Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doel
Doelstelling
Doelstelling
Doelstelling inzake duurzame ontwikkeling
Doelstelling van de opdracht
Doelstelling voor duurzame ontwikkeling
Duurzame-ontwikkelingsdoelstelling
Ethische doelstelling
Internationale niet-gouvernementele organisatie
Mondiale niet-gouvernementele organisatie
NGO
Niet-gouvernementeel orgaan
Niet-gouvernementele organisatie
Onder doelstelling x vallende regio
Operationele doelstelling
Regio van doelstelling x
Regionale niet-gouvernementele organisatie
SDG
Sociale doelstelling
Statutaire doelstelling
Voor doelstelling x in aanmerking komende regio

Traduction de «mondiale doelstelling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onder doelstelling x vallende regio | regio van doelstelling x | voor doelstelling x in aanmerking komende regio

Ziel x-Region, Region des Ziels Nr. x


doelstelling inzake duurzame ontwikkeling | doelstelling voor duurzame ontwikkeling | duurzame-ontwikkelingsdoelstelling | SDG [Abbr.]

Ziel für nachhaltige Entwicklung


doel (nom neutre) | doelstelling (nom féminin)

Vorgabe (nom féminin) | Ziel (nom neutre) | Zielsetzung (nom féminin)


doelstelling van de opdracht (nom féminin)

Ziel der Prüfung (nom neutre)


operationele doelstelling (nom féminin)

operatives Ziel (nom neutre)










niet-gouvernementele organisatie [ internationale niet-gouvernementele organisatie | mondiale niet-gouvernementele organisatie | NGO | niet-gouvernementeel orgaan | regionale niet-gouvernementele organisatie ]

Nichtregierungsorganisation [ internationale Nichtregierungsorganisation | nichtstaatliche Organisation | NRO | regionale Nichtregierungsorganisation | weltweite Nichtregierungsorganisation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook de tweede doelstelling komt overeen met een mondiale doelstelling van de Wereldgezondheidsvergadering van 2012.

Das zweite Ziel ist ebenfalls an ein globales WHA-Ziel angeglichen.


Actie 11: de mondiale doelstelling verwezenlijken om 10 % van de mariene en kustgebieden in stand te houden en het doeltreffende beheer van beschermde mariene gebieden bevorderen

Maßnahme 11: Erreichung des globalen Ziels des Schutzes von 10 % der marinen und küstennahen Gebiete und Förderung einer effektiven Verwaltung von Meeresschutzgebieten (MPA)


De EU is een van de eerste donors die in 2016 de mondiale doelstelling heeft bereikt om vier procent van het budget voor humanitaire hulp te reserveren voor onderwijs.

Die EU ist einer der ersten Geber, die im Jahr 2016 das globale Ziel erreicht haben, vier Prozent der humanitären Hilfe für den Bildungsbereich bereitzustellen.


De specifieke doelstelling voor onderzoek en innovatie op het gebied van de nanotechnologieën is het waarborgen van het leiderschap van de Unie op deze snelgroeiende mondiale markt door het stimuleren van wetenschappelijke en technologische vooruitgang alsook investeringen in dit verband en het bevorderen van de integratie van nanotechnologieën in competitieve producten en diensten met een hoge toegevoegde waarde in een breed scala van applicaties en sectoren.

Einzelziel der Forschung und Innovation auf dem Gebiet der Nanotechnologien ist die Sicherung der Führungsrolle der Union auf diesem durch hohe Wachstumsraten gekennzeichneten Weltmarkt durch Anreize für wissenschaftlich-technische Fortschritte bei den Nanotechnologien und Investitionen in dieselben und der Einsatz der Nanotechnologien in wettbewerbsfähigen Produkten und Dienstleistungen mit hoher Wertschöpfung in unterschiedlichsten Anwendungen und Sektoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien/Zolang de ontwikkelingslanden zinvolle mitigatiemaatregelen nemen en transparant zijn over de tenuitvoerlegging daarvan, blijft de EU zich ten volle inzetten voor de mondiale doelstelling om de klimaatfinanciering uiterlijk in 2020 tot 100 miljard dollar per jaar op te trekken.

Die EU ist weiterhin fest entschlossen, im Rahmen substanzieller Minderungsmaßnahmen und der transparenten Umsetzung durch die Entwicklungsländer bis 2020 das Gesamtziel von 100 Mrd. US-Dollar pro Jahr für die Finanzierung von Klimaschutzmaßnahmen zu erreichen.


De EU acht het van cruciaal belang dat in Kopenhagen overeenstemming wordt bereikt over het beperken van de wereldwijde gemiddelde temperatuur ­stijging tot minder dan 2 °C en dat het met deze doelstelling samenhangende mondiale emissie­reductietraject in de overeenkomst wordt opgenomen, met inbegrip van een wereldwijde emissie­reductie tegen 2050 van minstens 50% onder de niveaus van 1990 en uiterlijk in 2020 een piek van de mondiale emissies.

Aus Sicht der EU muss in Kopenhagen unbedingt vereinbart werden, dass der durchschnittliche globale Anstieg der Oberflächentemperatur auf unter 2ºC begrenzt und ein entsprechender globaler Emissionspfad in das Übereinkommen aufgenommen wird, der unter anderem vorsieht, dass die Emissionen bis zum Jahr 2050 weltweit um mindestens 50 % gegenüber dem von 1990 gesenkt werden, wobei sie spätestens 2020 ihren Höchststand erreicht haben müssen.


De Gemeenschap zal het voortouw blijven nemen bij de onderhandelingen over een ambitieuze internationale overeenkomst inzake klimaatverandering waarmee de doelstelling om de mondiale temperatuurstijging tot 2 °C te beperken, wordt gerealiseerd en beschouwt de op de dertiende conferentie van de partijen bij het UNFCCC en derde vergadering van de partijen bij het Protocol van Kyoto, gehouden in Bali (Indonesië) op 3-14 december 2007 geboekte vorderingen op weg naar deze doelstelling als een stimulans.

Die Gemeinschaft wird bei der Aushandlung eines ehrgeizigen internationalen Abkommens über den Klimawandel, mit dem das Ziel der Begrenzung des Anstiegs der Erdtemperatur auf einen Anstieg von 2 °C erreicht wird, weiterhin Vorreiter sein und fühlt sich angesichts der auf der 13. Konferenz der Vertragsparteien des UNFCCC und dem 3. Treffen der Vertragsparteien des Kyoto-Protokolls vom 3. bis 14. Dezember 2007 in Bali, Indonesien, erzielten Fortschritte in dieser Richtung bestärkt.


een beleidsdialoog en maatregelen betreffende het tekort aan gezondheidswerkers op nationaal en regionaal niveau voorrang te verlenen en te bepleiten, fatsoenlijk werk voor allen als mondiale doelstelling te bevorderen, en de overheidsadministratie te versterken, personeelsbeleid te ontwikkelen en een alomvattende en samenhangende planning betreffende de gezondheidszorgsector uit te werken,

dem politischen Dialog und den Maßnahmen zur Behebung des Fachkräftemangels im Gesundheitswesen auf Länder- und Regionalebene Vorrang einräumen und sich entsprechend einsetzen; eine menschenwürdige Arbeit für Alle fördern; die öffentliche Verwaltung stärken, die einschlägige Personalpolitik weiter entwickeln und eine umfassende und kohärente Planung im Gesundheitswesen vornehmen;


een beleidsdialoog en dringende maatregelen betreffende het tekort aan gezondheidswerkers op nationaal en regionaal niveau voorrang te verlenen en te bepleiten, fatsoenlijk werk voor allen als mondiale doelstelling te bevorderen, een nationaal sectoroverstijgend kader inzake personeel in de gezondheidszorg te ontwikkelen; de overheidsadministratie te versterken, personeelsbeleid te ontwikkelen en een alomvattende en samenhangende planning betreffende de gezondheidszorgsector op te stellen,

dem politischen Dialog und den Maßnahmen zur Behebung des Fachkräftemangels im Gesundheitswesen auf Länder- und Regionalebene Vorrang einräumen und sich entsprechend einsetzen; menschenwürdige Arbeit als ein Gesamtziel für Alle fördern; einen nationalen multisektoralen Rahmen zum Thema Fachkräfte für das Gesundheitswesen entwickeln, die öffentliche Verwaltung stärken, die einschlägige Personalpolitik weiter entwickeln und eine umfassende und kohärente Planung im Gesundheitswesen vornehmen.


15. ERKENT dat de daadwerkelijke monitoring en evaluatie van vorderingen in de richting van de doelstelling voor 2010 moeten worden versterkt op een solide wetenschappelijk basis; ZIET UIT NAAR een meer geharmoniseerde en resultaatgerichte rapportagewijze, met bijzondere aandacht voor vorderingen in de richting van de doelstelling voor 2010, teneinde de rapportage-last te verlichten en nationale, regionale en mondiale verslagen effectiever aan elkaar te koppelen;

15. STELLT FEST, dass es einer verstärkten und effektiven Überwachung und Bewertung der Fortschritte im Hinblick auf die Ziele für 2010 auf einer soliden wissenschaftlichen Grundlage bedarf; HOFFT AUF ein stärker vereinheitlichtes und ergebnisorientierteres Berichterstattungsverfahren, das speziell auf die Fortschritte im Hinblick auf die Ziele für 2010 ausgerichtet ist, so dass der mit der Berichterstattung verbundene Aufwand verringert wird und nationale, regionale und globale Berichte wirkungsvoller miteinander verknüpft werden;


w