Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan wie de rekening gedaan is
Consensus van Monterrey
Degene aan wie rekening is gedaan
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan
Van het merk kan afstand worden gedaan

Traduction de «monterrey zijn gedaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan wie de rekening gedaan is

dem gegenüber Rechnung abgelegt wird




degene aan wie rekening is gedaan

Rechnungslegungsempfänger




Consensus van Monterrey

Konsens von Monterrey | Konsens von Monterrey der Internationalen Konferenz über Entwicklungsfinanzierung


kwartaaloverzicht waaruit blijkt dat de uitgaven werkelijk zijn gedaan

vierteljährliche Übersicht, durch die die effektive Durchführung der Ausgaben belegt wird


van het merk kan afstand worden gedaan

die Marke kann Gegenstand eines Verzichts sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU stemde ermee in de bedragen voor officiële ontwikkelingshulp verder te verhogen dan de toezeggingen die waren gedaan in Monterrey – 0,39% van het BNI in 2006 – en legde zich vast op een nieuw tussentijds minimum voor 2010 van 0,51% van het BNI in elke lidstaat (0,17% voor de nieuwe lidstaten), om het door de VN gestelde doel van 0,7% in 2015 te halen.

Die EU hat zugesagt, dass sie ihre ODA-Budgets über die in Monterrey eingegangenen Verpflichtungen – 0,39 % des BNE im Jahr 2006 – hinaus aufstocken wird, und hat sich für 2010 als neues verbindliches Zwischenziel gesetzt, dass jeder Mitgliedstaat mindestens 0,51 % seines BNE (0,17 % für die neuen Mitgliedstaaten) für die Entwicklungshilfe bereitstellt, um 2015 die von der UN vorgegebenen 0,7 % zu erreichen.


Daarom moeten er in de nieuwe financiële vooruitzichten middelen worden ingepland die stroken met onze ambities. Daarnaast moeten wij trachten onze verplichtingen op basis van de Millenniumverklaring van de Verenigde Naties te vervullen en onze toezeggingen inzake ontwikkelingshulp na te komen die op de Top van Monterrey zijn gedaan.

Auch deshalb müssen wir in der neuen Finanziellen Vorausschau über die Mittel verfügen, die unseren Zielen angemessen sind, und wir müssen uns auch bemühen, unsere Verpflichtungen in Bezug auf die Millenniumserklärung der Vereinten Nationen wie auch unsere Verpflichtungen von Monterrey zur Entwicklungshilfe zu erfüllen.


De Raad heeft de Commissie uitgenodigd de uitwerking van de acht toezeggingen die de EU in Monterrey heeft gedaan uitgebreid te controleren.

Der Rat hat die Kommission mit einer umfassenden Auswertung in Bezug auf die in Monterrey von der EU eingegangenen acht Verpflichtungen beauftragt.


hun instemming hebben betuigd met de ruimere toezeggingen die in het kader van ODA (overseas development aid) door de lidstaten en andere donorlanden in Monterrey zijn gedaan;

♦ Zusagen für eine verstärkte öffentliche Entwicklungshilfe durch die Mitgliedstaaten und andere Geberländer in Monterrey begrüßten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. is met name ingenomen met het beroep dat in Monterrey is gedaan op de donorlanden om te garanderen dat de voor schuldsanering beschikbaar gestelde middelen complementair zijn aan de huidige officiële ontwikkelingshulp, en dringt er bij de EU op aan dit beginsel door middel van een besluit van de Raad te bekrachtigen;

15. begrüßt insbesondere den Appell von Monterrey an die Geberländer, zu gewährleisten, dass die Mittel für den Schuldenabbau zusätzlich zu den vorhandenen Mitteln der öffentlichen Entwicklungshilfe bereitgestellt werden, und ruft die Europäische Union auf, ihre Verpflichtung auf diesen Grundsatz durch einen Beschluss des Rates erneut zu bekräftigen;


13. is met name ingenomen met het beroep dat in Monterrey is gedaan op de donorlanden om te garanderen dat de voor schuldsanering beschikbaar gestelde middelen complementair zijn aan de huidige officiële ontwikkelingshulp, en dringt er bij de EU op aan dit beginsel door middel van een besluit van de Raad te bekrachtigen;

13. begrüßt insbesondere den Appell von Monterrey an die Geberländer, zu gewährleisten, dass die Mittel für Schuldenerleichterungen zusätzlich zu Mitteln der öffentlichen Entwicklungshilfe bereitgestellt werden (Ziffer 45), und ruft die Europäische Union auf, ihre Verpflichtung gemäß diesem Grundsatz durch einen Beschluss des Rates erneut zu bekräftigen;


> herinnert aan de toezeggingen die hij in de aanloop naar de conferentie van Monterrey tijdens zijn zitting in Barcelona heeft gedaan in verband met beleidscoördinatie en de harmonisatie van de procedures, en zal deze kwesties bespreken tijdens de RAZEB-zitting in april;

erinnert an die vom Europäischen Rat auf seiner Tagung in Barcelona 2002 im Vorfeld der Konferenz von Monterrey gegebenen Zusagen in Bezug auf die Koordinierung der Politiken und die Harmonisierung der Verfahren; der Rat (Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen) wird diese Fragen auf seiner Tagung im April erörtern;


In deze context dienen met name de EU-verbintenissen te worden genoemd die zijn gedaan op de conferentie van Monterrey over de financiering van ontwikkeling, vooral die inzake het nemen van tastbare stappen vóór 2007 met het oog op het bereiken van de VN-doelstelling van 0,7% officiële ontwikkelingshulp, de bevordering van de doeltreffendheid van hulp door betere coördinatie van beleid en harmonisatie van procedures, de ontkoppeling van hulp, de verbetering van handelsgerelateerde capaciteitsopbouw en acties met betrekking tot het ver ...[+++]

Besonders erwähnenswert sind in diesem Zusammenhang die von der EU auf der Konferenz von Monterrey über Entwicklungsfinanzierung eingegangenen Verpflichtungen: deutliche Fortschritte bis 2007, damit das Ziel der Vereinten Nationen, dass 0,7 % des Bruttonationaleinkommens für öffentliche Entwicklungshilfe ausgegeben werden sollen, erreicht werden kann, Steigerung der Wirksamkeit der Hilfe durch eine bessere strategische Koordinierung und die Harmonisierung der Verfahren, Aufhebung der Lieferbindung der Hilfe, stärkerer Aufbau handelsbezogener Kapazitäten und Maßnahmen zur Erreichung einer tragbaren Schuldensituation.


De Europese Unie zal zich blijven beijveren voor de duurzame ontwikkeling van Afrika door de uitvoering van de toezeggingen die zij heeft gedaan tijdens de top van Monterrey en die van Johannesburg.

Die Europäische Union bemüht sich auch weiterhin um die nachhaltige Entwicklung Afrikas durch Umsetzung der auf den Gipfeltreffen von Monterrey und Johannesburg eingegangenen Verpflichtungen.


De Raad memoreert de toezeggingen die de Europese Raad van Barcelona heeft gedaan met het oog op de Internationale Conferentie inzake ontwikkelingsfinanciering en de daarmee samenhangende verbintenissen die in het kader van de Consensus van Monterrey zijn aangegaan.

Der Rat verweist auf die vom Europäischen Rat (Barcelona) im Zusammenhang mit der Internationalen Konferenz zur Entwicklungsfinanzierung gegebenen Zusagen und auf die entsprechenden mit dem Konsens von Monterrey eingegangenen Verpflichtungen.




D'autres ont cherché : consensus van monterrey     monterrey zijn gedaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'monterrey zijn gedaan' ->

Date index: 2024-04-23
w