Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Defecte motoren diagnosticeren
Defecte motoren vaststellen
Gegevens over bromfietsen bijhouden
Motoren en systemen van schepen beheren
Motoren en systemen van vaartuigen beheren
Stijgvlucht met alle motoren werkend
Technisch reglement van de bromfietsen en motorfietsen
Werkgroep Bromfietsen en motorrijwielen

Traduction de «motoren en bromfietsen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
defecte motoren diagnosticeren | defecte motoren vaststellen

Diagnosen für defekte Motoren erstellen


motoren en systemen van schepen beheren | motoren en systemen van vaartuigen beheren

Schiffsmotoren und Systeme verwalten


Werkgroep Bromfietsen en motorrijwielen

Arbeitsgruppe Fahrraeder mit Hilfsmotor und Kraftraeder


deel van de openbare weg voorbehouden voor het verkeer van voetgangers, van fietsen en van tweewielige bromfietsen klasse A

Teil der öffentlichen Straße, der dem Verkehr der Fußgänger, Fahrräder und zweirädrigen Kleinkrafträder der Klasse A vorbehalten ist


oversteekplaats voor fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen

Überweg für Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern


gegevens over bromfietsen bijhouden

Aufzeichnungen über Motorräder führen


technisch reglement van de bromfietsen en motorfietsen

technische Verordnung über Kleinkrafträder und Motorräder


stijgvlucht met alle motoren werkend

Steigflug mit allen Triebwerken


meermotorig vliegtuig met/aangedreven door schroefturbine motoren

mehrmotorige Propellerturbinenflugzeuge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vervaardiging van motoren en turbines, exclusief motoren voor luchtvaartuigen, motorvoertuigen en bromfietsen

Herstellung von Verbrennungsmotoren und Turbinen (ohne Motoren für Luft- und Straßenfahrzeuge)


De administratieve geldigheidsduur van alle nieuwe rijbewijzen voor bromfietsen, motoren, auto's en drie- en vierwielers bedraagt hoogstens 10 jaar.

Alle neuen Führerscheine für Kleinkrafträder, Krafträder, Personenkraftwagen sowie dreirädrige und vierrädrige Kraftfahrzeuge haben grundsätzlich eine maximale Gültigkeitsdauer von 10 Jahren.


17. is bezorgd over de veiligheid van deze zwakke weggebruikers, met inbegrip van jonge mensen voor wie het sterftecijfer zeer hoog ligt; constateert dat het risico van dodelijke ongevallen met motoren en bromfietsen 17 keer hoger ligt dan met auto's, en dat lopen of fietsen negen maal gevaarlijker is; onderstreept dat de veiligheid aanzienlijk moet worden verbeterd, niet alleen voor inzittenden van auto's, maar ook voor kwetsbaardere weggebruikers zoals voetgangers, fietsers en motorrijders; onderstreept de noodzaak om bij onderwijs, wetgeving en controlemaatregelen met inzake de verkeersveiligheid de nadruk te leggen op risicogroepe ...[+++]

17. ist besorgt über die Sicherheit dieser ungeschützten Verkehrsteilnehmer, einschließlich junger Menschen, unter denen die Todesrate besonders hoch ist; nimmt zur Kenntnis, dass das Todesrisiko bei Fahrten mit dem Motorrad oder dem Moped 17mal höher ist als bei Fahrten mit dem Auto und dass Fußgänger oder Radfahrer ein bis zu 9mal höheres Risiko eingehen; betont, dass Sicherheit nicht nur für Fahrzeuginsassen sondern auch für schwächeren Straßennutzer wie Fußgänger, Fahrradfahrer und Motorrasfahrer erheblich verbessert werden muss; unterstreicht die Notwendigkeit, sich auf Bildungsmaßnahmen im Bereich der Straßenverkehrssicherheit, ...[+++]


19. is bezorgd over de veiligheid van deze zwakke weggebruikers, met inbegrip van jonge mensen voor wie het sterftecijfer zeer hoog ligt; constateert dat het risico van dodelijke ongevallen met motoren en bromfietsen 17 keer hoger ligt dan met auto's, en dat lopen of fietsen negen maal gevaarlijker is; onderstreept dat de veiligheid aanzienlijk moet worden verbeterd, niet alleen voor inzittenden van auto's, maar ook voor kwetsbare weggebruikers zoals voetgangers, fietsers en motorrijders; onderstreept de noodzaak om bij onderwijs, wetgeving en controlemaatregelen inzake de verkeersveiligheid de nadruk te leggen op risicogroepen via ee ...[+++]

19. ist besorgt über die Sicherheit dieser ungeschützten Verkehrsteilnehmer, einschließlich junger Menschen, unter denen die Todesrate besonders hoch ist; nimmt zur Kenntnis, dass das Todesrisiko bei Fahrten mit dem Motorrad oder dem Moped 17mal höher ist als bei Fahrten mit dem Auto und dass Fußgänger oder Radfahrer ein bis zu 9mal höheres Risiko eingehen; betont, dass die Sicherheit nicht nur für Fahrzeuginsassen, sondern auch für ungeschützte Verkehrsteilnehmer wie Fußgänger, Radfahrer und Motorradfahrer erheblich verbessert werden muss; unterstreicht die Notwendigkeit, sich auf Bildungsmaßnahmen im Bereich der Straßenverkehrssiche ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vervaardiging van motoren en turbines, exclusief motoren voor luchtvaartuigen, motorvoertuigen en bromfietsen

Herstellung von Verbrennungsmotoren und Turbinen (ohne Motoren für Luft- und Straßenfahrzeuge)


De overeenkomst voorziet ook in de invoering van een rijbewijs voor bromfietsen en in een geleidelijke toegang tot zwaardere en krachtigere motoren.

Außerdem werden ein Führerschein für Mopeds und der Grundsatz des schrittweisen Zugangs zu größeren und leistungsstärkeren Krafträdern eingeführt.


(9) ONDERSTREEPT dat er dringend bijzondere aandacht moet worden besteed aan de specifieke behoeften van de zwakke weggebruikers - zoals voetgangers, bestuurders van motoren, bestuurders van bromfietsen en fietsers, alsook jongeren en ouderen en personen met een handicap - hetgeen duidelijk tot uiting moet komen in het verkeersveiligheidsbeleid van de lidstaten;

HÄLT es dringend für geboten, den besonderen Bedürfnissen der schwächeren Verkehrsteilnehmer - z.B. Fußgänger, Motorrad-, Kleinkraftrad- und Fahrradfahrer sowie Kinder und Jugendliche, ältere Menschen und Behinderte - besondere Aufmerksamkeit zu schenken; die Mitgliedstaaten sollten diese Bedürfnisse in ihrer Straßenverkehrssicherheitspolitik gebührend berücksichtigen;


1.1. Appendix 1 geldt voor de bepaling van het maximumkoppel en het netto-maximumvermogen van motoren (met elektrische ontsteking) van bromfietsen.

1.1. Zur Ermittlung des maximalen Drehmoments und der maximalen Nutzleistung von Fremdzündungsmotoren für Kleinkrafträder findet Anlage 1 Anwendung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'motoren en bromfietsen' ->

Date index: 2024-08-24
w