Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "morgen en overmorgen over zullen praten " (Nederlands → Duits) :

Ik denk dus dat naast de regeringsleiders die hier morgen en overmorgen over zullen praten en die gaan zeggen "Ja, we gaan het verdrag wat wijzigen en we gaan het crisisfonds permanent maken, dat uitgebreid moet worden, zoals ook alle anderen vragen", dit het geschikte moment is voor de Commissie om zo snel mogelijk met een moedig, dapper, coherent pakket te komen met deze vier elementen.

Daher glaube ich, dass zusammen mit den Staats- und Regierungschefs, die morgen und übermorgen diskutieren und sagen werden, „Ja, wir werden den Vertrag anpassen, und der Krisenfonds, der normalerweise erweitert würde – was von allen gefordert wird – wird dauerhaft gemacht werden können“, dass für die Kommission die Zeit gekommen ist, so rasch wie möglich ein Paket vorzulegen, dass diesen Ansatz betreffend weit bedeutsamer, mutiger, globaler und kohärenter ist.


Vandaag en morgen komen honderden vooraanstaande filmmakers, vertegenwoordigers van de sector en beleidsmakers samen in Brussel om te kijken naar de uitdagingen en kansen voor de Europese audiovisuele sector. Ze zullen onder meer praten over de toekomst van het MEDIA-programma van de EU, dat dit jaar zijn 25-jarig bestaan viert.

Heute und morgen kommen Hunderte führende Filmemacher, Branchenvertreter und Politiker in Brüssel zusammen, um die Herausforderungen und Chancen zu erörtern, vor denen der audiovisuelle Sektor in Europa steht. Thema ist auch die Zukunft des EU-Programms MEDIA, das nun 25 Jahre alt geworden ist.


Vicevoorzitter voor de digitale eengemaakte markt Andrus Ansip en commissaris voor digitale economie en samenleving Gunther H. Oettinger zullen het filmfestival van Cannes bijwonen en belanghebbenden ontmoeten om te praten over de huidige behoeften van de sector en de wetgevende maatregelen die in het kader van de strategie voor de digitale eengemaakte markt zijn genomen.

Der für den digitalen Binnenmarkt zuständige Vizepräsident Andrus Ansip und der für die digitale Wirtschaft und Gesellschaft zuständige Kommissar Günther H. Oettinger werden das Festival von Cannes besuchen und mit Interessenträgern den aktuellen Bedarf des Sektors sowie die im Rahmen der Strategie für den digitalen Binnenmarkt eingeleiteten legislativen Maßnahmen erörtern.


De Europese Commissie organiseert naar aanleiding van de dag een speciaal evenement in Limassol (Cyprus), waar meer dan 400 afgevaardigden zullen kijken naar manieren om het leren van talen te verbeteren en zullen praten over de rol van talen in een geglobaliseerde wereld.

Die Europäische Kommission würdigt den Anlass mit einer besonderen Veranstaltung im zyprischen Limassol, auf der über 400 Delegierte darüber diskutieren, wie sich der Fremdsprachenerwerb verbessern lässt und welche Rolle Sprachen in einer globalisierten Welt spielen.


Ik vertrouw erop dat de staatshoofden en regeringsleiders van de EU morgen en overmorgen de politieke beslissing over de toetreding van Kroatië zullen nemen en dat we de onderhandelingen in de laatste uren van het Hongaarse voorzitterschap, uiterlijk 30 juni kunnen afronden.

Ich hoffe wirklich, dass die Staats- und Regierungschefs der Mitgliedstaaten der EU morgen und übermorgen die politische Entscheidung über den Beitritt Kroatiens treffen werden und dass die Verhandlungen in den letzten Stunden des ungarischen Ratsvorsitzes spätestens am 30. Juni abgeschlossen werden können.


Al deze onderwerpen zullen centraal staan bij de besprekingen die de Europese ministers van Defensie morgen en overmorgen in België zullen voeren.

Diese Fragen werden morgen und übermorgen in Belgien im Mittelpunkt der Debatten der Verteidigungsminister stehen.


Ik wil zien of die lidstaten die steeds praten over investering en groei, nu ook een begroting zullen steunen die groei op Europees niveau beoogt.

Ich möchte sehen, ob dieselben Mitgliedstaaten, die fortwährend von Investitionen und Wachstum sprechen, jetzt bereit sind, einen Haushalt für mehr Wachstum auf europäischer Ebene mit zu tragen.


Daarom zullen we morgen en overmorgen tijdens de Transportraad in Luxemburg ook praten over het vraagstuk van de rechten van passagiers in het zeevervoer of het vervoer over de binnenwateren.

Der Rat der Verkehrsminister, der morgen und übermorgen in Luxemburg zusammenkommt, wird zu diesem Zweck die Frage der Rechte von Reisenden des See- und Flussverkehrs erörtern.


Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik hoop en denk dat wij hier een actieve en interessante gedachtewisseling zullen hebben over de onderwerpen die morgen en overmorgen op de Europese Raad zullen worden behandeld.

Herr Präsident, meine Damen und Herren, ich hoffe und glaube, dass wir auf der morgen beginnenden Tagung des Europäischen Rates einen aktiven und lohnenswerten Meinungsaustausch zu den anstehenden Fragen führen werden.


Mensen uit ongeveer 4 000 steden in heel Europa zullen elkaar in meer dan 1 200 uitwisselingen ontmoeten om te praten over de invloed van gemeenschappelijke Europese waarden op het leven van alledag.

Bei über 1 200 Austauschveranstaltungen werden sich Menschen aus fast 4 000 europäischen Städten begegnen und darüber diskutieren, wie sich die gemeinsamen europäischen Werte auf ihren Alltag auswirken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'morgen en overmorgen over zullen praten' ->

Date index: 2021-03-08
w