Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mondiale financiële crisis heeft gecreëerd » (Néerlandais → Allemand) :

De automobielindustrie heeft de afgelopen jaren echter te kampen gehad met verschillende problemen, zoals het verlies van banen en het sluiten van fabrieken in het licht van de mondiale financiële crisis, of het feit dat wegvervoer een belangrijke bron van luchtvervuiling vormt.

In den vergangenen Jahren stand die Automobilindustrie jedoch zahlreichen Problemen gegenüber, beispielsweise dem Verlust von Arbeitsplätzen und der Schließung von Werken im Zuge der weltweiten Finanzkrise oder der Tatsache, dass der Straßenverkehr eine Hauptursache für Luftverschmutzung darstellt.


Begin 2010 heeft de economie van Hongkong zich goed hersteld van de mondiale financiële crisis.

Hongkongs Wirtschaft hat sich bereits Anfang 2010 gut von der internationalen Finanzkrise erholt.


In dit opzicht heeft het eurosysteem in de afgelopen twaalf jaar de stabiliteit en het vertrouwen ondersteund en heeft het dat ook in de meeste recente tijden gedaan, ondanks de problematische situatie die de mondiale financiële crisis heeft gecreëerd.

In diesem Sinne hat das Eurosystem in den vergangenen 12 Jahren als ein Anker für Stabilität und Vertrauen fungiert und dies war auch in der jüngsten Vergangenheit der Fall, trotz eines Umfeldes voller Herausforderungen, welches durch die weltweite Finanzkrise verursacht wurde.


De financiële crisis heeft laten zien dat onverantwoordelijk gedrag van marktdeelnemers de grondslagen van het financiële stelsel kan ondermijnen, hetgeen heeft geleid tot een gebrek aan vertrouwen tussen alle partijen, en in het bijzonder consumenten, en mogelijkerwijs tot ernstige sociale en economische gevolgen.

Die Finanzkrise hat gezeigt, dass unverantwortliches Handeln von Marktteilnehmern die Grundlagen des Finanzsystems untergraben und zu mangelndem Vertrauen bei sämtlichen Beteiligten, insbesondere den Verbrauchern, sowie potenziell schwerwiegenden sozialen und wirtschaftlichen Folgen führen kann.


− (IT) De mondiale financiële crisis heeft aangetoond dat het noodzakelijk is een controle- en toezichtmechanisme in te stellen voor ratingbureaus, die deels verantwoordelijk zijn voor de crisis.

− (IT) Die weltweite Finanzkrise, zu der die Ratingagenturen ihren Teil beigetragen haben, hat die Notwendigkeit vor Augen geführt, die Ratingagenturen einem Kontroll- und Aufsichtsmechanismus zu unterwerfen.


De mondiale financiële crisis heeft de diepgewortelde, structurele mankementen van het Europese ontwikkelingsmodel, dat gestoeld is op hoge belastingen, een vergaande financiële herverdeling, inflexibele arbeidsmarkten en onnodig uitgebreide bijstandsregelingen, aan het licht gebracht.

Die weltweite Finanzkrise offenbarte die tiefgreifenden strukturellen Schwächen des europäischen Entwicklungsmodells, das auf hohen Steuern, starker fiskalischer Umverteilung, unflexiblen Arbeitsmärkten und unnötig ausschweifenden Sozialleistungen basiert.


– (PT) De mondiale financiële crisis heeft diepgaande en verreikende gevolgen gehad voor het verkeer van personen in de wereld.

– (PT) Die globale Finanzkrise hat tiefgehende, weltweite Auswirkungen auf die Bewegung von Menschen weltweit.


De mondiale financiële crisis heeft de kwetsbaarheid van onze economieën en onze overheidsplanning aangetoond, alsmede de duidelijke tekortkomingen in het huidige systeem om met succes het hoofd te kunnen bieden aan een crisis van betekenis.

Durch die globalen Finanzmarktturbulenzen sind die Fragilität der Volkswirtschaften und staatlicher Planung sowie die krasse Unzulänglichkeit des derzeitigen Systems im Umgang mit Krisen deutlich geworden.


Voor en tijdens de financiële crisis heeft het Europees Parlement opgeroepen over te gaan tot een meer geïntegreerd Europees toezicht teneinde op Unieniveau voor alle marktdeelnemers werkelijk gelijke marktvoorwaarden te creëren en rekening te houden met de toenemende integratie van de financiële markten binnen de Unie (namelijk in zijn resoluties van 13 april 2000 over de mededeling van de Commissie - Tenuitvoerlegging van het kader voor financiële markten: een actieplan , van 21 november 2002 over de regels inzake bedrijfseconomisch toezicht in de Europese Unie , van 11 juli 2007 over het beleid op het gebied van f ...[+++]

Vor und während der Finanzkrise hat das Europäische Parlament eine stärker integrierte europäische Aufsicht gefordert, damit wirklich gleiche Wettbewerbsbedingungen für alle auf Unionsebene tätigen Akteure gewährleistet werden und der zunehmenden Integration der Finanzmärkte in der Union Rechnung getragen wird (Entschließungen des Europäischen Parlaments vom 13. April 2000 zu der Mitteilung der Kommission „Umsetzung des Finanzmarktrahmens: Aktionsplan“ , vom 21. November 2002 zu den aufsichtsrechtlichen Vorschriften in der Europäischen Union , vom 11. Juli 2007 zu der Finanzdienstleistungspolitik für die Jahre 2005-2010 — Weißbuch , vom 23. September 2008 mit Empfehlungen an die Kommission zu Hedge-Fonds und Private Equity , vom 9. Okto ...[+++]


De financiële crisis heeft grote tekortkomingen aan het licht gebracht in het financiële toezicht, dat er niet in is geslaagd de ongunstige macroprudentiële ontwikkelingen te voorzien en de accumulatie van buitensporige risico’s binnen de financiële sector te voorkomen, en heeft in het bijzonder de zwakke punten van het bestaande macroprudentiële toezicht aangetoond.

Die Finanzkrise hat erhebliche Mängel bei der Finanzaufsicht offenbart, die nachteilige Entwicklungen bei der Aufsicht auf Makroebene nicht vorhergesehen und die Häufung unvertretbar hoher Risiken im Finanzsektor nicht verhindert hat, und die Krise hat insbesondere die Schwächen der bestehenden Finanzaufsicht auf Makroebene aufgezeigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mondiale financiële crisis heeft gecreëerd' ->

Date index: 2024-05-24
w