entscheidender Bedeutung für den laufenden demokratischen Prozess in der Demokratischen Republik Kongo.


8. stelt de Commissie en de Raad voor een interinstitutionele gedragscode op te stellen die het externe optreden van de Unie op het gebied van democratisering en mensenrechten meer samenhang en rechtvaardigheid moet verlenen en die moet gelden voor de betrekkingen tussen de Unie en de meer dan 120 landen op welke momenteel de democratische clausule van toepassing is, een essentieel element van allerlei overeenkomsten die deze landen met de EU verbinden;

8. schlägt der Kommission und dem Rat die Ausarbeitung eines interinstitutionellen Verhaltenskodex vor, durch den der Außenpolitik der Union im Bereich Demokratisierung und Menschenrechte mehr Kohärenz und Fairness verliehen wird. Dieser Kodex müsste den Beziehungen zwischen der Union und den mehr als 120 Staaten zugrunde liegen, für die derzeit die Demokratieklausel als wesentliches Element jeder Art von Abkommen gilt, durch die sie ihr verbunden sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de resolutie bij het onderhavige verslag wordt een gedragscode voorgesteld die beoogt het externe optreden van de Unie op het gebied van democratisering en mensenrechten meer samenhang en rechtvaardigheid te verlenen. Hiertoe wordt een aantal gedragsregels opgesteld voor de betrekkingen tussen de EU en de meer dan 120 derde landen op welke momenteel de democratische clausule van toepassing is, een essentieel element van allerlei overeenkomsten die deze landen met de EU verbinden.

Im Entschließungsantrag dieses Berichts wird ein Verhaltenskodex vorgeschlagen, durch den der Außenpolitik der Union im Bereich der Demokratisierung und der Menschenrechte mehr Kohärenz und Fairness verliehen werden soll, indem hierfür einige Verhaltensregeln aufgestellt werden, nach denen sich die Beziehungen zwischen der EU und den mehr als 120 Drittstaaten richten, für die derzeit die Demokratieklausel gilt, die ein wesentliches Element jeder Art von Abkommen ist, die diese Staaten mit der EU verbinden.


8. stelt de opstelling van een interinstitutionele gedragscode voor die het externe optreden van de Unie op het gebied van democratisering en mensenrechten meer samenhang en rechtvaardigheid moet verlenen en die moet gelden voor de betrekkingen tussen de Unie en de meer dan 120 landen op welke momenteel de democratische clausule van toepassing is, een essentieel element van allerlei overeenkomsten die deze landen met de EU verbinden;

8. schlägt die Ausarbeitung eines interinstitutionellen Verhaltenskodex vor, durch den der Außenpolitik der Union im Bereich Demokratisierung und Menschenrechte mehr Kohärenz und Fairness verliehen wird. Dieser Kodex müsste den Beziehungen zwischen der Union und den mehr als 120 Staaten zugrunde liegen, für die derzeit die Demokratieklausel als wesentliches Element jeder Art von Abkommen gilt, durch die sie ihr verbunden sind;


Hij bevestigde de toezegging van de Europese Unie het programma van democratische overgang en het programma voor wederopbouw en ontwikkeling, momenteel in Zuid-Afrika, actief steun te verlenen.

Er bestätigte erneut das Engagement der Europäischen Union, den demokratischen Übergangsprozeß und das in Südafrika laufende Wiederaufbau- und Entwicklungsprogramm zu unterstützen.


69. De Europese Raad uit zijn bezorgdheid over de ontwikkelingen in de Democratische Republiek Congo en betreurt het negatieve effect daarvan op het verloop van de inter-Congolese dialoog die momenteel wordt gevoerd.

69. Der Europäische Rat bekundet seine Besorgnis über die Entwicklung der Lage in der Demokratischen Republik Kongo und bedauert deren nachteilige Folgen für die Fortführung des inzwischen angelaufenen innerkongolesischen Dialogs.


De eerste democratische verkiezingen in april vorig jaar werden een groot succes. b) Momenteel maakt het land een overgangsfase door.

Mit dem Erfolg der im April abgehaltenen ersten demokratischen Wahlen gehört diese Unterstützung bereits der "Vergangenheit" an. b) In der "Gegenwart" findet ein Übergang statt.


Over het geheel genomen nemen de Gemeenschap en haar Lid-staten momenteel, met hun verschillende programma's, het leeuwedeel van de internationale bijstand aan de onafhankelijke staten van de voormalige USSR om het overgangsproces naar een democratisch stelsel met een markteconomie te vergemakkelijken, voor hun rekening.

Insgesamt bestreiten die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten mit ihren verschiedenen Programmen heute den größten Teil der internationalen Hilfe, die den unabhängigen Staaten der ehemaligen UdSSR den Übergang zur Demokratie und zur Marktwirtschaft erleichtern soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'momenteel een democratisch' ->

Date index: 2021-10-19
w