– (PL) Mijnheer de Voorzitter, onze resolutie over de moord op drie leden van het Midden-Amerikaanse parlement uit El Salvador en hun chauffeur is een protest tegen banditisme dat onschuldige mensen treft. De moord vond niet ver van Guatemala-stad plaats, de hoofdstad van het land, waar het Midden-Amerikaanse parlement zetelt.
– (PL) Herr Präsident! Unsere Entschließung zur Ermordung von drei salvadorianischen Mitgliedern des Zentralamerikanischen Parlaments und ihres Chauffeurs in der Nähe von Guatemala City, der Hauptstadt Guatemalas und dem Sitz der Verwaltung des Zentralamerikanischen Parlaments, stellt einen Protest gegen das Banditentum dar, dem unschuldige Menschen ausgesetzt sind.