Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artsengenootschap
Beroepsorde
Leveranties aan de keuken controleren
Met de openbare orde strijdige activiteit
Nieuwe economische orde
Nieuwe internationale economische orde
Openbare orde
Openbare orde en veiligheid garanderen
Openbare orde en veiligheid verzekeren
Opletten of de leveringen aan de keuken in orde zijn
Orde der apothekers
Orde der geneesheren
Orde handhaven op de plaats van ongevallen
Orde van advocaten
Reglement van orde
Reglement van orde van de EIB
Reglement van orde van de Europese Investeringsbank
Toezicht houden op de keukenbestellingen
Tweede orde logica
Tweede orde predikatenlogica
Tweede orde predikatenrekening
Zorgen voor de openbare orde en veiligheid

Vertaling van "mondiale orde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ernstige aanslag op de openbare orde of de veiligheid van het land | gedrag dat wordt geacht de openbare orde of de nationale veiligheid te kunnen schaden | met de openbare orde strijdige activiteit | schaden van de openbare rust, de openbare orde of de veiligheid van het land

Beeinträchtigung der öffentlichen Ordnung


openbare orde en veiligheid garanderen | openbare orde en veiligheid verzekeren | zorgen voor de openbare orde en veiligheid

Schutz und Sicherheit der Öffentlichkeit sicherstellen


reglement van orde | reglement van orde van de EIB | reglement van orde van de Europese Investeringsbank

Geschäftsordnung | Geschäftsordnung der EIB | Geschäftsordnung der Europäischen Investitionsbank


tweede orde logica | tweede orde predikatenlogica | tweede orde predikatenrekening

Prädikatenlogik 2.Ordnung


nieuwe economische orde [ nieuwe internationale economische orde ]

neue Weltwirtschaftsordnung


beroepsorde [ artsengenootschap | orde der geneesheren | orde van advocaten ]

Berufskammer [ Anwaltskammer | Ärztekammer | berufsständische Vertretung | Standesvertretung ]




orde handhaven op de plaats van ongevallen

für Ordnung am Unfallort sorgen




leveranties aan de keuken controleren | opletten of de leveringen aan de keuken in orde zijn | toezicht houden op de keukenbestellingen | voorraad voor de keuken in ontvangst nemen en controleren

die Ankunft von bestellten Küchenvorräten prüfen | die Lieferung von bestellten Küchenvorräten überwachen | die Ankunft von bestellten Küchenvorräten überwachen | die Lieferung von bestellten Küchenvorräten prüfen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
34. benadrukt dat mondiale uitdagingen aan de orde moeten worden gesteld in mondiale multilaterale fora; dringt er bij de Commissie op aan een leidende rol op zich te nemen in de mondiale bevordering van duurzaam bosbeleid om niet-duurzame beheerspraktijken en illegale handel tegen te gaan, het milieu te beschermen en de wereldwijde ontbossing te beperken; verzoekt de Commissie hiertoe een EU-actieplan inzake ontbossing en aantasting van de bossen te publiceren, waar in het zevende milieuactieprogramma om wordt verzocht;

34. betont, dass globale Herausforderungen in globalen multilateralen Gremien angegangen werden müssen; fordert die Kommission nachdrücklich auf, eine Vorreiterrolle zu übernehmen und eine global nachhaltige Waldpolitik voranzutreiben, damit nicht nachhaltige Bewirtschaftungspraktiken und illegaler Handel eingedämmt werden, die Umwelt geschützt und die Entwaldung weltweit eingegrenzt wird; fordert die Kommission hierzu auf, gemäß der im siebten Umweltaktionsprogramm erhobenen Forderung einen EU-Aktionsplan zu Entwaldung und Waldschädigung zu veröffentlichen;


We stellen vast dat Rusland en de Europese Unie binnen deze mondiale orde in hoge mate gelijke belangen hebben en dat we uit deze opvatting van gedeelde belangen Rusland ertoe moeten brengen in te zien dat democratie en rechtsstaat ook voor zijn eigen interne ontwikkeling van doorslaggevend belang zijn.

Wir sehen, dass Russland und die Europäische Union ein hohes Maß an gemeinsamen Interessen in dieser globalen Ordnung haben und dass wir aus dieser Interessendefinition dafür sorgen müssen, dass Russland erkennt, dass Demokratie und Rechtsstaat auch für die innere Entwicklung von entscheidender Bedeutung sind.


Onze twee regio's dienen hun krachten te bundelen, niet alleen bij het vinden van een uitweg uit de huidige crisis, maar ook bij het creëren van een nieuwe mondiale orde die voor ons allen blijvend vruchten zal afwerpen.

Unsere beiden Regionen sollten gemeinsam handeln. Und zwar nicht nur im Hinblick auf gemeinsame Anstrengungen beim Auffinden von Wegen aus der aktuellen Krise, sondern auch bei der Errichtung einer neuen globalen Ordnung, die für uns alle von lang anhaltendem Nutzen sein wird.


Daarvoor zijn er drie voorwaarden te onderscheiden. De eerste voorwaarde is de uitwerking van een democratisch parlementair legitimeringsproces. De tweede bestaat uit meer EU in Europa en meer Europa in de wereld – dat betekent ook dat de waarden van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie ons exportartikel zijn en dat het verantwoordelijkheidsmodel van de ecologisch-sociale markteconomie de grondslag van onze mondiale orde is.

Dafür gibt es drei Bedingungen: erstens die Erarbeitung eines demokratischen parlamentarischen Legitimierungsprozesses; zweitens mehr EU in Europa und mehr Europa in der Welt – das heißt auch, dass die Werte der Grundrechtecharta unser Exportartikel sind, dass das Verantwortungsmodell der ökosozialen Marktwirtschaft die Grundlage unserer globalen Ordnung ist; und drittens, dass in jenen Bereichen, wo im Rahmen der G20 keine Einigung in Sicht ist, trotzdem europäische Regelungen notwendig sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vervolgens komen de hervorming van de internationale financiële instellingen en de versterking van de mondiale financiële vangnetten aan de orde. In een afzonderlijke vergadering wordt de nieuwe ontwikkelingsagenda van de G20 besproken.

Danach befassen sie sich mit der Reform der internationalen Finanzorganisationen und der Verbesserung der globalen Sicherheitsnetze für die Finanzwirtschaft sowie in einer separaten Sitzung mit der neuen G20-Entwicklungsagenda.


Daarom ben ik ervan overtuigd dat de Europese Unie deze kans moet aangrijpen om een partnerschap te versterken dat de sleutel zou kunnen zijn tot mondiale orde en stabiliteit.

Nach meiner Überzeugung sollte die Europäische Union daher diese Gelegenheit ergreifen, eine Partnerschaft zu stärken, die als ein Schlüssel für Ordnung und Stabilität in der Welt dienen könnte.


De Commissie is van mening dat de EU om internationaal leiderschap te tonen als eerste stap in de richting van mondiale duurzaamheid moet beginnen met in eigen huis orde op zaken te stellen.

Um international die Führungsrolle zu übernehmen und einen ersten Schritt hin zur globalen Nachhaltigkeit zu machen, sollten nach Ansicht der Kommission zunächst einmal innerhalb der Union die Voraussetzungen hierfür geschaffen werden.


Tegelijk lanceert de Commissie evenwel een oproep om tegen 2020 mondiaal een meer ingrijpende emissiereductie in de orde van 20-40% tot stand te brengen; daarbij baseert zij zich op het gegeven dat volgens wetenschappelijke ramingen op langere termijn een vermindering van de mondiale uitstoot van broeikasgassen met 70% ten opzichte van het niveau van 1990 vereist is.

Allerdings fordert die Kommission eine weiter gehende Reduzierung der weltweiten Emissionen in einer Größenordnung von 20 40 %, die bis 2020 erreicht werden soll, und weist ferner darauf hin, dass es nach Schätzungen der Wissenschaftler langfristig nötig sein wird, die weltweiten Emissionen von Treibhausgasen gegenüber dem Stand von 1990 um 70 % zu verringern.


De mededeling van de Commissie en de verdere voorbereidingen van de EU voor de Wereldtop zullen in de betrokken Raadsformaties aan de orde komen, en aan de Europese Raad van Sevilla zullen conclusies inzake de mondiale dimensie worden voorgelegd.

Die Mitteilung der Kommission und weitere Vorbereitungen der EU im Hinblick auf den Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung werden in den einschlägigen Ratsformationen behandelt werden, und Schlussfolgerungen zur globalen Dimension werden dem Europäischen Rat auf seiner Tagung in Sevilla unterbreitet werden;


14. IS VAN OORDEEL dat tijdens de voorjaarsbijeenkomsten van de Europese Raad de implementatie van de mondiale dimensie regelmatig aan de orde moet komen als integrerend onderdeel van het totaalpakket van de EU in verband met haar strategie voor duurzame ontwikkeling.

14. IST DER ANSICHT, dass die Umsetzung der globalen Dimension als ein integraler Bestandteil des Gesamtpakets der EU hinsichtlich ihrer Strategie für nachhaltige Entwicklung regelmäßig auf den Frühjahrstagungen des Europäischen Rates zur Sprache gebracht werden sollte.


w