18. geeft uiting aan zijn bezorgdheid over de recente onrust in Kasjmir die 40 slachtoffers heeft geëist; en verwacht dat alle partijen in het geschil naar mogelijkheden zullen zoeken om de spanning te verminderen en een dialoog tot stand te brengen over de kwesties die tot de protesten hebben geleid; spreekt een krachtige veroordeling ui
t over willekeurige moorden, ontvoeringen, martelingen, verkrachtingen en andere mensenrechtens
chendingen die zich sinds het begin van het gewapende conflic
...[+++]t in 1989 in Jammu en Kasjmir hebben voorgedaan; 18. äußert sich besorgt über die jüngsten Unruhen in Kaschmir, die über 40 Menschenleben geforde
rt haben; verleiht seinem dringenden Wunsch Ausdruck, dass alle an den Streitigkeiten beteiligten Parteien Möglichkeiten suchen, wie die Spannungen entschärft und der Dialog über diejenigen Fragen, die die Proteste ausgelö
st haben, gefördert werden können; verurteilt entschieden die rechtswidrigen Tötungen, Verschleppungen, Folterungen, Vergewaltigungen und andere Menschenrechtsverletzu
ngen, die sich seit ...[+++]Beginn des bewaffneten Konflikts im Jahr 1989 in Jammu und Kaschmir zugetragen haben;