Overwegende dat de monetaire coëfficiënten die worden toegepast bij invoer van krenten en rozijnen van 5 januari tot 1 maart 1987 zijn vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 5/87 van de Commissie (4); dat met ingang van 12 januari 1987 de spilkoersen zijn aangepast; dat als gevolg daarvan het werkelijke monetaire verschil als bedoeld in artikel 5, lid 2, en artikel 6 van Verordening (EEG) nr. 1677/85 van de Raad (5), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 90/87 (6), voor de munteenheden van de meeste Lid-Staten is gewijzigd; dat bijgevolg de bij Verordening (EEG) nr
. 5/87 vastgestelde monetaire coëfficiënten moeten worden gewijzigd; ...[+++]
Die bei der Einfuhr von getrockneten Trauben zwischen dem 5. Januar und 1. März 1987 anwendbaren Währungsköffizienten sind mit der Verordnung (EWG) Nr. 5/87 der Kommission (4) festgesetzt worden. Die Leitkurse wurden mit Wirkung vom 12. Januar 1987 angepasst. Da sich die tatsächliche Währungsabweichung gemäß Artikel 5 Absatz 2 und Artikel 6 der Verordnung (EWG) Nr. 1677/85 des Rates (5), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 90/87 (6), bei den meisten Währungen der Mitgliedstaaten dadurch geändert hat, sollten die mit der Verordnung (EWG) Nr. 5/87 vorgesehenen Währungsköffizienten ebenfalls geändert werden.