Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mondiale bbp bedragen » (Néerlandais → Allemand) :

De gemiddelde jaarlijkse verliezen bedragen ongeveer een kwart procent van het mondiale bbp.

Die jährlichen durchschnittlichen Verluste entsprechen rund einem Viertel des weltweiten BIP.


De groei van het mondiale bbp in de afgelopen maanden is verder teruggelopen en zal nu naar verwachting 3,2 % bedragen dit jaar, de laagste sinds 2009.

Das weltweite BIP-Wachstum ist in den letzten Monaten weiter zurückgegangen und dürfte mit 3,2 % in diesem Jahr auf den niedrigsten Stand seit 2009 fallen.


AI. overwegende dat de winsten uit illegale activiteiten volgens het Bureau van de Verenigde Naties voor drugs- en misdaadbestrijding (UNODC) op wereldvlak circa 3,6% van het mondiale bbp bedragen en dat de witwasstromen momenteel over de hele wereld worden becijferd op ca. 2,7% van het mondiale bbp; overwegende dat volgens ramingen van de Commissie alleen al in de Europese Unie de kosten van corruptie jaarlijks 120 miljard euro, oftewel 1% van het bbp van de EU, bedragen; overwegende dat daardoor grote hoeveelheden middelen worden onttrokken aan de economische en sociale ontwikkeling, de staatskas en het welzijn van de burgers;

AI. in der Erwägung, dass sich die Einkünfte aus illegalen Aktivitäten auf internationaler Ebene Schätzungen des Büros der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung (UNODC) zufolge auf etwa 3,6 % des weltweiten BIP belaufen und dass die durch Geldwäsche wieder in Umlauf gebrachte Geldmenge heute etwa 2,7 % des weltweiten BIP beträgt; in der Erwägung, dass die Kommission die Kosten der Korruption allein in der Europäischen Union auf etwa 120 Milliarden Euro im Jahr, also auf 1 % des BIP der EU, schätzt; in der Erwägung, dass es sich dabei um wichtige Ressourcen handelt, die nicht mehr für die wirtschaftliche und gesellsch ...[+++]


AF. overwegende dat de winsten uit illegale activiteiten volgens het Bureau van de Verenigde Naties voor drugs- en misdaadbestrijding (UNODC) op wereldvlak circa 3,6% van het mondiale bbp bedragen en dat de witwasstromen momenteel over de hele wereld worden becijferd op ca. 2,7% van het mondiale bbp; overwegende dat volgens ramingen van de Commissie alleen al in de Europese Unie de kosten van corruptie jaarlijks 120 miljard euro, oftewel 1% van het bbp van de EU, bedragen; overwegende dat daardoor grote hoeveelheden middelen worden onttrokken aan de economische en sociale ontwikkeling, de staatskas en het welzijn van de burgers;

AF. in der Erwägung, dass sich die Einkünfte aus illegalen Aktivitäten auf internationaler Ebene Schätzungen des Büros der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung (UNODC) zufolge auf etwa 3,6 % des weltweiten BIP belaufen und dass die durch Geldwäsche wieder in Umlauf gebrachte Geldmenge heute etwa 2,7 % des weltweiten BIP beträgt; in der Erwägung, dass die Kommission die Kosten der Korruption allein in der Europäischen Union auf etwa 120 Milliarden Euro im Jahr, also auf 1 % des BIP der EU, schätzt; in der Erwägung, dass es sich dabei um wichtige Ressourcen handelt, die nicht mehr für die wirtschaftliche und gesellsch ...[+++]


Deze kosten zouden ongeveer 1 procent van het mondiale bbp bedragen, maar in deze raming is niet de sociale, culturele, morele en wetenschappelijke waarde van biodiversiteit meegerekend.

Sie werden sich wahrscheinlich auf etwa 1 % des weltweiten Bruttoinlandsprodukts belaufen, allerdings wird der soziale, kulturelle, moralische und wissenschaftliche Wert der Biodiversität bei dieser Schätzung nicht berücksichtigt.


Als wij niets doen, zullen de kosten naar schatting maar liefst 20 procent van het mondiale BBP bedragen.

Nach einer Schätzung könnten sich die Kosten der Untätigkeit auf immerhin 20 % des weltweiten BIP belaufen.


A. overwegende dat de groei van de wereldhandel in 2003 een krachtige opleving van 5% heeft gekend en in 2004-2005 naar verwachting snel zal stijgen tot bijna 8%, terwijl de groei van het mondiale BBP in 2003 naar schatting 3,7% heeft bedragen en de mondiale economische bedrijvigheid in 2004 waarschijnlijk met 4,5% zal toenemen,

A. in der Erwägung, dass der Welthandel im Jahre 2003 mit einem Wachstum von 5% eine kräftige Wiederbelebung verbuchen konnte und mit einer weiteren Beschleunigung des Wachstums auf fast 8% im Zeitraum 2004-2005 zu rechnen ist; in der Erwägung, dass die Zunahme des weltweiten BIP für 2003 mit 3,7% veranschlagt wird und für 2004 mit einem Wachstum der Weltkonjunktur um 4,5% gerechnet wird,


Volgens de prognoses zal de mondiale BBP-groei in 2003 3,3% bedragen, tegen 2,8% in het afgelopen jaar.

Das weltweite BIP-Wachstum dürfte von 2,8 % 2002 auf 3,3 % in diesem Jahr anziehen.




D'autres ont cherché : mondiale     jaarlijkse verliezen bedragen     bedragen     mondiale bbp bedragen     heeft bedragen     zal de mondiale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mondiale bbp bedragen' ->

Date index: 2024-02-11
w