Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auto van morgen
De Commissie van morgen

Traduction de «morgen echter » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Operationeel repertorium van beroepen en functies in het Europees Parlement van morgen | operationeel repertorium van de functies en ambten bij het Europees Parlement

Operationelles Verzeichnis der Berufs- und Stellenbezeichnungen des Europäischen Parlaments der Zukunft


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovenal hebben we morgen echter echte politieke wil nodig.

Vor allem brauchen wir morgen dringend echten politischen Willen.


Als we morgen echter een besluit nemen over het klimaatpakket, zal ook het Franse voorzitterschap werk moeten maken van deze situatie en een begin moeten maken met een proces waardoor de onderhandelingen meteen van start kunnen gaan en de discussies over ontvlechting (“unbundling”), betere mededinging en grensoverschrijdende aansluitingen zo snel mogelijk op gang komen.

Allerdings wird sich die französische Präsidentschaft morgen, wenn wir über das Klimaschutzpaket abstimmen, ebenfalls mit der Situation befassen und ein Verfahren einleiten müssen, das einen sofortigen Beginn der Verhandlungen und Diskussionen über die Entflechtung, mehr Wettbewerb und grenzüberschreitende Verbindungen ermöglicht.


Deze brede consensus in het Europees Parlement morgen zal echter tevens een duidelijk verzoek aan de Raad zijn om tijdens de volgende bijeenkomst van de Raad in november duidelijk te maken dat de Raad hier eveneens groen licht voor zal geven, net zoals de Commissie dat heeft gedaan en het Europees Parlement morgen zal doen.

Diese breite Zustimmung im Europäischen Parlament morgen wird aber auch eine klare Aufforderung an den Rat sein, an die nächste Ratssitzung im November, klarzumachen, dass auch der Rat hier grünes Licht geben wird, genauso wie die Kommission es gemacht hat und wie das Europäische Parlament es morgen tut.


Hoewel artikel 6bis van de wet van 24 februari 1921 « betreffende het verhandelen van de giftstoffen, slaapmiddelen en verdovende middelen, ontsmettingsstoffen en antiseptica », waarnaar in de parlementaire voorbereiding is verwezen, afwijkt van de regel vervat in de wet van 7 juni 1969 « tot vaststelling van de tijd gedurende welke geen opsporing ten huize of huiszoeking mag worden verricht », volgens hetwelk de opsporingen ten huize of huiszoekingen in beginsel plaatshebben tussen vijf uur 's morgens en negen uur 's avonds, maakt die bepaling, die is ingevoegd bij de wet van 12 april 2004 en is gewijzigd bij artikel 89 van de programmawet van 9 juli 20 ...[+++]

Obwohl der in den Vorarbeiten erwähnte Artikel 6bis des Gesetzes vom 24. Februar 1921 « über den Handel mit Giftstoffen oder Schlaf-, Betäubungs-, Desinfektions- oder antiseptischen Mitteln » von der im Gesetz vom 7. Juni 1969 « zur Bestimmung der Zeitspanne, in der keine Hausdurchsuchungen oder Haussuchungen vorgenommen werden können » vorgesehenen Regel, wonach Hausdurchsuchungen oder Haussuchungen grundsätzlich zwischen fünf Uhr morgens und neun Uhr abends stattfinden, abweicht, wird in dieser durch das Gesetz vom 12. April 2004 eingefügten und durch Artikel 89 des Programmgesetzes vom 9. Juli 2004 abgeänderten Bestimmung jedoch zwisc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondanks het degelijke werk dat zij heeft verricht, dient de Commissie juridische zaken en interne markt morgen echter enkele amendementen in - met name de amendementen 9 en 16 - die het gemeenschappelijk standpunt zodanig afzwakken dat ze niet op mijn steun kunnen rekenen.

Dennoch bin ich der Ansicht, dass der Ausschuss für Recht und Binnenmarkt trotz guter Arbeit morgen gewisse Änderungsanträge wie zum Beispiel die Änderungsanträge 9 und 16 vorlegen wird, die den Gemeinsamen Standpunkt zu sehr schwächen und die ich nicht befürworten kann.


Volgens de diensten zijn er morgen echter zeer veel stemmingen, zodat het misschien beter is vandaag te stemmen.

Die Dienste sagen allerdings, daß wir morgen ein dichtgedrängtes Abstimmungsprogramm haben, so daß es vielleicht sinnvoll wäre, doch heute abzustimmen.


De kans om in een andere lidstaat te studeren en te leren, is echter niet alleen een zaak van persoonlijke ontwikkeling, maar maakt het ook mogelijk een heel leven lang nieuwe vaardigheden te verwerven die zullen bijdragen tot het uitbouwen van de kenniseconomie van morgen.

In einem anderen Mitgliedstaat zu studieren oder eine Ausbildung zu absolvieren ist aber nicht nur der persönlichen Weiterentwicklung förderlich, sondern auch dem lebenslangen Erwerb neuer Kompetenzen, die benötigt werden, um die Wissenswirtschaft von morgen aufzubauen.




D'autres ont cherché : de commissie van morgen     auto van morgen     morgen echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'morgen echter' ->

Date index: 2023-04-05
w