Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «momenteel niet profiteren » (Néerlandais → Allemand) :

Doordat Slovenië de richtlijn niet heeft omgezet, kunnen belanghebbenden, bijvoorbeeld investeerders en aandeelhouders, momenteel niet profiteren van de nieuwe voorschriften, die de kwaliteit van audits aanzienlijk verbeteren.

Da Slowenien die Bestimmungen dieser Richtlinie nicht umgesetzt hat, können Interessenträger wie Investoren und Aktionäre derzeit nicht von den neuen Regelungen, die die Qualität von Abschlussprüfungen erheblich verbessern, profitieren.


[17] Volgens Speciale Eurobarometerenquête 357, schreef 30% van diegenen die dachten momenteel niet van de internationale handel te profiteren, dit toe aan de gevolgen ervan voor de werkloosheid.

[17] Dem „Special Eurobarometer survey 357“ zufolge führten 30 % der Befragten, die im internationalen Handel derzeit keine Vorteile sahen, dies auf die Folgen für den Arbeitsmarkt zurück (Arbeitslosigkeit).


Commissaris Elżbieta Bieńkowska, bevoegd voor Interne markt, Industrie, Ondernemerschap en Midden- en Kleinbedrijf, heeft opgemerkt: "Momenteel profiteren startende ondernemingen niet ten volle van de kansen van de eengemaakte markt.

Elżbieta Bieńkowska, für Binnenmarkt, Industrie, Unternehmertum und KMU verantwortliches Kommissionsmitglied, stellte hierzu fest: „Die Start-ups schöpfen derzeit die Möglichkeiten des Binnenmarkts nicht aus.


89. betreurt het dat de normen op het gebied van dierenwelzijn in de Europese veeteelt momenteel niet worden nageleefd en smeekt de Commissie ervoor te zorgen dat de bestaande wetgeving in alle lidstaten wordt gehandhaafd, hoewel het beseft welke kosten de naleving meebrengt voor de landbouwers, en met name de kleine landbouwers die niet kunne profiteren van schaalvoordelen; verzoekt de Commissie tevens de dierenwelzijnsregels in de bestaande EU-wetgeving inzake de biologische landbouw aan te scherpen en daaruit ...[+++]

89. bedauert die gegenwärtig unzulängliche Einhaltung von Tierschutznormen in der europäischen Tierhaltung und ersucht die Kommission, darauf hinzuwirken, dass die geltenden Rechtsvorschriften in allen Mitgliedstaaten angemessen durchgesetzt werden, wobei auch die Kosten der Einhaltung für Landwirte zu bedenken sind, insbesondere was Kleinlandwirte betrifft, denen keine Größeneffekte zugutekommen; fordert die Kommission überdies auf, die Tierschutzvorschriften des auf biologische Landwirtschaft bezogenen geltenden EU-Rechts zu verbessern und sämtliche Ausnahmen von den Tierschutzvorschriften aufzuheben, etwa die Heranziehung ungeeigneter Rassen, die Anbindung von Tieren und unnöt ...[+++]


Richtlijn 2005/36/EG moet door de invoering van gemeenschappelijke opleidingsbeginselen de meer automatische erkenning bevorderen van beroepskwalificaties voor beroepen die er momenteel niet van profiteren.

Durch die Richtlinie 2005/36/EG sollte durch die Einführung gemeinsamer Ausbildungsgrundsätze ein stärkerer Automatismus der Anerkennung von Berufsqualifikationen in den Berufen gefördert werden, die derzeit nicht von dieser Anerkennung profitieren.


Richtlijn 2005/36/EG moet door de invoering van gemeenschappelijke opleidingsbeginselen de meer automatische erkenning bevorderen van beroepskwalificaties voor beroepen die er momenteel niet van profiteren.

Durch die Richtlinie 2005/36/EG sollte durch die Einführung gemeinsamer Ausbildungsgrundsätze ein stärkerer Automatismus der Anerkennung von Berufsqualifikationen in den Berufen gefördert werden, die derzeit nicht von dieser Anerkennung profitieren.


[17] Volgens Speciale Eurobarometerenquête 357, schreef 30% van diegenen die dachten momenteel niet van de internationale handel te profiteren, dit toe aan de gevolgen ervan voor de werkloosheid.

[17] Dem „Special Eurobarometer survey 357“ zufolge führten 30 % der Befragten, die im internationalen Handel derzeit keine Vorteile sahen, dies auf die Folgen für den Arbeitsmarkt zurück (Arbeitslosigkeit).


C. overwegende dat vastgoedfondsen met variabel kapitaal (open-ended vastgoedfondsen) en beleggingsfondsen met hedgefondsen alsmede andere niet-geharmoniseerde retailfondsen momenteel buiten het ICBE-kader blijven en derhalve niet van een Europees paspoort kunnen profiteren, waardoor de diversiteit van de voor eindbeleggers beschikbare beleggingsproducten en de beleggingsstrategieën van icbe's worden beperkt,

C. in der Erwägung, dass offene Immobilienfonds und Dach-Hedgefonds wie auch andere nicht harmonisierte Privatkunden-Fonds gegenwärtig nicht in den OGAW-Rahmen fallen und somit auch nicht vom Europäischen Pass profitieren, und dass dadurch die Vielfalt der für Privatanleger zugänglichen Anlageprodukte sowie die Anlagestrategien der OGAW eingeschränkt werden,


C. overwegende dat vastgoedfondsen met variabel kapitaal (open-ended vastgoedfondsen) en beleggingsfondsen met hedgefondsen alsmede andere niet-geharmoniseerde retailfondsen momenteel buiten het ICBE-kader blijven en derhalve niet van een Europees paspoort kunnen profiteren, waardoor de diversiteit van de voor eindbeleggers beschikbare beleggingsproducten en de beleggingsstrategieën van icbe's worden beperkt,

C. in der Erwägung, dass offene Immobilienfonds und Dach-Hedgefonds wie auch andere nicht harmonisierte Privatkunden-Fonds gegenwärtig nicht in den OGAW-Rahmen fallen und somit auch nicht vom Europäischen Pass profitieren, und dass dadurch die Vielfalt der für Privatanleger zugänglichen Anlageprodukte sowie die Anlagestrategien der OGAW eingeschränkt werden,


C. overwegende dat vastgoedfondsen met variabel kapitaal (open-ended vastgoedfondsen) en beleggingsfondsen met hedgefondsen alsmede andere niet-geharmoniseerde retailfondsen momenteel buiten het icbe-kader blijven en derhalve niet van een Europees paspoort kunnen profiteren, waardoor de diversiteit van de voor eindbeleggers beschikbare beleggingsproducten en de beleggingsstrategieën van icbe’s worden beperkt,

C. in der Erwägung, dass offene Immobilienfonds und Dach-Hedgefonds wie auch andere nicht harmonisierte Privatkunden-Fonds gegenwärtig nicht in den OGAW-Rahmen fallen und somit auch nicht vom Europäischen Pass profitieren, und dass dadurch die Vielfalt der für Privatanleger zugänglichen Anlageprodukte sowie die Anlagestrategien der OGAW eingeschränkt werden,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'momenteel niet profiteren' ->

Date index: 2023-03-06
w