Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan een verzoek gevolg geven
Advies
Diplomatiek asiel
Met redenen omkleed advies
Op verzoek
Politiek asiel
Prejudicieel beroep EG
Prejudicieel verzoek
Prejudiciële procedure
Verzoek
Verzoek in kort geding
Verzoek om advies
Verzoek om een prejudiciële beslissing
Verzoek om informatie
Verzoek om inlichtingen
Verzoek om politiek asiel
Verzoeker
Vraag met verzoek om mondeling antwoord

Traduction de «monti op verzoek » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzoek om informatie | verzoek om inlichtingen

Bitte um Information | Einholung von Auskünften | Informationsabfrage


prejudicieel verzoek (EU) [ prejudicieel beroep EG | prejudiciële procedure | verzoek om een prejudiciële beslissing (EU) ]

Vorabentscheidungsverfahren [ Antrag auf Vorabentscheidung | Auslegungsantrag EG | Vorabentscheidungsersuchen (EU) | Vorabentscheidungsvorlage | Vorlage zur Vorabentscheidung ]


verzoek in kort geding | verzoek tot verkrijging van voorlopige maatregelen in kort geding

Antrag auf einstweilige Anordnung


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

Anfrage zur mündlichen Beantwortung | Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache










advies [ met redenen omkleed advies | verzoek om advies ]

Stellungnahme [ befürwortende Stellungnahme | Einholung einer Stellungnahme | gleich lautende Stellungnahme | mit Gründen versehene Stellungnahme ]


politiek asiel [ diplomatiek asiel | verzoek om politiek asiel ]

politisches Asyl [ Antrag auf politisches Asyl | diplomatisches Asyl ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– gezien het verslag van 9 mei 2010 dat Mario Monti op verzoek van de voorzitter van de Europese Commissie heeft opgesteld over "Een nieuwe strategie voor de eengemaakte markt ten dienste van de Europese economie en samenleving",

– unter Hinweis auf den von Mario Monti im Auftrag des Präsidenten der Kommission erstellten Bericht vom 9. Mai 2010 über eine neue Strategie für den Binnenmarkt im Dienste der Wirtschaft und Gesellschaft Europas,


– gezien het verslag van 9 mei 2010 dat Mario Monti op verzoek van de voorzitter van de Europese Commissie heeft opgesteld over „Een nieuwe strategie voor de eengemaakte markt ten dienste van de Europese economie en samenleving”,

– unter Hinweis auf den von Mario Monti im Auftrag des Präsidenten der Kommission erstellten Bericht vom 9. Mai 2010 über eine neue Strategie für den Binnenmarkt im Dienste der Wirtschaft und Gesellschaft Europas,


– gezien het verslag van 9 mei 2010 dat Mario Monti op verzoek van de voorzitter van de Europese Commissie heeft opgesteld over „Een nieuwe strategie voor de eengemaakte markt ten dienste van de Europese economie en samenleving”,

– unter Hinweis auf den von Mario Monti im Auftrag des Präsidenten der Kommission erstellten Bericht vom 9. Mai 2010 über eine neue Strategie für den Binnenmarkt im Dienste der Wirtschaft und Gesellschaft Europas,


Dat is de constatering van de heer Monti, op verzoek van voorzitter Barroso, in een verslag waarover u vaak heeft gedebatteerd en waarin veel nuttige zaken worden vastgesteld.

Das ist die Schlussfolgerung von Mario Monti im von Präsident Barroso in Auftrag gegebenen Bericht; ein Bericht, den Sie oftmals diskutiert haben und der viele nützliche Informationen enthält.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op mijn verzoek heeft Mario Monti een deskundig verslag opgesteld en in de interne markt 150 missing links en bottlenecks aangewezen.

Auf meine Bitte hin hat Mario Monti einen Sachverständigenbericht angefertigt, in dem er 150 fehlende Schnittstellen und Binnenmarkt-Hindernisse ausmacht.


7. is verheugd over het verslag dat op verzoek van de voorzitter van de Commissie is opgesteld door Mario Monti, dat interessante voorstellen bevat om te zorgen voor een sterkere interne markt, en voor consensus met betrekking tot de totstandbrenging van een sterkere interne markt en voor het lanceren van zo een sterkere interne markt;

7. begrüßt den von Mario Monti auf Ersuchen des Kommissionspräsidenten ausgearbeiteten Bericht, der interessante Vorschläge enthält, die darauf abzielen, einen stärkeren Binnenmarkt zu schaffen, Einigung über einen stärkeren Binnenmarkt zu erzielen und diesen stärkeren Binnenmarkt zu vollenden;


Op verzoek van de heer Mario MONTI heeft de Commissie beslist bij het Hof van Justitie beroep in te stellen tegen Griekenland wegens niet-mededeling van de nationale omzettingsmaatregelen van vier richtlijnen op het gebied van verzekeringen: - Richtlijn 92/49/EEG, de derde richtlijn "schadeverzekeringen", - Richtlijn 92/96/EEG, de derde richtlijn "levensverzekeringen", - Richtlijn 91/0674/EEG betreffende de jaarrekeningen van de verzekeringsmaatschappijen, en - Richtlijn 91/371/EEG inzake de toepassing van de overeenkomst met de Zwitserse Bondstaat betreffende het directe verzekeringsbedrijf, met uitzondering van de levensverzekeringsbranche.

Auf Vorschlag von Kommissionsmitglied Monti hat die Kommission beschlossen, Griechenland wegen unterlassener Mitteilung der innerstaatlichen Maßnahmen zur Umsetzung von vier Versicherungsrichtlinien beim Gerichtshof zu verklagen: - Richtlinie 92/49/EWG - dritte Richtlinie "Nichtlebensversicherung" - Richtlinie 92/96/EWG - dritte Richtlinie "Lebensversicherung" - Richtlinie 91/674/EWG über den Jahresabschluß der Versicherungsunternehmen und - Richtlinie 91/371/EWG über das Abkommen mit der Schweizer Eidgenossenschaft über die Direktversicherung mit Ausnahme der Lebensversicherung.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Philippe MAYSTADT Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën en van Buitenlandse Handel Denemarken : mevrouw Marianne JELVED Minister van Economische Zaken de heer Michael DITHMER Staatssecretaris van Economische Zaken Duitsland : de heer Theo WAIGEL Minister van Financiën de heer Johannes LUDEWIG Staatssecretaris van Economische Zaken de heer Jürgen STARK Staatssecretaris van Financiën Griekenland : de heer Yiannos PAPANTONIOU Minister van Economische Zaken Spanje : de heer Pedro SOLBES MIRA Minister van Economische Zaken en Financiën de heer Manuel CONTHE Staatssecretaris van Economische Zaken Frankrijk : de heer Jean ARTHUIS M ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Philippe MAYSTADT Vizepremierminister und Minister der Finanzen und des Außenhandels Dänemark Frau Marianne JELVED Ministerin für Wirtschaft Herr Michael DITHMER Staatssekretär, Ministerium für Wirtschaft Deutschland Herr Theo WAIGEL Bundesminister der Finanzen Herr Johannes LUDEWIG Staatssekretär, Bundesministerium für Wirtschaft Herr Jürgen STARK Staatssekretär, Bundesministerium der Finanzen Griechenland Herr Yannos PAPANTONIOU Minister für Wirtschaft Spanien Herr Pedro SOLBES MIRA Minister für Wirtschaft und Finanzen Herr Manuel CONTHE Staatssekretär für Wirtschaft Frankreich Herr Jean ARTHUIS Minister für Wirtschaft und Finanzen I ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'monti op verzoek' ->

Date index: 2022-11-04
w