Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Republiek Zimbabwe
Zimbabwe
Zuid-Rhodesië

Traduction de «mugabe in zimbabwe » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Republiek Zimbabwe | Zimbabwe

die Republik Simbabwe | Simbabwe


Zimbabwe [ Republiek Zimbabwe | Zuid-Rhodesië ]

Simbabwe [ die Republik Simbabwe | Südrhodesien ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (PL) Mijnheer de Voorzitter, de dictatoriale regering van de heer Mugabe heeft Zimbabwe van een land met een bloeiende economie getransformeerd in een complete ramp.

– (PL) Herr Präsident! Die diktatorische Herrschaft des Herrn Mugabe hat Simbabwe – ein Land mit einer blühenden Wirtschaft – in die komplette Katastrophe gestürzt.


Het voorbeeld van Mugabe en Zimbabwe kan andere kersverse bureaucraten in Afrika in negatieve zin beïnvloeden en dit vormt een bedreiging voor andere democratieën waar de oppositie is uitgerust met wapens afkomstig uit China of uit sommige andere vertegenwoordigers van de socialistische wereld.

Wenn das Beispiel von Mugabe und Simbabwe bei anderen abgehobenen Bürokraten in Afrika Schule macht, bedeutet das selbst in demokratischen Ländern, deren Opposition jedoch von China oder anderen Vertretern der sozialistischen Welt mit Waffen versorgt wird, eine Bedrohung für diese Demokratien, die zu verteidigen unsere Aufgabe ist.


verzoekt Zuid-Afrika en de Ontwikkelingsgemeenschap van zuidelijk Afrika (SADC) om, zowel in hun eigen belang als dat van Zimbabwe en de regio zuidelijk Afrika in ruimere zin, aanvullende maatregelen te nemen om terugkeer naar volledige democratie in Zimbabwe, eerbied voor de rechtsstaat en de rechten van de mens van de bevolking van Zimbabwe aan te moedigen; erkent dat Robert Mugabe en zijn naaste medestanders een aanhoudend struikelblok in de ontwikkeling naar politieke en economische herop ...[+++]

fordert Südafrika und die Entwicklungsgemeinschaft des Südlichen Afrika (SADC) auf, in ihrem eigenen Interesse sowie im Interesse von Simbabwe und der weiteren Region des südlichen Afrikas weitere Maßnahmen zu ergreifen, um die Rückkehr zu einer vollständigen Demokratie in Simbabwe und die Achtung der Rechtsstaatlichkeit und der Menschenrechte der Menschen von Simbabwe zu fördern; erkennt die Tatsache an, dass Robert Mugabe und seine ihm nahe stehenden Gefolgsleute weiterhin ein Stolperstein auf dem Weg zum politischen und wirtschaft ...[+++]


De brief in de bijlage wordt gericht aan de president van Zimbabwe, de heer Mugabe, met een kopie aan premier Tsvangirai en vicepremier Mutambara.

Das Schreiben im Anhang zu diesem Beschluss wird an den Präsidenten Simbabwes, Herrn Mugabe, gerichtet und in Kopie Premierminister Tsvangirai und dem stellvertretenden Premierminister Mutambara übermittelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorzitter, tot slot, we hopen werkelijk dat Mbeki met een nog grotere rol het Mugabe-regime ten einde zal brengen. De rol van Mugabe in Zimbabwe moet na bijna drie decennia voorgoed zijn uitgespeeld.

Abschließend hoffen wir wirklich, dass Mbeki eine noch größere Rolle übernehmen und dem Mugabe-Regime ein Ende bereiten wird, denn nach fast drei Jahrzehnten ist es Zeit, endgültig damit Schluss zu machen.


Toch hebben de chaos en de onderdrukking door het regime van Mugabe in Zimbabwe niet tot een bevredigende reactie geleid van de buurlanden van Zimbabwe.

Doch haben das Chaos und die Unterdrückungspolitik des Mugabe-Regimes in Simbabwe zu keiner befriedigenden Reaktion seitens der Nachbarn Simbabwes geführt, die gegenüber den Schmerzensschreien des unterdrückten Volkes jenes Landes taub zu sein scheinen.


Het meest absurde voorbeeld is president Mugabe van Zimbabwe, die journalisten "terroristen" heeft genoemd en de bestrijding van terrorisme heeft gebruikt als rechtvaardiging om een wet te doen aannemen die bepaalt dat alleen journalisten die zijn geaccrediteerd door de door de regering benoemde commissie voor media en informatie toestemming hebben om in het land te werken, en die buitenlandse correspondenten verbiedt in Zimbabwe te wonen.

Das absurdeste Beispiel in diesem Zusammenhang ist der Präsident von Simbabwe, Robert Mugabe, der Journalisten als „Terroristen“ bezeichnet und die Terrorismusbekämpfung als Vorwand für ein Gesetz nutzt, demzufolge nur Journalisten, die von einer durch die Regierung benannten Medien- und Informationskommission akkreditiert werden, in Simbabwe arbeiten dürfen, und ausländische Korrespondenten nicht in Simbabwe leben dürfen.


2. Tegen deze achtergrond heeft de Raad besloten tot uitbreiding van de lijst van de personen die vallen onder de doelgerichte sancties als bedoeld in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 18 februari 2002 betreffende beperkende maatregelen tegen Zimbabwe, teneinde alle resterende ministers van het kabinet, alle secretarissen van het politburo, alle vice-ministers, alle adjunct-secretarissen van het politburo en de echtgenote van President Mugabe, mevrouw Grace Mugabe op te nemen.

2. Vor diesem Hintergrund hat der Rat beschlossen, die im Gemeinsamen Standpunkt des Rates vom 18. Februar 2002 über restriktive Maßnahmen gegen Simbabwe enthaltene Liste der Personen, die gezielten Sanktionen unterliegen, dahingehend auszuweiten, dass alle übrigen Kabinettsminister, Sekretäre des Politbüros, stellvertretende Minister, Hilfssekretäre des Politbüros und die Gattin von Präsident Mugabe, Frau Grace Mugabe, in diese Liste aufgenommen werden.


Wat betreft Zimbabwe heeft de Raad nota genomen van de door de voorzitter verstrekte informatie over de openhartige gedachtewisselingen van de trojka met president Mugabe, tijdens welke de Unie zich bezorgd heeft getoond over de verslechtering van de situatie in Zimbabwe.

Was Simbabwe anbelangt, so nahm der Rat Kenntnis von den Informationen des Präsidenten über den freimütigen Gedankenaustausch der Troika mit Präsident Mugabe, bei dem die Delegation der Union ihre Besorgnisse über die Verschlechterung der Lage in Simbabwe zum Ausdruck brachte.


Als reactie op de informatie die door de huidige voorzitter van de OAE is verstrekt, prijst de Europese Unie de inspanningen, gericht op het bijdragen aan een vreedzame oplossing van het conflict tussen Ethiopië en Eritrea, die de delegatie op hoog niveau van de OAE zich heeft getroost tijdens haar vergadering onder voorzitterschap van zijn Excellentie Blaise Compaore, President van Burkina Faso en thans voorzitter van de OAE, van zijn Excellentie Hassan Goulet Aptidon, President van de Republiek Djibouti en van zijn Excellentie Robert Gabriel Mugabe, Presiden ...[+++]

Im Anschluß an entsprechende Informationen des derzeitigen OAU-Vorsitzes begrüßt die Europäische Union die Bemühungen der hochrangigen OAU-Delegation, auf ihrer Tagung vom 7./8. November 1998 in Ouagadougou unter dem Vorsitz S.E. des Präsidenten von Burkina Faso und derzeitigen OAU-Präsidenten, Herrn Blaise Compaore, S.E. des Präsidenten der Republik Dschibuti, Herrn Hassan Gouled Aptidon, und S.E. des Präsidenten von Simbabwe, Herrn Robert Gabriel Mugabe, zu einer friedlichen Beilegung des äthiopisch-eritreischen Konflikts beizutragen.




D'autres ont cherché : republiek zimbabwe     zimbabwe     zuid-rhodesië     mugabe in zimbabwe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mugabe in zimbabwe' ->

Date index: 2025-02-06
w