Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Momenteel optisch bandfilter

Traduction de «momenteel volstaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overeenkomsten waarvoor met een nota of rekening kan worden volstaan

lediglich gegen Rechnung vergebene Verträge


een overeenkomst sluiten waarbij met een rekening of nota kan worden volstaan

Aufträge lediglich gegen Rechnung vergeben


momenteel optisch bandfilter

momentaner optischer Bandpaß
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men kan zich dan ook terecht afvragen of dat bedrag wel zal volstaan om de doelstellingen van het toekomstige consumentenbeleid te verwezenlijken, hoewel we het er natuurlijk over eens zijn dat we, gezien de economische crisis die we momenteel doormaken, redelijk te werk moeten gaan. Het zou in elk geval onaanvaardbaar zijn om de algemene begroting te verlagen.

Man kann sich die legitime Frage stellen, ob dieser Betrag ausreichen wird, um die Ziele der künftigen Verbraucherpolitik zu verwirklichen, auch wenn Einigkeit darüber besteht, dass wir durch die Wirtschaftskrise, in der wir uns derzeit befinden, gezwungen sind, wirtschaftlich zu denken. In jedem Fall wäre eine Kürzung der Gesamtausstattung nicht hinnehmbar.


De bestaande scheidingseisen volstaan niet om belangenconflicten effectief te voorkomen: functies die momenteel niet als essentieel zijn aangemerkt (zoals planning van de investeringen, financiering en onderhoud) kunnen eveneens leiden tot discriminatie van nieuwe marktdeelnemers.

Interessenkonflikte lassen sich durch die bestehenden Trennungsvorgaben nicht wirksam vermeiden, und Funktionen, die derzeit nicht als wesentlich eingestuft sind (u. a. Investitionsplanung, Finanzierung und Instandhaltung), können zur Diskriminierung neuer Marktteilnehmer führen.


40. is van oordeel dat de momenteel in de EU voor kankerbestrijding beschikbare financiële middelen niet volstaan voor het noodzakelijke onderzoek en de noodzakelijke coördinatie, noch voor goede informatieverschaffing over preventie aan de burgers van de Unie;

40. hält die gegenwärtig für die Krebsbekämpfung in der EU zur Verfügung stehenden Mittel für unzureichend, um die erforderlichen Forschungs- und Koordinierungsmaßnahmen durchzuführen und den EU-Bürgern angemessene Informationen über die Prävention bereitzustellen;


40. is van oordeel dat de momenteel in de EU voor kankerbestrijding beschikbare financiële middelen niet volstaan voor het noodzakelijke onderzoek en de noodzakelijke coördinatie, noch voor goede informatieverschaffing over preventie aan de burgers van de Unie;

40. hält die gegenwärtig für die Krebsbekämpfung in der EU zur Verfügung stehenden Mittel für unzureichend, um die erforderlichen Forschungs- und Koordinierungsmaßnahmen durchzuführen und den EU-Bürgern angemessene Informationen über die Prävention bereitzustellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. is van oordeel dat de momenteel in de EU voor kankerbestrijding beschikbare financiële middelen niet volstaan voor het noodzakelijke onderzoek en coördinatie, noch voor goede informatieverschaffing over preventie aan de burgers van de Unie;

4. hält die gegenwärtig für die Krebsbekämpfung in der EU zur Verfügung stehenden Mittel für unzureichend, um die erforderlichen Forschungs- und Koordinierungsmaßnahmen durchzuführen und den EU-Bürgern angemessene Informationen über die Prävention bereitzustellen;


B. overwegende dat de werkzaamheden die de Unie momenteel verricht in het kader van haar eerste Actieplan voor milieu en gezondheid (2004-2010) (COM(2004)0416), te weten de indicatoren voorbereiden, het geïntegreerde toezicht ontwikkelen, relevante gegevens verzamelen en beoordelen en het onderzoek opdrijven, een beter inzicht zullen geven in de interactie tussen de bronnen van de verontreiniging en de gevolgen voor de gezondheid, maar duidelijk niet volstaan voor een terugdringing van het toenemende aantal ziekten die door milieufac ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die zurzeit von der Europäischen Union im Rahmen ihres ersten Aktionsplans für Umwelt und Gesundheit (2004–2010) (KOM(2004)0416) umgesetzten Strategien, nämlich die Ermittlung von Indikatoren, die Entwicklung eines integrierten Monitoring, die Erfassung und Auswertung relevanter Daten sowie die Förderung von Forschungsarbeiten, vermutlich dazu beitragen werden, die Zusammenhänge zwischen Umweltbelastungsquellen und Auswirkungen auf die Gesundheit besser zu verstehen, dass sie aber bei weitem nicht dazu ausreichen, die wachsende Zahl umweltbedingter Krankheiten zu reduzieren,


De Commissie is van oordeel dat de bestaande wettelijke voorschriften (of die welke thans in voorbereiding zijn, zoals de MiFID-maatregelen van niveau 2) momenteel volstaan, alsook dat de lidstaten in een betere positie verkeren en dat zelfregulering door de marktdeelnemers beter geschikt is om tot de meest aangewezen reactie op de marktontwikkelingen te komen.

Die Kommission hält die heutigen Anforderungen (bzw. die geplanten Anforderungen z.B. im Rahmen der MiFID-Maßnahmen der Stufe 2) für ausreichend und die Mitgliedstaaten für besser positioniert bzw. die Selbstregulierung durch die Marktteilnehmer für besser geeignet, auf Marktentwicklungen mit den richtigen Zusatzmaßnahmen zu reagieren.


2. De Raad is van oordeel dat het interinstitutioneel akkoord van 6 mei 1999 de hoeksteen blijft van een goed verloop van de begrotingsprocedure en dat alle mechanismen die het momenteel bevat, volstaan om het hoofd te bieden aan onverwachte situaties en aan de ontwikkelingen op budgettair gebied.

2. Der Rat vertritt die Auffassung, dass die Interinstitutionelle Vereinbarung vom 6. Mai 1999 weiterhin von ausschlaggebender Bedeutung für einen ordnungsgemäßen Verlauf des Haushaltsverfahrens ist und dass sämtliche Mechanismen, die sie gegenwärtig umfasst, ausreichen, um unvorhergesehenen Situationen und den Entwicklungen im Haushaltsbereich gerecht zu werden.


De industrie heeft de Commissie erop gewezen dat als de huidige vraagvooruitzichten correct zijn, de momenteel gereserveerde bandbreedte niet zal volstaan.

Die Kommission nimmt jedoch auch die Bedenken der Industrie zur Kenntnis, wonach das reservierte Spektrum zu gering ist, wenn die gegenwärtige Nachfrageprognosen richtig sind; aus diesem Grund ist sie der Auffassung, daß die Zuteilung weiterer Frequenzen geprüft werden muß.


Uit deze analyse van de projecten en initiatieven blijkt evenwel dat zij momenteel niet volstaan om alle aangegeven lacunes te elimineren.

Aus der Prüfung der Projekte und Initiativen ergibt sich jedoch, dass sie gegenwärtig nicht ausreichen, um alle ermittelten Lücken zu schließen.




D'autres ont cherché : momenteel optisch bandfilter     momenteel volstaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'momenteel volstaan' ->

Date index: 2025-01-11
w