Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mondiale normen moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Gezien het, naar mag worden aangenomen, toekomstige belang van mobiele breedbanddiensten zouden met name de voordelen van open en mondiale normen moeten worden aanbevolen op internationaal niveau, teneinde tot wereldwijde interoperabiliteit en roaming alsmede grotere schaalvoordelen te komen.

Angesichts der voraussichtlichen künftigen Bedeutung mobiler Breitbanddienste sind vor allem die Vorteile offener, globaler Normen weiterhin auf internationaler Ebene herauszustellen, um weltweit Interoperabilität und Roaming sowie größere Skaleneffekte zu gewährleisten.


Zulke strengere vereisten inzake beperking van het krediet- en het liquiditeitsrisico moeten stroken met de mondiale normen voor financiëlemarktinfrastructuren en met de beginselen die zijn opgenomen in het in april 2013 door het Bazels Comité voor bankentoezicht gepubliceerde document met de titel „Monitoring tools for intraday liquidity management”.

Solche verschärften Anforderungen zur Minderung von Kredit- und Liquiditätsrisiken sollten sich an die weltweiten Standards für Finanzmarktinfrastrukturen und die im April 2013 vom Basler Ausschuss für Bankenaufsicht veröffentlichten Grundsätze für Instrumente zur Überwachung der Innertagesliquiditätssteuerung („Monitoring tools for intraday liquidity management“) anlehnen.


Bovendien moeten zij de ontwikkeling van mondiale normen voortzetten.

Zudem müssen sie weiterhin an der Entwicklung globaler Normen arbeiten.


28. verzoekt de Commissie, normalisatie-instellingen en Enisa veiligheids- en privacynormen en richtsnoeren te ontwikkelen voor IT-systemen, -netwerken en -diensten, inclusief cloud computingdiensten, om de persoonsgegevens van EU-burgers en de integriteit van alle IT-systemen beter te beschermen; is van mening dat dergelijke normen de maatstaf voor nieuwe mondiale normen kunnen worden en in een open en democratisch proces moeten worden vastgesteld; ...[+++]

28. fordert die Kommission, Normungsgremien und die ENISA auf, Mindeststandards für Sicherheit und Datenschutz und Leitlinien für IT-Systeme, -Netzwerke und -Dienste, einschließlich Cloud-Computing-Diensten, zu entwickeln, um die persönlichen Daten der EU-Bürgerinnen und -Bürger sowie die Integrität aller IT-Systeme besser zu schützen; glaubt, dass solche Standards zu einem Maßstab für neue weltweite Standards werden könnten und dass sie in einem offenen und demokratischen Verfahren festgelegt werden sollten;


94. verzoekt de Commissie, normalisatie-instellingen en Enisa om vóór december 2014 veiligheids- en privacynormen en richtsnoeren te ontwikkelen voor IT-systemen, -netwerken en -diensten, inclusief cloudcomputingdiensten, om de persoonsgegevens van EU-burgers en de integriteit van alle IT-systemen beter te beschermen; is van mening dat deze normen tot maatstaf zouden kunnen worden voor mondiale normen en dat deze moeten worden vastgesteld volgens een open en democratische ...[+++]

94. fordert die Kommission, Normungsgremien und ENISA auf, bis Dezember 2014, Mindeststandards für Sicherheit und Datenschutz und Leitlinien für IT-Systeme, -Netzwerke und -Dienste, einschließlich Cloud-Computing-Diensten, zu entwickeln, um die persönlichen Daten der EU-Bürgerinnen und -Bürger sowie die Integrität aller IT-Systeme besser zu schützen; ist der Überzeugung, dass diese Standards, die zum Maßstab für neue weltweite Standards werden könnten, eher in einem offenen und demokratischen Verfahren festgelegt werden sollten als von einem einze ...[+++]


Bij de herziening zou de doeltreffendheid van het stelsel moeten worden onderzocht en zou rekening moeten worden gehouden met internationale ontwikkelingen en de vooruitgang in de richting van mondiale normen op dit gebied en moet verslag worden uitgebracht over de gevolgen van de wetgeving in kwestie voor derde landen, met name wat het halen van de doelstellingen inzake meer transparantie bij de betalingen aan regeringen betreft.

Bei der Überprüfung sollte die Wirksamkeit der Regelung analysiert und internationalen Entwicklungen, Fortschritten bei der Einhaltung globaler Standards in diesem Bereich und den Auswirkungen dieser Rechtsvorschriften auf Drittländer Rechnung getragen werden, vor allem in Bezug auf die Forderung nach mehr Transparenz bei Zahlungen an staatliche Stellen.


10. is met name bezorgd over het feit dat de schommelingen van voedselprijzen moeten worden ingeperkt; verzoekt de Commissie met klem om het Parlement een onafhankelijke effectbeoordeling voor te leggen met betrekking tot de met deze trend gepaard gaande uitdagingen voor zowel consumenten als producenten en om maatregelen voor te stellen om de bevoorradingsketen en opslagfaciliteiten te verbeteren teneinde verspilling tijdens productie en vervoer naar de markten te voorkomen; verzoekt de Commissie tevens om de gevolgen van lage rentevoeten voor de grondstoffenmarkten te onderzoeken; doet een beroep op de Commissie om, naar Amerikaans ...[+++]

10. ist besonders besorgt über die Notwendigkeit, die Schwankungen bei den Preisen für Nahrungsmittel zu verringern; fordert die Kommission eindringlich auf, dem Europäischen Parlament eine unabhängige Folgenabschätzung zu den dadurch für Verbraucher und Hersteller verursachten Herausforderungen vorzulegen und Maßnahmen zur Verbesserung der Lieferketten und Lagermöglichkeiten zu ergreifen, um Verschwendung in der Produktion und beim Transport auf die Märkte zu vermeiden, und die Auswirkungen des niedrigen Zinsniveaus auf die Rohstoffmärkte zu untersuchen; fordert die Kommission auf, eine spezifische EU-Börsenaufsicht nach dem Vorbild der USA einzurichten, um strengere Regeln für den Rohstoffhandel und weltweite Standards für Clearingverträge durch ...[+++]


Z. overwegende dat er, net als bij andere entiteiten, sprake kan zijn van belangenverstrengelingen die ofwel voortkomen uit het ondernemingsmodel van private equity of hedgefondsen, of uit de verbindingen tussen deze vehikels en andere deelnemers aan de financiële markten; overwegende dat de inspanningen gericht op het verbeteren van de bestaande EG-wetgeving niet tot uitsluitend hedgefondsen en private equity moeten worden beperkt, en moeten stroken met mondiale normen, zoals de IOSCO-beginselen voor het beheer van belangenverstrengelingen van instelli ...[+++]

Z. in der Erwägung, dass es wie bei anderen Unternehmen Interessenkonflikte geben könnte, die auf das Geschäftsmodell von Private Equity bzw. Hedge-Fonds und auf die Beziehungen zwischen diesen und anderen Finanzmarktakteuren zurückzuführen sind, weshalb Maßnahmen zur Weiterentwicklung der bestehenden gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften nicht auf Hedge-Fonds und Private Equity beschränkt sein und im Einklang stehen sollten mit globalen Normen wie den IOSCO-Grundsätzen für die Bewältigung von Interessenkonflikten durch kollektive Anlageinstrumente und Marktintermediäre,


Bovendien moeten zij de ontwikkeling van mondiale normen voortzetten.

Zudem müssen sie weiterhin an der Entwicklung globaler Normen arbeiten.


Gezien het, naar mag worden aangenomen, toekomstige belang van mobiele breedbanddiensten zouden met name de voordelen van open en mondiale normen moeten worden aanbevolen op internationaal niveau, teneinde tot wereldwijde interoperabiliteit en roaming alsmede grotere schaalvoordelen te komen.

Angesichts der voraussichtlichen künftigen Bedeutung mobiler Breitbanddienste sind vor allem die Vorteile offener, globaler Normen weiterhin auf internationaler Ebene herauszustellen, um weltweit Interoperabilität und Roaming sowie größere Skaleneffekte zu gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mondiale normen moeten' ->

Date index: 2021-12-15
w