Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decoratief ontwerp vormen
Decoratieve motieven vormen
Metalen plaat met motieven in reliëf
Metalen plaat met motieven in tegenreliëf
Ornamenten vormen

Vertaling van "motieven en overwegingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vonnis met overname van de motieven of van de motivering

Formelurteil mit Übernahme der Entscheidungsgründe


ornamenten vormen | decoratief ontwerp vormen | decoratieve motieven vormen

Zierstücke formen


metalen plaat met motieven in tegenreliëf

Metallplatte mit eingepresste Muster


metalen plaat met motieven in reliëf

Metallplatte mit eingravierten Mustern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de gemeente Walhain, in haar advies van 17 februari 2010, dat ze in het kader van het openbaar onderzoek heeft uitgebracht, erop wijst dat het herzieningsontwerp gemotiveerd is door sociaal-economische overwegingen en meer bepaald door de noodzaak te beschikken over zandreserves op plaatselijk niveau; dat in het Waalse Gewest verschillende ontwerpen van gewestplanherziening onderzocht worden die door dezelfde sociaal-economische motieven gerechtvaardigd worden; dat die rechtvaardigingen slechts zin hebben als het geh ...[+++]

In der Erwägung, dass das am 17. Februar 2010 von der Gemeinde Walhain im Rahmen der öffentlichen Untersuchung abgegebene Gutachten angibt, dass der Revisionsentwurf auf sozialwirtschaftlichen Gründen beruht, insbesondere der Notwendigkeit, auf lokaler Ebene über Sandreserven zu verfügen; dass mehrere Entwürfe zur Revision von Sektorenplänen, die eine gleiche sozialwirtschaftliche Begründung haben, in der Wallonischen Region vorgenommen werden; dass solche Begründungen nur dann sinnvoll sind, wenn sie die gesamten aktuellen Entwürf ...[+++]


Overwegende dat de gemeente Walhain, in haar advies van 17 februari 2010, dat ze in het kader van het openbaar onderzoek heeft uitgebracht, erop wijst dat het herzieningsontwerp gemotiveerd is door sociaal-economische overwegingen en meer bepaald door de noodzaak te beschikken over zandreserves op plaatselijk niveau; dat in het Waalse Gewest verschillende ontwerpen van gewestplanherziening onderzocht worden die door dezelfde sociaal-economische motieven gerechtvaardigd worden; dat die rechtvaardigingen slechts zin hebben als het geh ...[+++]

In der Erwägung, dass das am 17. Februar 2010 von der Gemeinde Walhain im Rahmen der öffentlichen Untersuchung abgegebene Gutachten angibt, dass der Revisionsentwurf auf sozialwirtschaftlichen Gründen beruht, insbesondere der Notwendigkeit, auf lokaler Ebene über Sandreserven zu verfügen; dass mehrere Entwürfe zur Revision von Sektorenplänen, die eine gleiche sozialwirtschaftliche Begründung haben, in der Wallonischen Region vorgenommen werden; dass solche Begründungen nur dann sinnvoll sind, wenn sie die gesamten aktuellen Entwürfe ...[+++]


2° de plaats(en) waar de beslissing ter inzage ligt, de voorwaarden die er eventueel gepaard mee gaan, de motieven en overwegingen waarop ze berust, met inbegrip van de informatie over het proces van inspraak van het publiek en, desgevallend, de omschrijving van de voornaamste maatregelen tot voorkoming, vermindering en, zo mogelijk, compensering van de aanzienlijke negatieve effecten;

2° die Stelle oder Stellen, an denen der Beschluss, die Bedingungen, die diesen eventuell begleiten, die Gründe und Erwägungen, auf die er sich stützt, einschliesslich der Informationen bezüglich des Verfahrens der Öffentlichkeitsbeteiligung und gegebenenfalls die Beschreibung der hauptsächlichen, zur Vermeidung, Verringerung und wenn möglich zum Ausgleich der wesentlichen negativen Auswirkungen bestimmten Massnahmen eingesehen werden können;


De Commissie blijft echter waakzaam om ervoor te zorgen dat, als er staatssteun in het spel is, de herstructurering van Opel/Vauxhall blijft gebaseerd op economische overwegingen en niet wordt beïnvloed door niet-commerciële voorwaarden die worden verbonden aan staatssteun, en met name dat de geografische spreiding van de herstructurering niet wordt gewijzigd uit politieke motieven.

Die Kommission wird jedoch wachsam bleiben, damit gewährleist werden kann, dass sich die Umstrukturierung von Opel/Vauxhall, falls staatliche Beihilfen eingesetzt werden, auf wirtschaftliche Erwägungen stützt und nicht von mit der staatlichen Förderung zusammenhängenden nichtwirtschaftlichen Bedingungen beeinflusst wird und dass besonders die geografische Verteilung der Umstrukturierungsmaßnahmen nicht durch politische Forderungen verändert wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We zullen het proces echter zeer nauwlettend volgen, zodat we zeker weten dat het is gebaseerd op commerciële overwegingen die zijn gericht op duurzame werkgelegenheid, en niet op protectionistische motieven.

Wir werden den Prozess jedenfalls eingehend prüfen, um sicherzustellen, dass er auf kommerziellen Überlegungen zur Erhaltung dauerhafter Arbeitsplätze fußt, und nicht auf protektionistischen Beweggründen.


De Europese en nationale politici moeten hun handelen kunnen baseren op overwegingen die verder gaan dan puur electorale motieven, en het immigratiebeleid op een alomvattende, geïntegreerde wijze benaderen, zoals ook de Commissie onlangs heeft aanbevolen.

Die europäische und innerstaatliche politische Klasse muss auf der Grundlage von Erwägungen handeln können, die über bloße wahltaktische Überlegungen hinausgehen, und die Zuwanderungspolitik nach einem umfassenden und integrierten Ansatz behandeln, wie es jüngst auch die Europäische Kommission vorgeschlagen hat.


Uit de motieven van de verwijzingsbeslissing blijkt dat de prejudiciële vraag ertoe strekt van het Hof te vernemen of die overwegingen ook gelden wanneer de buitengewone omstandigheden bepaald in artikel 9, derde lid, van de wet van 15 december 1980 zich voordoen na de behandeling van een regularisatieaanvraag ingediend op grond van artikel 2 van de wet van 22 december 1999.

Aus der Begründung der Verweisungsentscheidung geht hervor, dass die präjudizielle Frage bezweckt, vom Hof zu vernehmen, ob diese Erwägungen auch dann gelten, wenn die aussergewöhnlichen Umstände im Sinne von Artikel 9 Absatz 3 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 nach der Behandlung eines Antrags auf Regularisierung eintreten, der aufgrund von Artikel 2 des Gesetzes vom 22. Dezember 1999 eingereicht wurde.


Wegens motieven die identiek zijn aan die van de overwegingen B.5 en B.6 van het voormelde arrest nr. 39/2003, weergegeven onder B.2.2, dient artikel 81, 2, van de faillissementswet van 8 augustus 1997 te worden vernietigd.

Aus Gründen, die mit denjenigen der in B.2.2 wiedergegebenen Erwägungen B.5 und B.6 des vorerwähnten Urteils Nr. 39/2003 identisch sind, ist Artikel 81 Nr. 2 des Konkursgesetzes vom 8. August 1997 für nichtig zu erklären.


(7 bis) In de aanbeveling van het Europees Parlement aan de Raad van 20 november 2003 betreffende de tweede generatie van het Schengen-informatiesysteem (SIS II) zijn een aantal belangrijke motieven en overwegingen geformuleerd met betrekking tot de ontwikkeling van het SIS, in het bijzonder waar het de toegang tot het SIS betreft voor particuliere organen zoals voertuigregistratie-instanties.

(7a) Die Empfehlung des Europäischen Parlaments an den Rat vom 20. November 2003 zu dem Schengener Informationssystem (SIS II) der zweiten Generation enthält eine Reihe wichtiger Anliegen und Überlegungen in Zusammenhang mit der Entwicklung des SIS, besonders was den Zugang privater Einrichtungen, wie Fahrzeugregisterstellen, zum SIS betrifft.




Anderen hebben gezocht naar : decoratief ontwerp vormen     decoratieve motieven vormen     ornamenten vormen     motieven en overwegingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'motieven en overwegingen' ->

Date index: 2024-07-29
w