Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ms-vereniging in mijn » (Néerlandais → Allemand) :

Ik denk dat het een speciale plicht is van de Europese instellingen om steun te geven aan het werk van alle verenigingen, zoals de AISM (de Italiaanse MS-vereniging) in mijn land, die met veel toewijding en op professionele wijze lovenswaardig werk verrichten en gerichte hulp geven aan MS-patiënten en hun families.

Darüber hinaus sehe ich es als konkrete Pflicht der Gemeinschaftsorgane an, die Tätigkeit aller Verbände zu fördern und zu unterstützen, die, wie die AISM (Italienische Multiple-Sklerose-Gesellschaft) in meinem Land, mit Hingabe und Professionalität eine lobenswerte Arbeit leisten und den an Multipler Sklerose erkrankten Menschen und ihren Familien gezielte Hilfe bieten.


Gedifferentieerde behandeling is alleen aanvaardbaar indien dit wordt gerechtvaardigd door legitieme doelstellingen, zoals, bijvoorbeeld, de bescherming van slachtoffers van seksueel misbruik (in geval van de oprichting van blijf-van-mijn-lijfhuizen), vrijheid van vereniging (in het kader van lidmaatschap van privéclubs voor mensen van hetzelfde geslacht) of de organisatie van sportieve activiteiten voor mensen van hetzelfde geslacht.

Eine unterschiedliche Behandlung kann nur dann zulässig sein, wenn sie durch ein legitimes Ziel gerechtfertigt ist. Ein legitimes Ziel kann beispielsweise sein: der Schutz von Opfern sexueller Gewalt (wie die Einrichtung einer Zufluchtsstätte für Personen gleichen Geschlechts), die Vereinsfreiheit (Mitgliedschaft in privaten Klubs, die nur den Angehörigen eines Geschlechts zugänglich sind) und die Organisation sportlicher Tätigkeiten, zu denen ausschließlich die Angehörigen eines Geschlechts zugelassen sind.


Uit deze antwoorden blijkt ook dat de multiple-sclerosepatiënten nog niet de aandacht krijgen die zij dringend nodig hebben. Dit verslag is een eerste inventarisatie en komt tot belangwekkende conclusies. Ook de eisen van de Duitse MS-vereniging, die in november haar vijftigjarig bestaan vierde, zijn in de conclusies opgenomen.

Sie zeigen auch, dass die MS-Erkrankten noch nicht die Beachtung genießen, die dringend geboten wäre. Nun ist dieser Bericht eine erste Bestandsaufnahme und zieht wichtige Schlussfolgerungen. So finden sich auch die Forderungen der deutschen MS-Gesellschaft, die im November ihr 50jähriges Bestehen beging, in den Schlussfolgerungen wieder.


De Italiaanse MS-vereniging beschikt zelf over enkele sociale en revalidatiecentra alsmede enkele thuiszorgdiensten.

Die italienische Gesellschaft für Multiple Sklerose betreibt einige eigene Sozial- und Rehabilitationszentren und einige ambulante Hilfsdienste.


Echter, afgezien van de activiteiten die worden georganiseerd door de MS-vereniging (DMSG) schijnen de nationale of regionale autoriteiten geen alomvattende benadering te hebben voor de omgang met de ziekte en de implicaties ervan.

Sieht man jedoch von den Tätigkeiten ab, die von der Multiple-Sklerose-Gesellschaft (DMSG) vorgeschlagen wurden, so hat es nicht den Anschein, dass die nationalen und regionalen Behörden ein sehr umfassendes Konzept angenommen haben, um der Krankheit und ihren Auswirkungen gerecht zu werden.


Door campagnes van deze vereniging is in 2002 een nieuwe regeling ingevoerd, waardoor nu 3000 MS-patiënten meer profiteren van de nieuwste en doeltreffendste behandelingen in het Verenigd Koninkrijk, mijn eigen lidstaat.

Ihrer Kampagne ist es zu verdanken, dass 2002 ein neues Programm aufgelegt wurde, nach dem jetzt 3 000 weitere Patienten mit Multipler Sklerose in den Genuss der neuesten und effizientesten Behandlungsmöglichkeiten im Vereinigten Königreich, meinem Mitgliedstaat, gelangen.


In de zaken genoemd in artikel 578 kan de werkgever worden gedagvaard aan de mijn, de fabriek, het werkhuis, het magazijn, het kantoor en in het algemeen aan de plaats bestemd voor de exploitatie van de onderneming, de uitoefening van het beroep door de werknemer of de werkzaamheid van de vennootschap, de vereniging of de groepering.

In den in Artikel 578 genannten Angelegenheiten kann der Arbeitgeber in der Mine, der Fabrik, der Werkstatt, im Lager, im Büro und ganz allgemein an dem Platz vorgeladen werden, der für die Betreibung des Unternehmens, für die Ausübung der Berufstätigkeit des Arbeitnehmers oder für die Tätigkeit der Gesellschaft, der Vereinigung oder der Gruppierung bestimmt ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ms-vereniging in mijn' ->

Date index: 2024-07-27
w