Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De importeurs een gelijke behandeling verzekeren
De naleving verzekeren
De tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren
De uitvoering van vonnissen garanderen
De uitvoering van vonnissen verzekeren
Ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd
Naleving van curricula verzekeren
Naleving van leerplannen garanderen
Naleving van leerplannen verzekeren
Verplichting tot verzekeren
Verzekeren
Zich verzekeren van grondstoffen
Zorgen voor de uitvoering van vonnissen

Traduction de «monti te verzekeren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften

Verfahren anwenden, damit die Fracht den Zollbestimmunen entspricht


de uitvoering van vonnissen garanderen | de uitvoering van vonnissen verzekeren | de tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren | zorgen voor de uitvoering van vonnissen

Urteilsvollstreckung sicherstellen


naleving van curricula verzekeren | naleving van leerplannen verzekeren | ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd | naleving van leerplannen garanderen

Einhaltung des Lehrplans sicherstellen








grondstoffen bemachtigen/verkrijgen | zich verzekeren van grondstoffen

Rohstoffsicherung


de nakoming van de verplichtingen van de uitgevende instelling verzekeren

die Erfüllung der Verpflichtungen des Ausstellers absichern


de importeurs een gelijke behandeling verzekeren

den Importeuren die Gleichbehandlung gewaehrleisten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. overwegende dat de Europese Unie, om een efficiënte en eerlijke heropleving van de interne markt (verslag Monti) te verzekeren en tegelijk bij te dragen tot het succes van haar nabuurschapsbeleid, moet voorkomen dat deze gebieden leeglopen en te kampen krijgen met onaanvaardbare sociaaleconomische verschillen,

H. in der Erwägung, dass die Europäische Union, um eine wirksame und ausgewogene Erholung des Binnenmarkts (Bericht Monti) zu gewährleisten und zum Erfolg ihrer Nachbarschaftspolitik beizutragen, vermeiden muss, dass diese Gebiete entvölkert werden und inakzeptable sozioökonomische Rückstände verzeichnen,


8. verzoekt de Raad om de nodige besluiten te treffen op grond van de concrete voorstellen van de Europese Commissie in het belastingpakket-Monti, om daarmee het kader te creëren dat nodig is om de sociale lasten op arbeid te helpen verlichten en tegelijk een stabiele financiering van de sociale beschermingssystemen te verzekeren, en op die manier oneerlijke concurrentie aan de hand van belastingstelsels te bestrijden;

8. fordert den Rat auf, Beschlüsse zu den konkreten Vorschlägen der Kommission im Rahmen des Steuerpakets "Monti” zu fassen, so daß der notwendige Rahmen geschaffen werden kann, um den Abbau der Sozialabgaben bei den Lohnkosten zu erleichtern, wobei eine stabile Finanzierung der Systeme der sozialen Sicherheit zu gewährleisten ist, um den unlauteren Wettbewerb bei der Besteuerung zu bekämpfen;


De heer MONTI merkte op: "Uit deze beslissingen blijkt dat de Commissie vastbesloten is om te verzekeren dat het gemeenschapsrecht correct wordt toegepast: de spelregels die de interne markt invoeren moeten niet enkel worden vastgesteld maar zij moeten ook worden toegepast.

Dazu Herr Monti: "Hierin zeigt sich die Entschlossenheit der Kommission, für die reibungslose Anwendung des Gemeinschaftsrechts zu sorgen: Die Regeln des Binnenmarkts dürften nicht nur auf dem Papier stehen, sondern müssen auch angewendet werden.


Dit programma, dat op 4 april 1995 werd voorgesteld op initiatief van Commissaris Mario MONTI, moet via gezamenlijke acties tussen de Lid-Staten en de Gemeenschap de algemene doeltreffendheid verhogen van de douane aan de buitengrenzen van de Gemeenschap om een harmonieuze ontwikkeling van de interne markt te verzekeren.

Mit diesem am 4. April dieses Jahres auf Veranlassung des Mitglieds der Kommission Mario MONTI vorgeschlagenen Programm soll durch in Partnerschaft zwischen den Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft durchgeführte Maßnahmen die gesamte Wirksamkeit der Zollaktion an der Außengrenze der Gemeinschaft verstärkt werden, um eine ausgewogene Entwicklung des Binnenmarktes zu gewährleisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een Groenboek, dat wil verzekeren dat de gebruikers van financiële diensten de voordelen van de eengemaakte markt genieten, is zojuist door de Europese Commissie vastgesteld op initiatief van het voor de financiële diensten verantwoordelijke Commissielid, Mario Monti en het Commissielid voor het consumentenbeleid, Emma Bonino.

Ein Grünbuch, das gewährleisten soll, daß die Verbraucher von Finanzdienstleistungen in den Genuß des einheitlichen Markts kommen, wurde von der Europäischen Kommission auf Initiative des für Finanzdienstleistungen zuständigen Kommissionsmitglieds, Mario Monti, und des für die Verbraucherpolitik zuständigen Kommissionsmitglieds, Emma Bonino, verabschiedet.


w