Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankoopmonopolie
Centraal-Europa
EU 2020-strategie
Een enkele koper
Enige koper
Europa 2020-strategie
Europa 2020-strategie voor banen en groei
Europees Jeugdfonds
Fondsen van de Raad van Europa
Geografisch Europa
Hallo Europa
Jeugd voor Europa
Jeugd voor Europa-programma
Midden- en Oost-Europa
Midden-Europa
Monopolie van de vraag
Monopsonie
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Oost-Europa
Raad van Europa
Secretaris-Generaal van de Raad van Europa
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Vestigingsfonds van de Raad van Europa

Traduction de «monopolies in europa » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aankoopmonopolie [ een enkele koper | enige koper | monopolie van de vraag | monopsonie ]

Nachfragemonopol [ alleiniger Abnehmer | Bezugsmonopol | Monopson | Nachfragemonopolist ]


fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

Fonds des Europarates [ CEB | Entwicklungsbank des Europarats | Europäischer Jugendfonds | FEJ | FSMJ | Solidaritätsfonds für Jugendmobilität | Wiedereingliederungsfonds des Europarates ]


Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]

Mittel- und Osteuropa [ Mitteleuropa | Osteuropa | Zentraleuropa ]


EU 2020-strategie | Europa 2020-strategie | Europa 2020-strategie voor banen en groei | Europa 2020-strategie voor banen en slimme, duurzame en inclusieve groei

EU-2020-Strategie | Europa 2020 | Strategie der Europäischen Union für Beschäftigung und intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | Strategie Europa 2020 | Strategie für Beschäftigung und Wachstum Europa 2020


Hallo Europa | Hallo Europa - Een gids voor jongeren over Europa en de Europese Unie

Hallo Europa | Hallo Europa: Europa- und EU-Leitfaden für Jugendliche


actieprogramma ter bevordering van de uitwisseling van jongeren in de Gemeenschap - Jeugd voor Europa-programma | Jeugd voor Europa | Jeugd voor Europa-programma

Aktionsprogramm Jugend für Europa zur Förderung des Jugendaustauschs in der Gemeinschaft | Jugend für Europa | Programm Jugend für Europa


Secretaris-Generaal van de Raad van Europa

Generalsekretär des Europarates






Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Übereinkommen des Europarates vom 21. März 1983 über die Überstellung verurteilter Personen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is een verschrikkelijke belediging aan het adres van de miljoenen doden en gewonden, die het slachtoffer werden van de fascistische en nazistische beestachtigheid in Griekenland en heel Europa, dat nu de Europese Unie probeert om de geschiedenis uit te wissen en te vervalsen door de viering van 9 mei, de dag van de antifascistische overwinning van de volkeren, te veranderen in een vulgair evenement om de Dag van Europa te vieren, om de Europese monopolies te vieren.

Es ist eine schamlose Beleidigung für die Millionen Toten und Verletzten, die Opfer der faschistischen und nationalsozialistischen Gräueltaten in Griechenland und ganz Europa, wenn die Europäische Union versucht, die Geschichte auszuradieren und zu verfälschen: Den 9. Mai von einem Tag des antifaschistischen Grundlagensieges in eine gewöhnliche Feier als Europatag, zu verwandeln, einen Tag, der die europäischen Monopole feiert.


Het is van fundamenteel belang dat we voorkomen dat Europa volledig afhankelijk wordt van het huidige monopolie van China, dat op dit moment 97 procent produceert van deze metalen, die voor de high-techindustrie onontbeerlijk zijn.

Wir müssen unbedingt verhindern, dass Europa vollständig von dem Monopol abhängig wird, das China derzeit hat, in dessen Hand sich heute 97 % der Produktion dieser für Hi-Tech-Industrien unverzichtbaren seltenen Erden befinden.


Omdat het nog gebaseerd is op het nationale, soevereine luchtruim, is het luchtverkeersbeheer nog erg gefragmenteerd in Europa en wordt het gedomineerd door nationale monopolies in deze dienstverlening.

Da für den Luftraum weiterhin das Prinzip der nationalen Souveränität gilt, ist das Flugverkehrsmanagement in Europa stark fragmentiert und die Erbringung von Dienstleistungen liegt größtenteils in den Händen nationaler Monopole.


De partij Jobbik wil graag een einde maken aan het economische monopolie van de multinationals en Europa teruggeven aan de kleine boeren en familiebedrijven, zodat we met hun hulp een einde kunnen maken aan de werkloosheid binnen de Europese Gemeenschap.

Jobbik will der wirtschaftlichen Monopolstellung der multinationalen Konzerne ein Ende machen und Europa an die Kleinbauern und Familienbetriebe zurückgeben, damit wir mit ihrer Hilfe die Arbeitslosigkeit in der Europäischen Gemeinschaft beseitigen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat het nog gebaseerd is op het nationale, soevereine luchtruim, is het luchtverkeersbeheer nog erg gefragmenteerd in Europa en wordt het gedomineerd door nationale monopolies in deze dienstverlening.

Da für den Luftraum weiterhin das Prinzip der nationalen Souveränität gilt, ist das Flugverkehrsmanagement in Europa stark fragmentiert und die Erbringung von Dienstleistungen liegt größtenteils in den Händen nationaler Monopole.


Er is een probleem tussen Europa en Rusland over de geopolitieke status van Oekraïne; er is een probleem tussen de Europese Unie en Oekraïne over de Europese vooruitzichten van Oekraïne; er is een probleem tussen de Europese Unie en Rusland over het Russische monopolie op gasleveringen en er is een probleem tussen de Europese Unie en Oekraïne over het Oekraïense monopolie op de gasdoorvoer.

Es gibt einen Streit zwischen Europa und Russland, dessen Gegenstand der geopolitische Status der Ukraine ist, einen Streit zwischen der Europäischen Union und der Ukraine, dessen Gegenstand die europäischen Perspektiven der Ukraine sind, einen Streit zwischen der Europäischen Union und Russland, dessen Gegenstand das russische Monopol bei der Gasversorgung ist, sowie einen Streit zwischen der Europäischen Union und der Ukraine, de ...[+++]


We hadden moeten navolgen wat in de elektriciteitsmarkt heeft plaatsgevonden; deze derde weg biedt in de praktijk juist een garantie voor monopolies en voormalige monopolies in Europa; onze nationale markten zullen daarom onvergelijkbaar blijven, waardoor het vooruitzicht op een echte Europese energiemarkt nog verder weg is.

Wir hätten befolgen sollen, was auf dem Elektrizitätsmarkt geschah; dagegen bietet diese dritte Option praktisch vor allem Monopolen und ehemaligen Monopolen in Europa eine Garantie; unsere nationalen Märkte werden deshalb weiterhin unterschiedlich gestaltet sein, so dass jede Perspektive eines echten europäischen Energiemarktes weiter in die Ferne rückt.


Deel II van het groenboek is een logisch vervolg op de Resolutie van de Raad van telecommunicatieministers van 17 november 1994 waarin het beginsel van volledige liberalisering van de telecommunicatiesector voor 1 januari 1998 werd onderschreven1. In het eerder in 1994 verschenen rapport van de Groep Bangemann over "Europa en de wereldwijde industriële revolutie" was reeds benadrukt dat "van cruciaal belang voor het ontstaan van nieuwe markten is dat er een nieuwe regelgeving komt die volwaardige concurrentie mogelijk maakt". Hierbij werden de Lid-Staten opgeroepen "het aan de gang zijn ...[+++]

Teil II des Grünbuchs ergibt sich logisch aus der Entschließung, die von den für Telekommunikation zuständigen Ministern auf der Ratstagung vom 17. November 1994 verabschiedet wurde und den Grundsatz der vollen Liberalisierung des Telekommunikationssektors bis zum 1. Januar 1998[1] bekräftigte. Der 1994 bereits zuvor veröffentlichte Bericht der "Bangemann-Gruppe" über Europa und die globale Informationsgesellschaft betonte bereits, daß die wichtigste Voraussetzung für das Entstehen neuer Märkte ein neuer ordnungspolitischer Rahmen ist, der uneingeschränkten Wettbewerb zuläßt. Er forderte die Mitgliedstaaten außerdem auf, den derzeitige ...[+++]


De Commissie overweegt daarenboven maatregelen met betrekking tot de luchthavenbelastingen, omdat het gebrek aan doorzichtigheid en het bestaan van monopolies met betrekking tot de dienstverlening op de luchthavens mede oorzaak zijn van de hoge kosten in Europa.

Darüber hinaus plant die Kommission ergänzende Maßnahmen insbesondere hinsichtlich der Flughafengebühren, wo der Mangel an Transparenz und das Bestehen von Monopolen bei den Bodendiensten für das hohe Gebührenniveau in Europa mitverantwortlich sind.


De Commissie was van oordeel dat zij, hoewel de gemeenschappelijke onderneming in Europa over een quasi-monopolie op de betrokken markt zal beschikken, de operatie kon goedkeuren, omdat ze voor de Gemeenschap van groot strategisch belang in de concurrentie op wereldschaal is.

Die Kommission hat beschlossen, dieses Vorhaben wegen seiner strategischen Bedeutung für die Gemeinschaft angesichts der internationalen Konkurrenz zu genehmigen, obwohl das Gemeinschaftsunternehmen auf dem betreffenden europäischen Markt eine monopolähnliche Stellung innehaben wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'monopolies in europa' ->

Date index: 2022-05-18
w