Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moties die door onze fractie werden » (Néerlandais → Allemand) :

Het is dus wel noodzakelijk onze wetgeving bij te schaven, niet alleen door er bestanddelen van het Europees octrooirecht in te lassen maar ook door ze aan te passen aan de nieuwe eisen, die algemeen werden aangenomen in de geïndustrialiseerde landen, en welke de valorisatie van de technische innovaties betreffen ...[+++]

Daher ist es notwendig, unsere Gesetzgebung anzupassen, nicht nur, indem Elemente des europäischen Patentrechts darin eingefügt werden, sondern auch, indem sie den neuen Erfordernissen angepasst wird, die allgemein in den industrialisierten Ländern angenommen wurden und die sich auf die Nutzung der technischen Innovationen beziehen.


Ik vind het jammer dat de commissie slechts een van de vele moties die door onze fractie werden ingediend heeft aangenomen. Onder deze omstandigheden moet ik zeggen dat we het uiteindelijke verslag, ondanks alle compromissen die werden gesloten, niet kunnen steunen.

Ich bedauere, dass der Ausschuss lediglich einen der vielen von unserer Fraktion eingebrachten Anträge angenommen hat. Unter diesen Umständen werden wir ungeachtet aller angenommenen Kompromisslösungen dem Abschlussbericht nicht zustimmen können. Es war für mich dennoch eine Ehre, mit der Berichterstatterin zusammenzuarbeiten.


Art. 4. § 1. Het gemotiveerd voorstel tot aanstelling van een plaatsvervangend bemiddelaar wordt opgesteld door het gemeenschappelijk orgaan op basis van een lijst van de kandidaten die weerhouden werden ingevolge een oproep tot kandidaatstelling verspreid onder de personeelsleden van de bemiddelingsdienst door nota van onze interne dienst, die de modaliteiten voor het indienen van de kan ...[+++]

Art. 4 - § 1. Der begründete Vorschlag zur Ernennung eines stellvertretenden Ombudsmannes wird vom gemeinsamen Organ auf der Grundlage einer Liste von Kandidaten erstellt, welche nach einer Ausschreibung berücksichtigt werden, die den Personalmitgliedern des Ombudsdienstes durch eine interne dienstliche Mitteilung, in der die Modalitäten für die Einreichung von Bewerbungen aufgeführt sind, bekannt gemacht wird.


Het mondelinge amendement dat is voorgesteld voor het socialistische amendement is bij wijze van motie van orde, en ik stel het hierbij voor namens onze fractie.

Es ist zumindest eine kleine sportliche Übung. Der mündliche Änderungsantrag zum Änderungsantrag der Sozialdemokratischen Fraktion hat den Stand eines „Order Paper“, und ich bringe ihn hiermit im Namen meiner Fraktion ein.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, bij motie van orde en in navolging van artikel 160 van het Reglement van het Europees Parlement heeft onze fractie een verzoek ingediend om vandaag voor elk onderwerp een hoofdelijke stemming te houden, en ik weet dat dit wat opschudding veroorzaakt heeft in de rest van het Parlement.

– (EN) Herr Präsident! Zur Geschäftsordnung. Gemäß Artikel 160 der Geschäftsordnung hat unsere Fraktion um eine namentliche Abstimmung zu allen Anträgen gebeten, und ich weiß, dass das für einiges Interesse in diesem Saal gesorgt hat.


In deze specifieke situatie zou het voor veel mensen in mijn kiesdistrict, in het kiesdistrict van de heer Corbett of elders in het Verenigd Koninkrijk die naar dit debat luisteren zeer bevredigend zijn als u ze zou kunnen verzekeren dat schade door overstromingen, zoals wij in punt 2 van de motie voor een resolutie van onze fractie vragen, ook voor ...[+++]

Unter diesen besonderen Umständen wäre es für diejenigen, die in meinem oder Herrn Corbetts Wahlkreis oder im ganzen Vereinigten Königreich die Aussprachen verfolgen, sehr befriedigend, wenn Sie ihnen versichern können, dass Überschwemmungen, wie in Ziffer 2 des Entschließungsantrags unserer Fraktion gefordert, mit einbezogen werden und die Hilfe so bald und rasch wie m ...[+++]


Vijf leden van onze fractie die behoren tot de Europese Democraten, hebben hun handtekening onder de motie gezet, zonder de voorzitter van hun nationale delegatie of de fractievoorzitter te informeren, laat staan hierover te overleggen.

Fünf Mitglieder unserer Fraktion aus dem ED-Teil der Fraktion haben diesen Antrag unterschrieben, ohne ihren Vorsitzenden der nationalen Delegation und ohne ihren Fraktionsvorsitzenden zu informieren, geschweige denn zu konsultieren.


Constructieve moties van wantrouwen tegen individuele regeringsleden, met uitzondering van de voorzitter, vereisen krachtens artikel 36, § 1, van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, zoals gewijzigd door artikel 35 van de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen, een meerderheid binnen de taalgroep waartoe ze behoren, maar indien de betrok ...[+++]

Konstruktive Misstrauensanträge gegen einzelne Regierungsmitglieder, mit Ausnahme des Vorsitzenden, erfordern gemäss Artikel 36 § 1 des Sondergesetzes vom 12. Januar 1989 über die Brüsseler Institutionen in der durch Artikel 35 des Sondergesetzes vom 13. Juli 2001 zur Ubertragung verschiedener Befugnisse an die Regionen und Gemeinschaften abgeänderten Fassung eine Mehrheit innerhalb der Sprachgruppe, der sie angehören; wenn die betreffenden Personen jedoch gemäss der vorstehend beschriebenen Regelung durch die Versammlung der Flämischen Gemeinschaftskommission vorgeschlagen wurden ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moties die door onze fractie werden' ->

Date index: 2025-01-06
w