Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «momenteel gelden er drie verschillende richtlijnen » (Néerlandais → Allemand) :

Momenteel gelden er drie verschillende richtlijnen inzake de hygiënevoorschriften voor de handel in aquacultuurdieren en andere aquacultuurproducten en inzake de minimale communautaire maatregelen ter bestrijding van bepaalde visziekten en ziekten van tweekleppige weekdieren (91/67/EEG; 93/53/EEG; 95/70/EG).

Derzeit regeln drei verschiedene Richtlinien die Hygienevorschriften für den Handel mit Tieren und anderen Erzeugnissen der Aquakultur sowie die Mindestmaßnahmen für die Bekämpfung bestimmter Muschel- und Fischkrankheiten (91/67/EWG; 93/53/EWG; 95/70/EG).


De Commissie beschouwt dit als een belangrijke stap vooruit zijn ten opzichte van de oude lijsten, die zijn verdeeld over diverse bijlagen in drie verschillende richtlijnen.

Die Kommission sieht dies als bedeutende Verbesserung gegenüber den alten Listen, die in mehreren Anhängen drei verschiedener Richtlinien enthalten waren.


Momenteel gelden voor begunstigde landen drie soorten regelingen:

Es sind drei Arten von Regelungen für begünstigte Länder in Kraft:


Dit moet gebeuren door het aanzwengelen van de mededinging op de spoorwegmarkt, de versterking van de bevoegdheden van de nationale regelgevende instanties en de verbetering van het kader voor spoorweginvesteringen. Het voorstel voor een richtlijn tot vaststelling van een eengemaakte Europese spoorwegruimte beoogt een vereenvoudiging en consolidatie van de huidige regelgeving, meer bepaald door samenvoeging van de drie momenteel geldende en vaak gewijzigde richtlijnen tot één s ...[+++]

Der Vorschlag für eine Richtlinie zur Schaffung eines einheitlichen europäischen Eisenbahnraums dient der Vereinfachung und Konsolidierung der Rechtsvorschriften. Hierzu werden drei bereits geltende Richtlinien einschließlich ihrer Änderungen zu einem kohärenten Text verschmolzen.


Momenteel gelden er 27 verschillende nationale reglementen voor betalingstransacties.

Für Zahlungsvorgänge gelten gegenwärtig 27 verschiedene nationale Regelungen.


De rapporteur verwelkomt de doelstelling van dit voorstel voor een richtlijn tot wijziging van drie verschillende richtlijnen.

Das Ziel dieses Vorschlags für eine Richtlinie zur Änderung von drei verschiedenen Richtlinien wird von der Verfasserin der Stellungnahme ausdrücklich begrüßt.


De specifieke hygiënevoorschriften voor de intracommunautaire handel in producten van dierlijke oorsprong en voor de invoer uit derde landen met als doel de verspreiding van dierziekten bij de handel in dieren te voorkomen, zijn momenteel geregeld bij zeven verschillende richtlijnen.

Derzeit regeln 7 verschiedene Richtlinien die spezifischen Hygienevorschriften für den innergemeinschaftlichen Handel mit Erzeugnissen tierischen Ursprungs und für die Einfuhr aus Drittländern mit dem Ziel, die Verbreitung von Tierseuchen bei deren Vermarktung zu verhindern.


In het nieuwe voorstel wordt een aantal incoherenties tussen deze drie richtlijnen uit de weg geruimd; ook worden sommige bepalingen die momenteel slechts voor bepaalde opdrachten gelden, van toepassing op alle opdrachten.

Mit dem neuen Vorschlag werden Unstimmigkeiten zwischen diesen drei Richtlinien beseitigt und zugleich Bestimmungen, die zurzeit nur auf bestimmte Aufträge anwendbar sind, auf sämtliche Aufträge ausgedehnt.


In het nieuwe voorstel wordt een aantal incoherenties tussen deze drie richtlijnen uit de weg geruimd; ook worden sommige bepalingen die momenteel slechts voor bepaalde opdrachten gelden, van toepassing op alle opdrachten.

Mit dem neuen Vorschlag werden Unstimmigkeiten zwischen diesen drei Richtlinien beseitigt und zugleich Bestimmungen, die zurzeit nur auf bestimmte Aufträge anwendbar sind, auf sämtliche Aufträge ausgedehnt.


De uitkomsten van het onderzoek, zo legde de heer Steichen de Commissie uit, geven aan dat : * de Gemeenschap verdragsluitende partij zou moeten worden bij alle verdragen van de Raad van Europa op het betrokken gebied; * de verdragen, overeenkomsten en aanbevelingen van de Raad van Europa door de Gemeenschap gedeeltelijk of volledig zouden moeten worden overgenomen voor zover dit verenigbaar is met het gemeenschappelijk landbouwbeleid, het vrije verkeer v ...[+++]

Dabei sei der Prüfungsausschuß zu folgenden Schlußfolgerungen gelangt: * Die Gemeinschaft sollte Vertragspartner aller einschlägigen Übereinkommen des Europarates werden; * die Übereinkommen und Empfehlungen des Europarates sollten ganz oder teilweise und im Einklang mit den Erfordernissen der Gemeinsamen Agrarpolitik in die gemeinschaftliche Rechtsordnung übernommen werden, damit der freie Tier- und Erzeugnisverkehr im Binnenmark ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'momenteel gelden er drie verschillende richtlijnen' ->

Date index: 2023-03-10
w