Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «momenteel nauw samen » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie werkt momenteel nauw samen met de lidstaten, ontvangende landen, de UNHCR en andere belangrijke actoren aan de verdere ontwikkeling van de RPP's, teneinde de beschermings- en asielsystemen in specifieke regio's van de wereld aanzienlijk te verbeteren.

Die Kommission steht derzeit in engem Kontakt mit den Mitgliedstaaten, den Aufnahmeländern, dem UN-Hochkommissariat für Flüchtlingsfragen und anderen Beteiligten, um die regionalen Schutzprogramme so auszubauen, dass sie den Schutz und die Asylsysteme in bestimmten Regionen der Welt spürbar verbessern.


75. merkt op dat de politieke verbintenis van de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid om nauw samen te werken met het Parlement, en in het bijzonder met zijn Commissie buitenlandse zaken (onder andere voor en na de bijeenkomsten van de Raad Buitenlandse Zaken), momenteel wordt uitgevoerd;

75. stellt fest, dass die politische Zusage der Vizepräsidentin der Kommission und Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, eng mit dem Parlament und insbesondere mit seinem Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten (z. B. vor und nach Tagungen des Rates „Auswärtige Angelegenheiten“) zusammenzuarbeiten, operationalisiert wird;


We werken momenteel nauw samen met Rusland om de situatie nog verder te verbeteren.

Wir arbeiten eng mit Russland zusammen, um die Lage weiter zu verbessern.


De Commissie werkt momenteel nauw samen met de lidstaten, ontvangende landen, de UNHCR en andere belangrijke actoren aan de verdere ontwikkeling van de RPP's, teneinde de beschermings- en asielsystemen in specifieke regio's van de wereld aanzienlijk te verbeteren.

Die Kommission steht derzeit in engem Kontakt mit den Mitgliedstaaten, den Aufnahmeländern, dem UN-Hochkommissariat für Flüchtlingsfragen und anderen Beteiligten, um die regionalen Schutzprogramme so auszubauen, dass sie den Schutz und die Asylsysteme in bestimmten Regionen der Welt spürbar verbessern.


Voor wat betreft de behoefte aan nauwere samenwerking tussen instanties belast met wetshandhaving en inlichtingendiensten: de inlichtingendiensten van de lidstaten werken momenteel nauw samen en er is sprake van een zeer efficiënte samenwerking binnen de Groep voor terrorismebestrijding (Counter-terrorism group – CTG).

Was das Erfordernis der engeren Zusammenarbeit zwischen den für die Strafverfolgung und Sicherheitsinformationen zuständigen Diensten angeht, so arbeiten die Sicherheitsdienste der Mitgliedstaaten derzeit eng und sehr effizient innerhalb der Antiterrorgruppe zusammen.


Eupol Afghanistan werkt nauw samen en zorgt voor coördinatie met de regering van Afghanistan en relevante internationale actoren, onder meer de opleidingsmissie van de Navo, de landen die een leidende rol spelen in de provinciale wederopbouwteams, de Bijstandsmissie van de Verenigde Naties in Afghanistan (Unama) en derde landen die momenteel betrokken zijn bij de politie­hervorming in Afghanistan.

EUPOL AFGHANISTAN arbeitet mit der Regierung Afghanistans und anderen einschlägigen internationalen Akteuren, darunter die NATO-Ausbildungsmission, die Führungsnationen der regionalen Wiederaufbauteams (PRT), die Hilfsmission der Vereinten Nationen in Afghanistan (UNAMA) und die derzeit an der Polizeireform in Afghanistan mitwirkenden Drittstaaten, eng zusammen und stimmt sich mit ihnen ab.


4. verzoekt de vier EU-lidstaten die momenteel in de VN-Veiligheidsraad zetelen, nauw samen te werken; dringt er bijgevolg bij de Raad op aan in het kader van het GBVB een gemeenschappelijk standpunt over deze kwestie aan te nemen, in overleg met de kandidaatlanden, opdat de Europese Unie met één stem spreekt over de huidige situatie en de toekomstige evolutie ervan;

4. fordert die derzeit im UN-Sicherheitsrat vertretenen vier EU-Mitgliedstaaten auf, eng zusammenzuarbeiten, und fordert folglich den Rat mit Nachdruck auf, im Rahmen der GASP mit den Beitrittsländern einen gemeinsamen Standpunkt anzunehmen, damit die Europäische Union angesichts der gegenwärtigen Lage und ihrer Weiterentwicklung mit einer Stimme spricht;


De Europese Commissie heeft haar goedkeuring verleend voor een overeenkomst waarbij Deutsche Post AG uitsluitende zeggenschap zal verkrijgen over DHL International, een op Bermuda gevestigde onderneming voor expressepostdiensten. De operatie zal de huidige concurrentiestructuur op de markt niet noemenswaardig veranderen, omdat Deutsche Post al nauwe banden heeft met DHL, waarover het momenteel - samen met Lufthansa - zeggenschap uitoefent.

Die EU-Kommission hat eine Vereinbarung genehmigt, nach der die Deutsche Post AG die alleinige Kontrolle über die auf den Bermuda-Inseln ansässige DHL International Ltd übernehmen wird. Die Übernahme hat keinen nennenswerten Einfluss auf die Wettbewerbsstruktur in den betroffenen Märkten, da die Deutsche Post, die das Unternehmen derzeit noch mit der Lufthansa gemeinsam kontrolliert, bereits eng mit DHL verbunden ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'momenteel nauw samen' ->

Date index: 2021-05-07
w