Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mondelinge vraag

Traduction de «mondelinge vraag namelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (PL) Ik maak mij zorgen over de conclusie van de auteurs van de mondelinge vraag, namelijk dat vijf jaar vóór de uiterste termijn voor het bereiken van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen tuberculose in de gehele wereld nauwelijks minder voorkomt.

– (PL) Ich bin über die Schlussfolgerungen besorgt, zu denen die Verfasser der mündlichen Anfrage kommen; fünf Jahre vor Ablauf der Frist der Millenniums-Entwicklungsziele hat es einen leichten Rückgang der weltweiten Inzidenzen von Tuberkulose gegeben.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, neemt u mij niet kwalijk, maar ik wil mijn beklag doen. Ik vraag mij namelijk af wat er terecht is gekomen van de mondelinge vraag met debat die ik had ingediend en die door 48 leden was ondertekend.

– (EL) Herr Präsident! Ich bin so frei, meine Unzufriedenheit und meine Neugier zum Ausdruck zu bringen, weil ich eine mündliche Anfrage mit Aussprache beantragt habe, die von 48 Abgeordneten unterstützt wurde, und zwar – zu Ihrer Information – innerhalb kürzester Zeit, und selbst jetzt gibt es noch Abgeordnete, die die Anfrage unterstützen wollen, aber zu meiner großen Überraschung habe ich in dieser Angelegenheit von niemandem eine Antwort darauf erhalten, warum, wann und nach welchen Kriterien beschlossen wurde, die mündliche Anfrage mit Aussprache nicht anzunehmen.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijn fractie is van mening dat dit voorstel van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid om een mondelinge vraag met debat en ontwerpresolutie in te dienen over grensoverschrijdende gezondheidszorg ongepast is, om de doodeenvoudige reden dat de Commissie interne markt en consumentenbescherming, gesteund door de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, zich momenteel buigt over een ontwerpverslag dat betrekking heeft op hetzelfde onderwerp, namelijk gezondheidsdiensten ...[+++]

– (FR) Herr Präsident! Meine Fraktion ist der Meinung, dass dieser Vorschlag des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit, eine mündliche Anfrage mit Aussprache und Entschließung über die Bereitstellung von grenzüberschreitenden Gesundheitsleistungen einzureichen, unangebracht ist, und zwar aus dem einfachen Grund, weil der Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz mit Unterstützung des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten gegenwärtig einen Berichtsentwurf zum gleichen Thema, nämlich zu den Gesundheitsdiensten in der Europäischen Union, diskutiert.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijn fractie is van mening dat dit voorstel van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid om een mondelinge vraag met debat en ontwerpresolutie in te dienen over grensoverschrijdende gezondheidszorg ongepast is, om de doodeenvoudige reden dat de Commissie interne markt en consumentenbescherming, gesteund door de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, zich momenteel buigt over een ontwerpverslag dat betrekking heeft op hetzelfde onderwerp, namelijk gezondheidsdiensten ...[+++]

– (FR) Herr Präsident! Meine Fraktion ist der Meinung, dass dieser Vorschlag des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit, eine mündliche Anfrage mit Aussprache und Entschließung über die Bereitstellung von grenzüberschreitenden Gesundheitsleistungen einzureichen, unangebracht ist, und zwar aus dem einfachen Grund, weil der Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz mit Unterstützung des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten gegenwärtig einen Berichtsentwurf zum gleichen Thema, nämlich zu den Gesundheitsdiensten in der Europäischen Union, diskutiert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Voorzitter, mijn zorgen over de ontwikkelingen zijn in het verslag-Muscat en in de mondelinge vraag die we gesteld hebben, goed verwoord. Maar commissaris McCreevy heeft van de vragen die wij gesteld hebben over de ontwikkelingen bij de effectenbeurzen, eigenlijk alleen maar het eerste deel van vraag 2 beantwoord, namelijk of we uit uw stilzwijgen over deze ontwikkelingen moeten afleiden dat u echt vindt dat dat alleen maar een zaak van de aandeelhouders is.

– (NL) Herr Präsident! Der Bericht Muscat und die von uns vorgelegte mündliche Anfrage geben meine Bedenken über die Entwicklungen zwar genau wieder, aber Kommissar McCreevy hat von den Fragen, die wir zu den Entwicklungen an den Börsen gestellt haben, im Grunde nur den ersten Teil von Frage 2 beantwortet, nämlich ob wir aus Ihrem Schweigen zu diesen Entwicklungen schließen müssen, dass Sie dies tatsächlich nur als Angelegenheit betrachten, die lediglich die Aktionäre angeht.




D'autres ont cherché : mondelinge vraag     mondelinge vraag namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mondelinge vraag namelijk' ->

Date index: 2024-07-08
w