Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een vonnis te niet doen
Negatieve verplichting
Onthoudingsverplichting
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen

Traduction de «momenteel niet doen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

negative Verpflichtung | Unterlassungspflicht


een vonnis te niet doen

ein Urteil für nichtig erklären


deze maatregelen doen niet af aan de toepasselijkheid der bepalingen

diese Massnahmen beeintraechtigen nicht die Anwendbarkeit der Vorschriften
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Doen ze dat niet, dan lopen de overheidsfinanciën van de EU-landen concreet gevaar: het gemiddelde effectieve belastingtarief van digitale bedrijven is momenteel de helft van dat van bedrijven in de traditionele economie van de EU.

Anderenfalls besteht eine reale Gefahr für die öffentlichen Einnahmen der Mitgliedstaaten: Der durchschnittliche effektive Steuersatz digitaler Unternehmen ist derzeit nur halb so hoch wie für herkömmliche Unternehmen.


62% van de bedrijven die momenteel niet online verkopen maar dat wel zouden willen doen, zegt dat te hoge bezorgkosten een probleem vormen.

Von den Unternehmen, die ihre Produkte noch nicht online anbieten, aber daran arbeiten, sagen 62 %, dass zu hohe Lieferkosten ein Problem darstellen.


Lidstaten die momenteel in het kader van vergunningverleningsprocessen niet voorzien in de mogelijkheid tot toekenning van een juridische status van het hoogste nationale belang aan energie-infrastructuurprojecten, zouden er goed aan doen de invoering van een dergelijke status in overweging te nemen, en daarbij met name af te wegen of dit zou resulteren in een sneller vergunningverleningsproces.

Mitgliedstaaten, die im Rahmen von Genehmigungsverfahren zurzeit keinen national höchstmöglichen Status für Energieinfrastrukturvorhaben vorsehen, sollten die Einführung eines solchen Status in Betracht ziehen und dabei insbesondere prüfen, ob hierdurch eine Beschleunigung der Genehmigungsverfahren bewirkt würde.


7. steunt het voornemen van de Commissie om een voorstel in te dienen inzake de openbaarmaking van niet-financiële informatie door ondernemingen, waarmee de EU Europese ondernemingen kan aansporen de VN-richtsnoeren voor het bedrijfsleven en mensenrechten en het "Global Compact"-initiatief van de Verenigde Naties toe te passen; verwelkomt het feit dat dit voorstel wordt gebaseerd op een brede openbare raadpleging en op een reeks workshops met relevante belanghebbenden; benadrukt dat het gebruik van de term 'niet-financieel' de echte financiële gevolgen voor ondernemingen in de zin van sociale, milieugerelateerde of mensenrechteneffecte ...[+++]

7. unterstützt die Kommission darin, einen Vorschlag für Leitlinien zur Offenlegung nicht-finanzieller Informationen durch Unternehmen vorzulegen, die es der EU ermöglichen, europäische Unternehmen darin zu bestärken, die UN-Leitprinzipien für Unternehmen und Menschenrechte und den Global Compact der Vereinten Nationen anzuwenden; begrüßt es, dass dieser Vorschlag auf einer weitreichenden öffentlichen Konsultation sowie einer Reihe von Workshops mit maßgeblichen Akteuren beruht; betont, dass der Begriff „nichtfinanziell“ nicht die sehr realen finanziellen Folgen in Form v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zweden is de crisis te boven gekomen omdat u de problemen in de financiële sector onmiddellijk hebt aangepakt, wat wij momenteel niet doen in Europa.

Schweden gelang der Weg aus der Krise, weil Sie unverzüglich die Probleme im Finanzsektor in Angriff nahmen, eine Vorgehensweise, die bisher in Europa noch nicht stattfindet.


Zweden is de crisis te boven gekomen omdat u de problemen in de financiële sector onmiddellijk hebt aangepakt, wat wij momenteel niet doen in Europa.

Schweden gelang der Weg aus der Krise, weil Sie unverzüglich die Probleme im Finanzsektor in Angriff nahmen, eine Vorgehensweise, die bisher in Europa noch nicht stattfindet.


De Commissie merkt evenwel op dat de voornaamste financieringsinstrumenten van de Unie niet in alle specifieke milieu- en klimaatbehoeften voorzien en stelt daarom voor, het LIFE-programma dat momenteel wordt geregeld door de LIFE+-verordening te wijzigen en beter te doen aansluiten bij de doelstellingen van Europa 2020 zodat efficiënter kan worden gereageerd op de uitdagingen op milieugebied die de Unie wachten.

Die Kommission weist jedoch auch darauf hin, dass die wichtigsten Finanzinstrumente der Union nicht den gesamten umwelt- und klimaspezifischen Bedarf abdecken, und schlägt daher vor, das gegenwärtig durch die Verordnung "LIFE+" geregelte LIFE-Programm zu ändern, um es besser auf die Ziele der Strategie Europa 2020 auszurichten, so dass effizienter auf die ökologischen Herausforderungen reagiert werden kann, denen die Union gegenübersteht.


15. verzoekt de Raad en de Commissie te voorkomen dat Rusland misbruik maakt van de situatie in Georgië; merkt op dat, hoewel er geen duidelijk bewijs is voor de juistheid van de beschuldigingen van de Georgische regering dat Rusland in Abchazië extra troepen inzet, de Raad en de Commissie Rusland duidelijk te verstaan moeten geven dat dergelijke stappen als volstrekt onaanvaardbaar zouden worden beschouwd; dringt er voorts bij de Raad en de Commissie op aan een beroep te doen op Rusland om zijn algehele opstelling ten aanzien van Georgië te wijzigen en de economische betrekkingen niet ...[+++]

15. fordert den Rat und die Kommission auf, Russland daran zu hindern, die Lage in Georgien auszunutzen; stellt fest, dass zwar nicht eindeutig zu klären ist, ob die Vorwürfe der georgischen Regierung, Russland stationiere zusätzliche Truppen in Abchasien, zutreffen, dass der Rat und die Kommission jedoch Russland gegenüber sehr deutlich machen müssen, dass eine solche Maßnahme als absolut unzulässig betrachtet würde; fordert den Rat und die Kommission ferner auf, Russland aufzufordern, sein Verhalten gegenüber Georgien generell zu ändern und Wirtschaftsbeziehungen nicht länger als politische Waffe zu missbrauchen; betont, dass derart ...[+++]


40. verzoekt de Commissie zorgvuldig de diverse juridische kwesties en parameters voor de kwestie van het verzamelen van gegevens te bestuderen en voorstellen te doen om de registratie van gevallen van discriminatie te verbeteren, en daarbij te waarborgen dat het verzamelen van gegevens niet leidt tot inbreuk op de privacy door het onthullen van iemand persoonlijke identiteit en ook niet dient als basis voor het opstellen van etnische of rassenprofielen; is van oordeel dat ervoor moet worden gezorgd dat uit alle lidstaten vergelijkba ...[+++]

40. fordert die Kommission auf, die diversen rechtlichen Fragen und Parameter betreffend die Erhebung von Daten sorgfältig zu prüfen und Vorschläge vorzulegen, wie Fälle von Diskriminierung besser registriert werden können, und zu gewährleisten, dass bei der Erhebung der Daten nicht die Privatsphäre verletzt wird, indem die Identität einzelner Personen offen gelegt wird oder die Daten als Grundlage für die Erstellung von Profilen auf der Grundlage der ethnischen Zugehörigkeit oder der Rasse dienen; ist der Auffassung, dass dafür geso ...[+++]


[9] Momenteel bedragen de subsidies uit hoofde van een oproep tot het doen van voorstellen, van het AENEAS-programma minimaal 500.000 en maximaal 2.000.000 euro; de subsidie mag niet meer dan 80 en niet minder dan 50% van de totale subsidiabele kosten van de actie bedragen.

[9] Derzeit werden aus dem Programm AENEAS Zuschüsse von mindestens 500 000 EUR und höchstens 2 000 000 EUR gewährt; ferner müssen die Zuschüsse zwischen 50% und 80% der insgesamt förderfähigen Kosten der Maßnahme liegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'momenteel niet doen' ->

Date index: 2025-02-12
w