Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Momenteel belast met directoraat...
Momenteel optisch bandfilter
Momenteel piekvermogen
Onmogelijke voorwaarde

Vertaling van "momenteel onmogelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
onmogelijke voorwaarde

nicht zu verwirklichende Bedingung


momenteel piekvermogen

Höchstwert der Augenblicksleistung


momenteel belast met directoraat...

gegenwärtig zuständig für die Direktion


momenteel optisch bandfilter

momentaner optischer Bandpaß
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[23] Bij gebrek aan wetgeving inzake de grensoverschrijdende verplaatsing van een zetel is een dergelijke rechtshandeling momenteel onmogelijk of slechts mogelijk met behulp van ingewikkelde juridische constructies.

[23] Da für die grenzübergreifende Sitzverlegung keine Rechtsvorschriften bestehen, ist ein solcher Schritt derzeit unmöglich oder zumindest mit komplizierten rechtlichen Vereinbarungen verbunden.


Momenteel is het vaak zo dat belangenconflicten snelle besluitvorming onmogelijk maken.

Momentan stehen raschen Entscheidungen noch allzu oft Interessenskonflikte im Wege.


Momenteel is het evenwel onmogelijk om vast te stellen welk percentage van de Structuurfondsen exact aan de in het eLearning-initiatief gedefinieerde doelstellingen wordt besteed, aangezien de toewijzingen op nationaal of regionaal worden besloten en op basis van een ruimere definitie van de doelstellingen uit 1999.

Derzeit ist es allerdings nicht möglich, den genauen Anteil der Strukturfondsmittel anzugeben, die den Zielen der Initiative eLearning zugewiesen worden sind, da diese Zuweisungen auf nationaler oder regionaler Ebene und auf der Grundlage einer 1999 festgelegten umfassenderen Definition der Ziele beschlossen werden.


Zo hebben met name verzekeringsagenten erop gewezen dat het momenteel onmogelijk is om overal in de EU uniforme verzekeringsproducten aan te bieden die op een eenvormig Europees rechtskader zijn gebaseerd.

So hatten Vertreter der Versicherungsbranche insbesondere zu bedenken gegeben, dass es derzeit noch nicht möglich sei, auf der Grundlage eines einheitlichen europäischen Rechtsrahmens EU-weit einheitliche Versicherungsprodukte anzubieten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
67. dringt erop aan dat de Commissie, gezien het feit dat het momenteel onmogelijk is voor zowel het Parlement als de burgers van de Unie om toegang te krijgen tot informatie over de resultaten van door de Unie gefinancierde programma's en projecten in Haïti, voor het einde van 2013 aanzienlijke verbetering brengt in haar beleid inzake de openbare toegankelijkheid van het toezicht op programma's en projecten;

67. fordert angesichts der Tatsache, dass es derzeit sowohl für das Parlament als auch für die Bürger der Union unmöglich ist, Informationen über die Ergebnisse von durch die Union finanzierten Programmen und Projekten in Haiti zu erhalten, dass die Kommission ihre Politik zur Gewährleistung der öffentlichen Zugänglichkeit der Überwachung von Programmen und Projekten bis Ende 2013 wesentlich verbessert;


66. dringt erop aan dat de Commissie, gezien het feit dat het momenteel onmogelijk is voor zowel het Parlement als de burgers van de Unie om toegang te krijgen tot informatie over de resultaten van door de Unie gefinancierde programma's en projecten in Haïti, voor het einde van 2013 aanzienlijke verbetering brengt in haar beleid inzake de openbare toegankelijkheid van het toezicht op programma's en projecten;

66. fordert angesichts der Tatsache, dass es derzeit sowohl für das Parlament als auch für die Bürger der Union unmöglich ist, Informationen über die Ergebnisse von durch die Union finanzierten Programmen und Projekten in Haiti zu erhalten, dass die Kommission ihre Politik zur Gewährleistung der öffentlichen Zugänglichkeit der Überwachung von Programmen und Projekten bis Ende 2013 wesentlich verbessert;


De besprekingen over deze punten dienen te worden voortgezet. Peru heeft laten weten dat er momenteel een hervorming wordt doorgevoerd die het onmogelijk zal maken om overheidsopdrachten te delegeren aan internationale organisaties – thans het grootste probleem op dit terrein.

Peru teilte mit, dass die Delegation von Aufträgen im öffentlichen Beschaffungswesen an internationale Organisationen, die gegenwärtig das Hauptproblem in diesem Bereich ist, durch eine aktuelle Reform unmöglich gemacht wird.


Momenteel is het project nog beperkt tot het verhullen van objecten van minder dan een millimeter, maar het heeft de principiële bruikbaarheid van optische eigenschappen van materialen aangetoond op manieren die tot nu toe onmogelijk werden geacht.

Obwohl derzeit nur Objekte einer Größe unterhalb der Millimetergrenze „unsichtbar“ gemacht werden können, wurde im Rahmen des Projekts prinzipiell der Beweis erbracht, dass die optischen Eigenschaften von Werkstoffen in bislang für unmöglich gehaltener Weise gesteuert werden können.


Momenteel zijn grensoverschrijdende fusies moeilijk, zo niet onmogelijk te verwezenlijken.

Verschmelzungen von Kapitalgesellschaften aus verschiedenen Mitgliedstaaten sind derzeit schwierig, wenn nicht gar unmöglich. Dieser Vorschlag soll Abhilfe schaffen.


Evolutieve clausule De drie betrokken landen komen in beginsel in aanmerking voor nauwere betrekkingen met de EU. Het is momenteel evenwel onmogelijk te voorspellen wanneer aan de daarvoor noodzakelijke voorwaarden zal worden voldaan.

Evolutivklausel Grundsätzlich kommen alle drei Länder für engere Beziehungen mit der EU in Frage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'momenteel onmogelijk' ->

Date index: 2021-10-01
w