Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer via consensus
Bossenverklaring
Consensus management
Consensus sequentie
DGPM
Internationale intergouvernementele organisatie
Internationale niet-gouvernementele organisatie
Mondiale niet-gouvernementele organisatie
Mondiale organisatie
NGO
Niet-gouvernementeel orgaan
Niet-gouvernementele organisatie
Procedure van de consensus
Regel van de consensus
Regionale niet-gouvernementele organisatie
VMEB

Traduction de «mondiale consensus » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen

nicht rechtsverbindliche, maßgebliche Darlegung von Grundsätzen eines weltweiten Konsenses über Bewirtschaftung, Erhaltung und nachhaltige Entwicklung aller Waldarten


Bossenverklaring | niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen

Nicht rechtsverbindliche, massgebliche Darlegung von Grundsätzen eines weltweiten Konsenses über Bewirtschaftung, Erhaltung und nachhaltige Entwicklung aller Waldarten | Wald-Grundsatzerklärung


beheer via consensus | consensus management

Consensus Management








mondiale organisatie [ internationale intergouvernementele organisatie ]

zwischenstaatliche Organisation


niet-gouvernementele organisatie [ internationale niet-gouvernementele organisatie | mondiale niet-gouvernementele organisatie | NGO | niet-gouvernementeel orgaan | regionale niet-gouvernementele organisatie ]

Nichtregierungsorganisation [ internationale Nichtregierungsorganisation | nichtstaatliche Organisation | NRO | regionale Nichtregierungsorganisation | weltweite Nichtregierungsorganisation ]


Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Begin van mondiale consensus over GGO's:

Die Bedingungen für einen weltweiten Konsens über GVOs:


Sinds 2005 is er sprake van een mondiale consensus dat wetenschappelijke kennis over de veiligheidsaspecten van synthetische nanomaterialen dringend nodig is.

Seit 2005 hat sich ein globaler Konsens herausgebildet, dass es dringend nötig ist, wissenschaftliche Erkenntnisse über Sicherheitsaspekte hergestellter Nanowerkstoffe zu gewinnen.


Overigens heeft de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties op 17 december 2015 een resolutie aangenomen om specifiek de financiering van Da’esh aan te pakken en de voormalige „Al Qaida”-sanctieregeling uit te breiden. Hieruit spreekt een brede mondiale consensus om op te treden tegen de financiering van terrorisme.

Die zur gleichen Zeit vom Sicherheitsrat der Vereinten Nationen verabschiedete Resolution vom 17. Dezember 2015, die speziell auf die Finanzierung von Da'esh abzielt und die ehemalige Al-Qaida-Sanktionsliste ausweitet, zeigt einen weltweiten Konsens in Bezug auf die Bekämpfung der Terrorismusfinanzierung.


Zij moet de Europese consensus als basis gebruiken voor haar input en promoten als model voor een mondiale consensus.

Sie sollte sich bei ihren Beiträgen am Europäischen Konsens orientieren und sich dafür aussprechen, dass er als Vorbild für einen weltweiten Konsens herangezogen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De consensus is bedoeld als leidraad voor de EU-instellingen en de EU-landen in hun samenwerking met ontwikkelingslanden in de komende 15 jaar om bij te dragen aan de verwezenlijking van de Agenda 2030 voor duurzame ontwikkeling en de Klimaatovereenkomst van Parijs en om te reageren op andere veranderingen in de mondiale context.

Er soll den EU-Organen und EU-Ländern als Richtschnur bei der Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern in den nächsten 15 Jahren dienen, um zur Verwirklichung der Agenda 2030 für nachhaltige Entwicklung sowie des Pariser Klimaschutzabkommens beizutragen und auf weitere Veränderungen im globalen Zusammenhang einzugehen.


De Unie moet daarom haar inspanningen intensiveren om op dit gebied een mondiale consensus te bevorderen.

Die Union sollte deshalb ihre Anstrengungen verstärken, um diesbezüglich für einen globalen Konsens zu werben.


H. eveneens ingenomen met de steun die het Luxemburgse voorzitterschap tijdens het op 11 mei 2005 in Straatsburg gehouden plenaire debat en de regeringen van Finland, het Verenigd Koninkrijk, Nederland, Ierland, Spanje en Polen openlijk hebben betuigd voor de sluiting van een wapenhandelsverdrag, alsook met hun pogingen om in samenwerking met partners de voor de vaststelling van mondiale wettelijke normen voor transfers van handvuurwapens en lichte wapens benodigde regionale en mondiale consensus op te bouwen,

H. erfreut darüber, dass der Luxemburger Ratsvorsitz in der Plenardebatte des Europäischen Parlaments vom 11. Mai 2005 in Straßburg so wie die Regierungen Finnlands, des Vereinigten Königreichs, der Niederlande, Irlands, Spaniens und Polens öffentlich seine Unterstützung für ein Übereinkommen über den Waffenhandel erklärt hat und dass sich die Genannten um eine Zusammenarbeit mit Partnern im Hinblick auf das Zustandekommen einer regionalen und globalen Einigung über die Notwendigkeit weltweiter Normen für die Weitergabe von kleinen und leichten Waffen bemühen,


c) de positieve maatregelen of prioriteiten die de EU naar voren heeft gebracht ter ondersteuning van actie die voortbouwt op de Ontwikkelingsagenda van Doha en de Consensus van Monterrey, en tevens om het Uitvoeringsplan van Johannesburg vorm te geven op gebieden zoals volksgezondheid, voedselveiligheid, water, energie, mondialisering, handel en financiën, inclusief het vergemakkelijken van de uitvoer door ontwikkelingslanden, mondiale collectieve goederen, duurzame consumptie- en productiepatronen en governance voor duurzame ontwikk ...[+++]

c) die von der EU vorgeschlagenen positiven Maßnahmen oder Prioritäten zur Unterstützung konkreter Maßnahmen auf der Grundlage der Entwicklungsagenda von Doha und des Monterrey-Konsenses sowie zur Umsetzung des Johannesburger Implementierungsplans in Bereichen wie Gesundheit, Ernährungssicherheit, Wasser, Energie, Globalisierung, Handel und Finanzen, einschließlich der Erleichterung der Ausfuhren der Entwicklungsländer, globale Kollektivgüter, nachhaltige Konsum- und Produktionsmuster und Politikgestaltung im Hinblick auf eine nachhaltige Entwicklung;


De internationale conferentie over ontwikkelingsfinanciering, die van 18 tot 22 maart 2002 in Monterrey (Mexico) heeft plaatsgevonden, heeft geleid tot een consensus over de financiering van de mondiale ontwikkeling in de ontwikkelingslanden.

Die internationale Konferenz über die Finanzierung der Entwicklungspolitik, die vom 18. bis 22. März 2002 in der mexikanischen Stadt Monterrey stattfand, hat zu einem Konsens in Fragen der Finanzierung der Entwicklungszusammenarbeit mit den Entwicklungsländern geführt.


Streven naar een consensus over en naar vaststelling van een mondiaal handvest voor duurzame economische bedrijvigheid, dat uitgaat van marktwerking maar uitwassen voorkomt, als eerste stap naar een reeks mondiale normen inzake governance.

x) Suche nach einem Konsens über eine weltweite Charta für eine nachhaltige Wirtschaftstätigkeit und deren Annahme; diese Charta soll auf dem Spiel der Marktkräfte beruhen, aber Exzesse verhindern, und einen ersten Schritt hin zu einem Paket von Standards der globalen Ordnungspolitik darstellen.


w