Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op financiële transacties
DGPM
Heffing op financiële transacties
Internationale intergouvernementele organisatie
Internationale niet-gouvernementele organisatie
Mondiale collectieve goederen
Mondiale collectieve voorzieningen
Mondiale heffing op financiële transacties
Mondiale heffing op transacties
Mondiale niet-gouvernementele organisatie
Mondiale organisatie
Mondiale strategie voor terrorismebestrijding
NGO
Niet-gouvernementeel orgaan
Niet-gouvernementele organisatie
Regionale niet-gouvernementele organisatie
VMEB

Vertaling van "mondiale scheepsbouwsector " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
mondiale strategie voor terrorismebestrijding | mondiale strategie voor terrorismebestrijding van de Verenigde Naties

Weltweite Strategie der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des Terrorismus | Weltweite Strategie zur Bekämpfung des Terrorismus


mondiale collectieve goederen | mondiale collectieve voorzieningen

globale Kollektivgüter | globale öffentliche Güter


belasting op financiële transacties | heffing op financiële transacties | mondiale heffing op financiële transacties | mondiale heffing op transacties

globale Steuer auf Finanztransaktionen | weltweite Finanztransaktionssteuer | FTS [Abbr.]


mondiale organisatie [ internationale intergouvernementele organisatie ]

zwischenstaatliche Organisation


niet-gouvernementele organisatie [ internationale niet-gouvernementele organisatie | mondiale niet-gouvernementele organisatie | NGO | niet-gouvernementeel orgaan | regionale niet-gouvernementele organisatie ]

Nichtregierungsorganisation [ internationale Nichtregierungsorganisation | nichtstaatliche Organisation | NRO | regionale Nichtregierungsorganisation | weltweite Nichtregierungsorganisation ]


Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de mondiale scheepsbouwsector worden de problemen nog steeds groter, zoals blijkt uit sterk teruglopende orders voor nieuwe schepen in de belangrijkste scheepsbouwregio's in de eerste zes maanden van 2002, zegt de Europese Commissie in haar zesde verslag over de situatie in de mondiale scheepsbouwsector .

Die schwerwiegenden Probleme auf dem Weltschiffbaumarkt verschärfen sich, was an dem Auftragseinbruch für Schiffsneubauten zu erkennen ist, den die wichtigsten Schiffbauländer im ersten Halbjahr 2002 zu verzeichnen hatten, so die Europäische Kommission in ihrem sechsten Bericht über die Lage des Weltmarktes im Schiffbausektor .


– gezien de vijf voorgaande verslagen van de Commissie aan de Raad over de situatie in de mondiale scheepsbouwsector ,

– in Kenntnis der fünf vorhergehenden Berichte der Kommission an den Rat zum selben Thema ,


Dienovereenkomstig heeft de Commissie de Raad zes eerdere verslagen over de situatie in de mondiale scheepsbouwsector voorgelegd, waarin de ernstige moeilijkheden worden geschetst waarmee de scheepsbouwsector te kampen heeft en gedetailleerde informatie wordt verstrekt over de oneerlijke handelspraktijken van concurrenten in het Verre Oosten.

So hat die Kommission dem Rat bereits sechs Berichte über die Lage des Weltmarktes im Schiffbausektor vorgelegt, in denen die gravierenden Probleme aufgezeigt werden, vor denen der Schiffbausektor heute steht, und die detaillierte Angaben zu den unlauteren Geschäftspraktiken fernöstlicher Mitbewerber enthalten.


Bij schrijven van 13 november 2002 diende de Commissie zijn zesde verslag over de situatie in de mondiale scheepsbouwsector (COM(2002) 622 in bij het Parlement dit ter kennisneming aan de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie toezond.

Mit Schreiben vom 15. November 2002 unterbreitete die Kommission dem Europäischen Parlament ihren sechsten Bericht an den Rat zur Lage des Weltmarktes im Schiffbausektor (KOM(2002) 622), der zur Information an den Ausschuss für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie überwiesen wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de verslagen worden de laatste ontwikkelingen in de mondiale scheepsbouwsector geanalyseerd en de resultaten van de genomen maatregelen beoordeeld.

In diesen Berichten untersucht sie die aktuellen Entwicklungen auf dem Schiffbauweltmarkt und bewertet die Ergebnisse der ergriffenen Maßnahmen.


Overeenkomstig Verordening 1540/98 van de Raad betreffende de steunverlening aan de scheepsbouw moet de Commissie verslag uitbrengen over de situatie van de mondiale scheepsbouwsector.

Gemäß der Verordnung 1540/98 des Rates zur Neuregelung der Beihilfen für den Schiffbau muss die Kommission Bericht über die Marktlage im Schiffbausektor erstatten.


- gezien het eerste verslag van de Commissie aan de Raad over de situatie van de mondiale scheepsbouwsector van 13 oktober 1999 (COM(1999) 474 ),

- in Kenntnis des ersten Berichts der Kommission an den Rat zur Lage des Weltmarkts im Schiffbausektor vom 13. Oktober 1999 (KOM(1999) 474 ),


1. is ingenomen met het verslag van de Commissie over de situatie in de mondiale scheepsbouwsector en steunt grotendeels de conclusies en aanbevelingen van de Commissie;

1. begrüßt den zweiten Bericht der Kommission zur Lage des Weltmarkts im Schiffbausektor und unterstützt im Wesentlichen die Schlussfolgerungen und Empfehlungen der Kommission;


13. wijst erop dat de werkgroep van de OESO op haar bijeenkomst van 6 en 7 juli 2000 heeft besloten de inspanningen op het gebied van de scheepsbouw op te voeren om een verdere verslechtering van de mondiale scheepsbouwsector te voorkomen;

13. weist darauf hin, dass die OECD-Arbeitsgruppe im Bereich Schiffbau bei ihrem Treffen am 6./7. Juli 2000 entschieden hat, die Anstrengungen zu intensivieren, um eine weitere Verschlechterung auf dem Weltmarkt im Schiffbausektor zu verhindern;


De Europese Commissie komt in haar derde verslag over de marktsituatie in de mondiale scheepsbouwsector tot de bevinding dat de mondiale scheepsbouwsector nog steeds met ernstige moeilijkheden te kampen heeft.

In ihrem dritten Bericht zur Lage des Weltmarkts im Schiffbausektor stellt die Europäische Kommission fest, dass der Markt weiterhin mit ernsten Schwierigkeiten kämpft.


w