Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijk
Belangrijke deelneming
Belangrijke interventie
Belangrijke toekenning
Significant
Stabilisatie- en associatieovereenkomst EU-Montenegro

Traduction de «montenegro belangrijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.

Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teil.


Stabilisatie- en associatieovereenkomst EU-Montenegro | Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Montenegro, anderzijds

Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Montenegro andererseits


Kaderovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Servië en Montenegro inzake de algemene beginselen voor de deelname van Servië en Montenegro aan communautaire programma’s

Rahmenabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Serbien und Montenegro über die allgemeinen Grundsätze der Teilnahme Serbiens und Montenegros an Programmen der Gemeinschaft










mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap

für wichtige Themen der örtlichen Gemeinschaft sensibilisieren


communiceren met anderen die belangrijk zijn voor gebruikers van diensten

mit Bezugspersonen von Nutzern/Nutzerinnen von Dienstleistungen kommunizieren


onderhandelen met belangrijke belanghebbenden in de autoverkoopsector

mit wichtigen Interessenträgern in der Automobileinzelhandelsbranche verhandeln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In december 2015 werd Montenegro uitgenodigd om lid te worden van de NAVO, wat een belangrijke mijlpaal is.

Ein wichtiger Meilenstein ist, dass im Dezember 2015 Montenegro die NATO-Mitgliedschaft angetragen wurde.


Wat betreft het vermogen te voldoen aan de verplichtingen van het lidmaatschap, zijn belangrijke inspanningen gedaan in verband met de aanpassing van de wetgeving en de voorbereiding van de uitvoering van de EU-normen, en is Montenegro redelijk voorbereid voor ettelijke hoofdstukken, zoals het vrije verkeer van goederen, overheidsopdrachten, statistiek, alsook justitie, vrijheid en veiligheid.

In Bezug auf Montenegros Fähigkeit zur Übernahme der aus einer EU-Mitgliedschaft erwachsenden Verpflichtungen wurden wichtige Arbeiten zur Angleichung an den Besitzstand und Vorbereitung auf seine Umsetzung durchgeführt und Montenegro hat bei vielen Kapiteln wie freier Warenverkehr, Vergabe öffentlicher Aufträge, Statistik, Justiz, Freiheit und Sicherheit einen mittleren Vorbereitungsstand erreicht.


In 2005 zijn er belangrijke ontwikkelingen geweest: toetredingsonderhandelingen zijn geopend met Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië heeft de status van kandidaat-lidstaat gekregen, de sluiting van een stabilisatie- en associatieovereenkomst met Albanië is dichterbij gekomen en met Servië en Montenegro en Bosnië en Herzegovina zijn onderhandelingen over een stabilisatie- en associatieovereenkomst van start gegaan.

Hierzu wurden 2005 wichtige Schritte unternommen: Aufnahme der Beitrittsverhandlungen mit Kroatien, Gewährung des Status eines Kandidatenlandes für die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, bevorstehender Abschluss eines Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens mit Albanien und Aufnahme von Verhandlungen über ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit Serbien und Montenegro sowie Bosnien und Herzegowina.


Deze nieuwe aanpak is een belangrijk aspect van het onderhandelingskader voor Montenegro, en dat zal ook gelden voor de andere uitbreidingslanden.

Dieses Konzept ist ein wesentliches Element des Verhandlungsrahmens für Montenegro und ist maßgebend für die Zusammenarbeit der Kommission mit den übrigen Erweiterungsländern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. onderstreept dat Montenegro de 8 basisovereenkomsten inzake arbeidsrechten van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) en het herzien Europees Sociaal Handvest heeft geratificeerd; wijst op de belangrijke rol van de sociale dialoog en spoort de Montenegrijnse regering aan om meer ambitie te tonen met betrekking tot de Sociale Raad en deze verder te versterken; onderstreept dat het belangrijk is de transparantie en doeltreffendheid van de Sociale Raad te verbeteren; moedigt de Montenegrijnse autoriteiten ertoe aan de arbeidsw ...[+++]

12. weist mit Nachdruck darauf hin, dass Montenegro die acht wichtigsten Arbeitnehmerrechtsübereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) und die revidierte Europäische Sozialcharta ratifiziert hat; verweist auf die wichtige Rolle des sozialen Dialogs und fordert die Regierung Montenegros auf, ehrgeizigere Ziele in Bezug auf den Sozialrat zu verfolgen und diesen weiter zu stärken; hält es für äußerst wichtig, die Transparenz und die Effizienz des Sozialrates zu verbessern; fordert die montenegrinischen Behörden auf, das Arbeitsrecht zu ändern, um es mit dem EU-Besitzstand in Einklang zu bringen;


32. verzoekt Montenegro de nationale wetgeving op het gebied van toegang tot milieu-informatie, toegang tot justitie, milieuaansprakelijkheid en strategische milieueffectbeoordelingen met betrekking tot grensoverschrijdende aspecten aan het acquis aan te passen; spoort de autoriteiten van het land ertoe aan milieu- en klimaatveranderingskwesties stelselmatig te integreren in het beleid voor andere sectoren; beschouwt het als uitermate belangrijk iets te doen aan de problemen op het gebied van vaste afvalstoffen en afvalwater, en aan de volstrekt onvoldoende regelgeving voor het watermanagementsysteem, strengere straffen vast te stellen ...[+++]

32. fordert Montenegro auf, Fortschritte bei der Angleichung der nationalen Rechtsvorschriften an den gemeinschaftlichen Besitzstand im Hinblick auf den Zugang zu Umweltinformationen, den Zugang zur Justiz, die Umwelthaftung und strategische Vorschriften zu Umweltverträglichkeitsprüfungen bei grenzüberschreitenden Aspekten zu erzielen; fordert die Regierungsstellen nachdrücklich auf, Fragen der Umwelt und des Klimawandels systematischer in andere sektorale Politiken einzubeziehen; hält es für besonders wichtig, die Probleme der festen Abfälle, der Abwässer und des schlecht regulierten Systems der Abfallbewirtschaftung anzugehen und str ...[+++]


26. wijst op het feit dat er momenteel circa 15 000 vluchtelingen, intern ontheemden en uit Kroatië, Bosnië en Herzegovina en Kosovo afkomstige verdreven personen in Montenegro verblijven, en verzoekt de regering van Montenegro een permanente en duurzame oplossing voor deze kwestie te vinden, door middel van de volledige tenuitvoerlegging van haar desbetreffende strategie en door verder onderzoek te doen naar de mogelijkheid om deze personen de wettelijke status van „ontheemde” te geven; acht het belangrijk dat deze personen terugker ...[+++]

26. weist darauf hin, dass es derzeit in Montenegro etwa 15 000 Flüchtlinge, intern Vertriebene und Vertriebene aus Kroatien, Bosnien und Herzegowina und aus dem Kosovo gibt; fordert die montenegrinische Regierung auf, eine dauerhafte und tragfähige Lösung für das Problem zu finden, auch durch uneingeschränkte Umsetzung ihrer einschlägigen Strategie und durch Fortsetzung der Bemühungen um die Schaffung eines Rechtsstatus für Vertriebene; hält ihre Rückkehr in ihre Heimatländer für wichtig und verweist auf die Notwendigkeit, bestehende Hindernisse zwischen den Ländern der Region zu beseitigen und die Rückkehr zu erleichtern; nimmt in d ...[+++]


In het voorbije jaar heeft Montenegro belangrijke stappen ter versterking van zijn administratieve capaciteit ondernomen met het oog op de inwerkingtreding van de overeenkomst.

Im vergangenen Jahr hat Montenegro im Vorgriff auf das Inkrafttreten des Abkommens wichtige Schritte zur Stärkung seiner Verwaltungskapazität unternommen.


Deze ontwikkeling is een van de doelstellingen van ons voorzitterschap, en naar het oordeel van het Verenigd Koninkrijk is hiermee een voor Servië en Montenegro belangrijke stap vooruit gezet op weg naar de Europese Unie.

Im Rahmen der Ziele unserer Präsidentschaft sieht das Vereinigte Königreich dies als einen entscheidenden Schritt für Serbien und Montenegro auf dem Weg in die Europäische Union an.


Montenegro heeft belangrijke stappen gezet om de belangrijkste problemen met de hervorming van het openbare bestuur, een kernprioriteit van het advies, aan te pakken.

Montenegro hat wichtige Schritte zur Bewältigung der wichtigsten Herausforderungen der öffentlichen Verwaltungsreform unternommen, die zu den in der Stellungnahme genannten Schlüsselprioritäten zählt.




D'autres ont cherché : belangrijk     belangrijke deelneming     belangrijke interventie     belangrijke toekenning     significant     montenegro belangrijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'montenegro belangrijke' ->

Date index: 2024-11-07
w