Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mondiale normen zoals » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals aangegeven in de digitale agenda voor Europa[35] zal de verordening een systeem tot stand brengen waarbij de belangrijkste door toonaangevende mondiale ICT-fora en -consortia ontwikkelde ICT-normen in overheidsaanbestedingen gebruikt kunnen worden om te voorkomen dat overheden aan een bepaalde technologie vast komen te zitten en om de concurrentie te bevorderen bij de levering van interoperabele ICT-diensten, -toepassingen en -producten.

Wie in der „Digitalen Agenda für Europa“[35] vorgesehen, wird mit der Verordnung ein System geschaffen, nach dem die wichtigsten IKT-Normen, die von führenden, weltweit tätigen Foren und Vereinigungen entwickelt wurden, im öffentlichen Beschaffungswesen verwendet werden können, was mehr Wettbewerb und ein verringertes Risiko der Bindung an eine bestimmte Technik bedeutet.


Ondernemingen nemen steeds meer normen voor corporate governance aan, waaronder transparantienormen, door in te tekenen op mondiale verslagleggingsregelingen zoals het initiatief inzake transparantie van winningsindustrieën (EITI), als aanvulling op vrijwillige richtsnoeren voor multinationale ondernemingen, zoals de OESO-richtsnoeren voor multinationale ondernemingen en het mondiale verslagleggingsinitiatief, die de agenda voor transparantie bepalen.

Die Unternehmen gehen verstärkt dazu über, Regeln im Bereich der Corporate Governance, einschließlich Transparenz, anzunehmen, indem sie sich globalen Berichterstattungssystemen anschließen, wie etwa der Initiative für Transparenz in der Rohstoffwirtschaft (EITI), was zu freiwilligen Leitlinien für multinationale Unternehmen hinzukommt, wie etwa den OECD-Leitsätze für multinationale Unternehmen und der „Global Reporting Initiative“, die in Sachen Transparenz den Weg vorgeben.


voorstellen voor een lichte en snelle procedure voor de erkenning van de steeds belangrijker wordende ICT-normen die worden ontwikkeld door mondiale organisaties voor de ontwikkeling van ICT-normen, zoals die ter ondersteuning van het internet, voor gebruik bij overheidsopdrachten, EU-beleid en wetgeving.

Es soll schnell und auf unkomplizierte Weise möglich sein, die zunehmend wichtigen IKT-Normen zu ermitteln, die von weltweit tätigen IKT-Normungsorganisationen entwickelt werden, etwa Normen für das Internet oder Normen, die im Rahmen des öffentlichen Auftragswesens und zur Unterstützung der politischen Maßnahmen und der Rechtsvorschriften der EU verwendet werden können.


Z. overwegende dat er, net als bij andere entiteiten, sprake kan zijn van belangenverstrengelingen die ofwel voortkomen uit het ondernemingsmodel van private equity of hedgefondsen, of uit de verbindingen tussen deze vehikels en andere deelnemers aan de financiële markten; overwegende dat de inspanningen gericht op het verbeteren van de bestaande EG-wetgeving niet tot uitsluitend hedgefondsen en private equity moeten worden beperkt, en moeten stroken met mondiale normen, zoals de IOSCO-beginselen voor het beheer van belangenverstrengelingen van instellingen voor collectieve beleggingen en tussenpersonen,

Z. in der Erwägung, dass es wie bei anderen Unternehmen Interessenkonflikte geben könnte, die auf das Geschäftsmodell von Private Equity bzw. Hedge-Fonds und auf die Beziehungen zwischen diesen und anderen Finanzmarktakteuren zurückzuführen sind, weshalb Maßnahmen zur Weiterentwicklung der bestehenden gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften nicht auf Hedge-Fonds und Private Equity beschränkt sein und im Einklang stehen sollten mit globalen Normen wie den IOSCO-Grundsätzen für die Bewältigung von Interessenkonflikten durch kollektive Anlageinstrumente und Marktintermediäre,


Z. overwegende dat er, net als bij andere entiteiten, sprake kan zijn van belangenverstrengelingen die ofwel voortkomen uit het ondernemingsmodel van private equity of hedgefondsen, of uit de verbindingen tussen deze vehikels en andere deelnemers aan de financiële markten; overwegende dat de inspanningen gericht op het verbeteren van de bestaande EG-wetgeving niet tot uitsluitend hedgefondsen en private equity moeten worden beperkt, en moeten stroken met mondiale normen, zoals de IOSCO-beginselen voor het beheer van belangenverstrengelingen van instellingen voor collectieve beleggingen en tussenpersonen,

Z. in der Erwägung, dass es wie bei anderen Unternehmen Interessenkonflikte geben könnte, die auf das Geschäftsmodell von Private Equity bzw. Hedge-Fonds und auf die Beziehungen zwischen diesen und anderen Finanzmarktakteuren zurückzuführen sind, weshalb Maßnahmen zur Weiterentwicklung der bestehenden gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften nicht auf Hedge-Fonds und Private Equity beschränkt sein und im Einklang stehen sollten mit globalen Normen wie den IOSCO-Grundsätzen für die Bewältigung von Interessenkonflikten durch kollektive Anlageinstrumente und Marktintermediäre,


Z. overwegende dat er, net als bij andere entiteiten, sprake kan zijn van belangenverstrengelingen die ofwel voortkomen uit het ondernemingsmodel van private equity of hedgefondsen, of uit de verbindingen tussen deze vehikels en andere deelnemers aan de financiële markten; overwegende dat de inspanningen gericht op het verbeteren van de bestaande EU-wetgeving niet tot uitsluitend hedgefondsen en private equity moeten worden beperkt, en moeten stroken met mondiale normen, zoals de IOB-beginselen voor het beheer van belangenverstrengelingen van instellingen voor collectieve beleggingen en tussenpersonen,

Z. in der Erwägung, dass es wie bei anderen Unternehmen Interessenkonflikte geben könnte, die auf das Geschäftsmodell von Private Equity- bzw. Hedge-Fonds und auf die Beziehungen zwischen diesen Fonds und anderen Finanzmarktakteuren zurückzuführen sind, weshalb Maßnahmen zur Verschärfung der bestehenden gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften nicht auf Hedge-Fonds und Private Equity beschränkt sein und im Einklang stehen sollten mit globalen Normen wie den IOSCO-Grundsätzen für die Bewältigung von Interessenkonflikten durch kollektive Anlageinstrumente und Marktintermediäre,


Om tegenstrijdigheden tussen hun normen en die van ons te vermijden, hebben we besloten – zoals ik vandaag heb bekendgemaakt – tot een vorm van harmonisatie, althans met Japan, terwijl we een wetenschappelijke beoordeling uitvoeren van de mondiale normen die we zouden kunnen instellen voor alle importen naar de Europese Unie.

Um einen Widerspruch zwischen ihren und unseren Standards zu vermeiden, haben wir uns – wie ich es heute angekündigt habe – für eine Art Harmonisierung, zumindest mit Japan, entschieden, während wir wissenschaftlich die globalen Standards überarbeiten, die wir für jede Art von Import in die Europäische Union umsetzen können.


De Unie zal een beter inzicht aanmoedigen inzake de Europese normen en instrumenten, zoals het Europees kwalificatiekader, Tuning, ECTS, het diplomasupplement, het netwerk van nationale informatiecentra voor academische erkenning (NARIC) en het Erasmus-handvest, teneinde het gebruik van deze Europese instrumenten en hun potentieel als mondiale normen te bevorderen.

Sie wird sich für ein besseres Verständnis der europäischen Standards und Werkzeuge (z. B. EQR, Tuning, ECTS, Diplomzusatz, Netzwerk der nationalen Informationszentren für die akademische Anerkennung (NARIC), Erasmus-Charta) einsetzen, um die Verwendung dieser europäischen Instrumente und ihr Potenzial als weltweite Standards zu fördern.


Het zal aldus activiteiten faciliteren, zoals: het uitwisselen van informatie, het bevorderen van de ontwikkeling van technologieën op het gebied van energie-efficiëntie, het verbeteren van de financiering en de inspanningen voor samenwerking om het toepassen van technologieën en onderzoek op het gebied van energie-efficiëntie te versnellen, het uitwisselen van informatie/werkzaamheden op het gebied van mondiale normen, het aanmoedigen van groene overheidsopdrachten en het bevorderen van efficiënte reguleringskade ...[+++]

Sie würde mithin Maßnahmen wie Informationsaustausch, Förderung der Entwicklung von Energieeffizienz-Technologien, Ausweitung der Finanzierungs- und Kooperationsbemühungen zwecks beschleunigtem Einsatz von Technologie und Forschung im Bereich Energieeffizienz, Informationsaustausch über/Arbeiten im Hinblick auf globale Normen, Unterstützung umweltfreundlicher öffentlicher Beschaffung und Förderung effizienter Regelungsrahmen zugunsten der Energieeffizienz erleichtern.


De proefsnelheid die is vastgesteld in de bijlagen I en II bij Richtlijn 77/311/EEG in verband met de in die richtlijn vastgestelde maximumwaarden voor het geluidsniveau op oorhoogte van bestuurders van landbouw- of bosbouwtrekkers op wielen, moet derhalve worden gelijkgetrokken met de proefsnelheid die in mondiale technische voorschriften of normen, zoals Code 5 van de OESO en ISO-norm 5131:1996 (6), wordt voorgeschreven.

Die in den Anhängen I und II der Richtlinie 77/311/EWG über den Geräuschpegel in Ohrenhöhe der Fahrer von land- oder forstwirtschaftlichen Zugmaschinen auf Rädern festgelegten Fahrgeschwindigkeiten bei der Messung des Geräuschpegels sollten daher an die Fahrgeschwindigkeiten angeglichen werden, die in globalen technischen Regelungen und Normen wie OECD-Code 5 und ISO 5131:1996 (6) festgelegt sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mondiale normen zoals' ->

Date index: 2025-02-04
w