Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "momenteel vallen alleen " (Nederlands → Duits) :

Momenteel vallen alleen uit de EU of de VS uitgevoerde producten die in de EU of de VS als biologische producten zijn gecertificeerd, onder deze overeenkomst.

Derzeit gilt diese Vereinbarung nur für Erzeugnisse, die aus den Vereinigten Staaten oder der Europäischen Union ausgeführt werden und in den USA oder der EU zertifiziert sind.


Anders dan de gemeenschappelijke hervorming van de fundamentele belastingregels, zou de indirecte belasting alleen gelden voor inkomsten uit bepaalde digitale activiteiten die momenteel geheel buiten het huidige fiscale kader vallen.

Im Gegensatz zu der gemeinsamen EU-weiten Reform der zugrunde liegenden Steuervorschriften würde diese indirekte Steuer auf Erträge angewandt, die mit bestimmten, bisher überhaupt nicht besteuerten digitalen Tätigkeiten erwirtschaftet werden.


Zuiver nationale diensten voor financieel berichtenverkeer (die alleen worden gebruikt voor nationale financiële transacties) vallen momenteel buiten de werkingssfeer van de EU-VS TFTP-overeenkomst.

Rein nationale Zahlungsverkehrsdienste, auf die ja nur für nationale Finanztransaktionen zurückgegriffen wird, sind derzeit vom Anwendungsbereich des TFTP-Abkommens ausgeschlossen.


Wordt momenteel alleen aan landen aangeboden die vallen onder het Europees nabuurschapsbeleid.

Dieses Angebot besteht zurzeit nur für die ENP-Länder.


Levensmiddelen voor gebruik in zeer caloriearme diëten vallen momenteel niet onder Richtlijn 96/8/EG, maar alleen onder Richtlijn 2009/39/EG.

Lebensmittel für eine sehr kalorienarme Ernährung fallen zurzeit nur unter die Richtlinie 2009/39/EG, nicht aber unter die Richtlinie 96/8/EG.


VLCD-producten vallen momenteel niet onder Richtlijn 1996/8/EG van de Commissie, maar alleen onder Richtlijn 2009/39/EG.

VLCD-Erzeugnisse fallen zurzeit nur unter die Richtlinie 2009/39/EG, nicht aber unter die Richtlinie 1996/8/EG der Kommission.


Momenteel vallen alleen de emissies van de scheepvaart in de territoriale wateren (12 zeemijl) en de binnenwateren onder de nationale emissies, als bedoeld in de richtlijn nationale emissieplafonds.

Gegenwärtig sind nur Emissionen von Schiffen in den Territorialgewässern (12 Seemeilen) und auf den Binnengewässern in die nationalen Emissionen der NEC-Richtlinie einbezogen.


§ door gebruik te maken van tussengeschoven beleggingsinstrumenten (rechtspersonen of juridische constructies) die niet vallen onder de huidige definitie van "uiteindelijke gerechtigde" (want die heeft alleen betrekking op natuurlijke personen) en die momenteel niet verplicht zijn zelf als uitbetalende instantie op te treden, en/of

§ zwischengeschaltete Anlageformen (juristische Personen oder Rechtsvereinbarungen) genutzt werden, die derzeit von der formalen Definition des wirtschaftlichen Eigentümers (die sich nur auf natürliche Personen bezieht) nicht erfasst und nicht verpflichtet sind, selbst als Zahlstelle zu handeln, und/oder


Dit betekent dat de criteria niet van toepassing zijn op alle biobrandstoffen en alle vloeibare biomassa, maar alleen voor zover zij onder deze doelstellingen vallen — hoewel dit momenteel voor het overgrote deel ervan geldt.

Dies bedeutet, dass die Kriterien nicht auf alle Biokraftstoffe/flüssige Biobrennstoffe anzuwenden sind, sondern nur auf jene, für die diese Zwecke geltend gemacht werden, was allerdings derzeit überwiegend der Fall ist.


F. overwegende dat ten aanzien van de verenigbaarheid van een systeem als ECHELON met EU-recht twee aspecten moeten worden onderscheiden: wanneer een dergelijk systeem alleen voor spionagedoeleinden wordt gebruikt, dan is dit niet in strijd met het EU-recht omdat activiteiten in het belang van de staatsveiligheid niet onder het EG-Verdrag vallen maar onder titel V van het EU-Verdrag (GBVB), waarin echter momenteel geen desbetreffende ...[+++]

F. in der Erwägung, dass betreffend die Frage der Vereinbarkeit eines Systems des Typs ECHELON mit EU-Recht zwei Fälle zu unterscheiden sind: Wird das System nur zu nachrichtendienstlichen Zwecken verwendet, so ergibt sich kein Widerspruch zu EU-Recht, da Tätigkeiten im Dienste der Staatssicherheit vom EGV nicht erfasst sind, sondern unter Titel V EUV (GASP) fallen würden, es derzeit dort aber noch keine einschlägigen Regelungen gibt und es somit an Berührungspunkten fehlt. Wird das System hingegen zur Konkurrenzspionage missbraucht, so steht das System im Widerspruch zur Loyalitätspflicht der Mitgliedstaaten und zum ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'momenteel vallen alleen' ->

Date index: 2021-07-22
w