Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aardappel die nog geen suberine heeft gevormd
Dier dat nog niet geworpen heeft
Niet verkurkte aardappelen
Ouder die niet het gezag over het kind heeft

Traduction de «moratorium niet heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

der Gerichtsbarkeit eines Staates entzogen werden Artikel 3 des Übereinkommens vom 27.9.1968 kann der Beklagte der Gerichtsbarkeit des Staates,in dem er seinen Wohnsitz hat,nur in den im Übereinkommen ausdrücklich bestimmten Fällen entzogen werden


aardappel die nog geen suberine heeft gevormd | niet verkurkte aardappelen

Erdapfel ohne Korkschicht | Kartoffel ohne Korkschicht | losschalige Kartoffel


ouder die niet het gezag over het kind heeft

Elter ohne Sorgerecht | nicht sorgeberechtigter Elternteil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De EU neemt er met teleurstelling nota van dat Israël het moratorium niet heeft verlengd, zoals door de EU, de VS en het Kwartet is gevraagd.

2. Die EU stellt mit Bedauern fest, dass Israel das Moratorium nicht verlängert hat, wie die EU, die USA und das Nahost-Quartett gefordert hatten.


Tot slot sluit ik me aan bij de vraag die collega Arsenis zojuist heeft gesteld: is niet het moment daar om ons af te vragen of er geen uitgebreid moratorium moet komen, onder dezelfde voorwaarden als het moratorium dat de Verenigde Staten willen invoeren?

Schließlich komme ich auf die Frage zurück, die Ihnen der Abgeordnete Herr Arsenis vorhin gestellt hat: Ist es nicht an der Zeit, dass wir einen längerfristigen Stopp unter den gleichen Bedingungen in Betracht ziehen, wie er in den USA eingeführt werden soll?


Het bestaande moratorium op de walvisjacht heeft tot op heden goede resultaten opgeleverd voor wat de groei van de walvispopulatie betreft, ook al hebben veel belangrijke landen dit moratorium nog niet geratificeerd, wat inhoudt dat er nog steeds op walvissen wordt gejaagd.

Das bestehende Moratorium für den Walfang hat bereits gute Ergebnisse gezeigt: die Walpopulationen sind größer geworden, obwohl viele Schlüsselländer es nicht ratifiziert haben, was bedeutet, dass immer noch Walfang betrieben wird.


Het bestaande moratorium op de walvisjacht heeft tot op heden goede resultaten opgeleverd voor wat de groei van de walvispopulatie betreft, ook al hebben veel belangrijke landen dit moratorium nog niet geratificeerd, wat inhoudt dat er nog steeds op walvissen wordt gejaagd.

Das bestehende Moratorium für den Walfang hat bereits gute Ergebnisse gezeigt: die Walpopulationen sind größer geworden, obwohl viele Schlüsselländer es nicht ratifiziert haben, was bedeutet, dass immer noch Walfang betrieben wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De resolutie van de Algemene Vergadering van de VN over een moratorium op de voltrekking van de doodstraf, die Guatemala in december 2007 heeft gesteund, roept alle VN-lidstaten die de doodstraf hebben afgeschaft, uitdrukkelijk op die niet opnieuw in te voeren.

Mit der Resolution der Generalversammlung der Vereinten Nationen über ein Moratorium zur Vollstreckung der Todesstrafe, die Guatemala im Dezember 2007 unterstützt hat, werden die Mitgliedstaaten, die die Todesstrafe abgeschafft haben, ausdrücklich aufgefordert, sie nicht wiedereinzuführen.


Bovendien heeft Iran het moratorium op steniging niet nageleefd, en zijn daar op het ogenblik zes vrouwen veroordeeld tot de dood door steniging.

Darüber hinaus wurde das Moratorium für Steinigungen nicht eingehalten. Derzeit sind sechs Frauen zum Tode durch Steinigung verurteilt.


Daarom heeft de Europese Unie mevrouw Arroyo verzocht terug te komen op haar beslissing om executies niet langer te verhinderen en het huidige moratorium, dat sinds maart 2000 van kracht is, te handhaven.

Die Europäische Union hat deshalb Frau Arroyo aufgefordert, ihre Entscheidung, Hinrichtungen nicht mehr zu verhindern, zu überdenken und an dem seit März 2000 geltenden Moratorium festzuhalten.


Naar aanleiding van de onlangs door de Cubaanse autoriteiten genomen betreurenswaardige maatregelen waarbij niet alleen de fundamentele vrijheden in Cuba worden geschonden, maar de burgers ook het ultieme recht van de mens, namelijk het recht op leven wordt ontnomen, betreurt de EU het dat de Cubaanse autoriteiten het de facto moratorium op de doodstraf hebben verbroken en deelt zij de internationale gemeenschap mee dat zij op 5 juni de onderstaande demarche aan de Cubaanse autoriteiten heeft ...[+++]

Angesichts der jüngsten bedauerlichen Maßnahmen der kubanischen Regierung, durch die nicht nur die Grundfreiheiten in Kuba verletzt wurden, sondern mit denen auch Zivilisten das höchste Menschenrecht, nämlich das Recht auf Leben, genommen wurde, bedauert die EU, dass die kubanische Regierung das de-facto bestehende Moratorium für die Todesstrafe aufgehoben hat, und teilt der internationalen Gemeinschaft mit, dass sie am 5. Juni folgende Note an die kubanische Regierung gerichtet hat:


Dat moratorium was verantwoord op grond van het feit dat een decretale hervorming aan de gang was en dat de vroegere regeling niet verenigbaar was met de nieuwe bepalingen die de Vlaamse Gemeenschap sedert 1988 heeft aangenomen.

Das Moratorium sei wegen der laufenden dekretalen Reform und wegen der Unvereinbarkeit der früheren Regelung mit den neuen, von der Flämischen Gemeinschaft seit 1988 angenommenen Bestimmungen gerechtfertigt gewesen.




D'autres ont cherché : niet verkurkte aardappelen     moratorium niet heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moratorium niet heeft' ->

Date index: 2024-03-07
w