Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «mondialisering slaagt geen enkel land erin » (Néerlandais → Allemand) :

In deze tijd van mondialisering slaagt geen enkel land erin in zijn eentje de veiligheid van toeleveringsketens te waarborgen. Daarom zijn internationale samenwerking en normen van groot belang.

In einer globalisierten Welt kann kein Land allein die Sicherheit der Lieferkette gewährleisten, vielmehr sind internationale Zusammenarbeit und Standards von größter Bedeutung.


Ook is het van belang dat de structuur van de uitvoerende raad van het Agentschap zo wordt geformuleerd dat geen enkel land bevoor- of benadeeld wordt ten opzichte van de andere landen en dat alle landen erin zijn vertegenwoordigd.

Darüber hinaus muss hinsichtlich der Struktur des Exekutivrats der Agentur eine Formel gefunden werden, mit der kein Staat den anderen gegenüber bevorzugt bzw. benachteiligt wird und bei der alle Staaten vertreten sind.


Ze beseffen ook door de huidige mondialisering geen enkel land deze problemen in zijn eentje kan oplossen, en dat betekent dat er op al de zojuist genoemde gebieden intensief zal moeten worden samengewerkt.

Das heißt, dass auf all diesen Gebieten eine intensive Zusammenarbeit geboten ist.


Geen enkel land in Europa kan zonder hulp de gevolgen van de mondialisering het hoofd bieden.

Kein Land in Europa kann auf sich allein gestellt die Konsequenzen der Globalisierung bewältigen.


Voorzitter Prodi heeft tijdens zijn toespraak in dit Parlement overigens ook benadrukt dat geen enkel Europees land in staat is om op eigen houtje de uitdagingen van de mondialisering aan te gaan.

Kommissionspräsident Prodi hat das in seiner Rede unterstrichen: Kein europäisches Land kann allein vor den Herausforderungen der Globalisierung bestehen.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegné ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]


Geen enkel land is erin geslaagd de werkgelegenheid te doen toenemen zonder dat de groei minstens 2% per jaar bedroeg.

Beschäftigungszuwachs konnte nur erzielt werden, wenn das Wirtschaftswachstum mindestens 2 % pro Jahr betrug.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mondialisering slaagt geen enkel land erin' ->

Date index: 2024-12-20
w