Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mondiale concurrentie zullen » (Néerlandais → Allemand) :

10. legt de nadruk op het doel om het concurrentievermogen en de prestaties van de Europese autofabrikanten te versterken, met name in het kader van de steeds grotere behoefte aan innovatieve oplossingen in deze sector; wijst er voorts op dat investeringen in onderzoek en onderwijs in de context van de mondiale concurrentie zullen bijdragen tot groei en hooggekwalificeerde banen in de Europese automobielindustrie.

10. betont das Ziel, die Wettbewerbsfähigkeit und Leistung der europäischen Automobilhersteller insbesondere in Bezug auf den wachsenden Bedarf an innovativen Lösungen in der Automobilwirtschaft zu stärken; betont außerdem, dass im Zusammenhang mit dem weltweiten Wettbewerb die Investitionen in Forschung und Innovation zum Wachstum und zur Schaffung von hoch qualifizierten Arbeitsplätzen in der europäischen Automobilbranche beitragen werden;


Gezien de kenniseconomie, de toenemende mondiale concurrentie en de demografische uitdagingen waarvoor Europa zich ziet geplaatst, zullen haar toekomstige economische groei en werkgelegenheid steeds meer afhankelijk zijn van innovatiedoorbraken op het gebied van producten, diensten en ondernemingsmodellen, alsmede van haar vermogen talent te stimuleren, aan te trekken en vast te houden.

Vor dem Hintergrund der wissensbasierten Wirtschaft und des zunehmenden globalen Wettbewerbs und demografischer Herausforderungen zu Hause werden Europas Wirtschaftswachstum und Arbeitsplätze in der Zukunft verstärkt von durchschlagenden Innovationsleistungen bei Produkten, Dienstleistungen und Geschäftsmodellen sowie von der Fähigkeit abhängen, Talente zu fördern, anzuziehen und zu binden.


Gezien de kenniseconomie, de toenemende mondiale concurrentie en de demografische uitdagingen waarvoor Europa zich ziet geplaatst, zullen haar toekomstige economische groei en werkgelegenheid steeds meer afhankelijk zijn van innovatiedoorbraken op het gebied van producten, diensten en ondernemingsmodellen, alsmede van haar vermogen talent te stimuleren, aan te trekken en vast te houden.

Vor dem Hintergrund der wissensbasierten Wirtschaft und des zunehmenden globalen Wettbewerbs und demografischer Herausforderungen zu Hause werden Europas Wirtschaftswachstum und Arbeitsplätze in der Zukunft verstärkt von durchschlagenden Innovationsleistungen bei Produkten, Dienstleistungen und Geschäftsmodellen sowie von der Fähigkeit abhängen, Talente zu fördern, anzuziehen und zu binden.


Gezien de kenniseconomie, de toenemende mondiale concurrentie en de demografische uitdagingen waarvoor Europa zich ziet geplaatst, zullen haar toekomstige economische groei en werkgelegenheid steeds meer afhankelijk zijn van innovatiedoorbraken op het gebied van producten, diensten en ondernemingsmodellen, alsmede van haar vermogen talent te stimuleren, aan te trekken en vast te houden.

Vor dem Hintergrund der wissensbasierten Wirtschaft und des zunehmenden globalen Wettbewerbs und demografischer Herausforderungen zu Hause werden Europas Wirtschaftswachstum und Arbeitsplätze in der Zukunft verstärkt von durchschlagenden Innovationsleistungen bei Produkten, Dienstleistungen und Geschäftsmodellen sowie von der Fähigkeit abhängen, Talente zu fördern, anzuziehen und zu binden.


Gezien de toenemende mondiale concurrentie en de demografische uitdagingen waarvoor Europa zich ziet geplaatst, zullen haar toekomstige economische groei en werkgelegenheid steeds meer afhankelijk zijn van innovatiedoorbraken op het gebied van producten, diensten en ondernemingsmodellen, alsmede van haar vermogen talent te stimuleren, aan te trekken en vast te houden.

Vor dem Hintergrund des zunehmenden globalen Wettbewerbs und demografischer Herausforderungen zu Hause werden Europas Wirtschaftswachstum und Arbeitsplätze in der Zukunft verstärkt von durchschlagenden Innovationsleistungen bei Produkten, Dienstleistungen und Geschäftsmodellen sowie von der Fähigkeit abhängen, Talente zu fördern, anzuziehen und zu binden.


Gezien de kenniseconomie en de toenemende mondiale concurrentie en de demografische uitdagingen waarvoor Europa zich ziet geplaatst, zullen zijn toekomstige economische groei en werkgelegenheid steeds meer afhankelijk zijn van innovatiedoorbraken op het gebied van producten, diensten en ondernemingsmodellen, alsmede van zijn vermogen talent te stimuleren, aan te trekken en vast te houden, waarbij de Europese burgers niet alleen de kans krijgen om deze innovaties te benutten, maar ook om, met name via nieuwe technologieën, bij te drage ...[+++]

Im Rahmen der wissensorientierten Wirtschaft und vor dem Hintergrund des zunehmenden globalen Wettbewerbs und demografischer Herausforderungen zu Hause werden Europas Wirtschaftswachstum und Arbeitsplätze in der Zukunft verstärkt von durchschlagenden Innovationsleistungen bei Produkten, Dienstleistungen und Geschäftsmodellen sowie von der Fähigkeit abhängen, Talente zu fördern, anzuziehen und zu binden, wobei es den europäischen Bürgern gleichzeitig ermöglicht werden muss, diese Innovationen nicht nur zu nutzen, sondern auch zu ihrer Entstehung beizutragen, insbesondere mittels neuer Technologien.


Daar voeg ik van mijn kant nog een boodschap aan toe, en wel dat het inderdaad van cruciaal belang is dat we gedurende deze crisis zorgen voor minimalisering van de sociale gevolgen, maar tevens dat er een duidelijke vaste koers wordt uitgezet, opdat we weten of we hier in termen van mondiale concurrentie als winnaars of als verliezers uit tevoorschijn zullen komen. Want ik verzeker u dat in de zoektocht naar een nieuwe groene en slimme koolstofarme economie die concurrentie ...[+++]

Lassen Sie mich dem noch etwas hinzufügen: Natürlich ist es in der Krise lebenswichtig, die sozialen Auswirkungen auf ein Minimum zu beschränken. Aber es ist auch wichtig, einen klaren Kurs beizubehalten, damit wir wissen, ob wir im Hinblick auf den globalen Wettbewerb, der auf der Suche nach einer neuen grünen, intelligenten und CO2-armen Wirtschaft immer härter wird, als Gewinner oder Verlierer aus dieser Krise hervorgehen werden.


De Commissaris voor industrie en informatiemaatschappij Erkki Liikanen wees erop dat de EU destijds werd gegrondvest op de steenkoolsector en de ijzer- en staalindustrie. Hij benadrukte dat door het aflopen van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal (EGKS) in 2002 de lidstaten een nieuwe stap in de richting van mondiale concurrentie zullen zetten.

Kommissar Erkki Liikanen, zuständig für Unternehmen und Informationsgesellschaft, erinnerte daran, daß die Kohle- und Stahlindustrie den Grundpfeiler der EU bildeten, und wies darauf hin, daß die Europäischen Mitgliedstaaten mit Auslaufen des Vertrags über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl (EGKS) einen Schritt weiter auf dem Wege zum globalen Wettbewerb tun.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mondiale concurrentie zullen' ->

Date index: 2024-06-28
w