Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wet Mulder

Traduction de «mulder met zijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wet administratiefrechtelijke handhaving verkeersvoorschriften | Wet Mulder

Gesetz über die verwaltungsrechtliche Ahndung von Verkehrsverstößen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Renate Weber, Sophia in 't Veld, Gianni Vattimo, Sonia Alfano, Sarah Ludford, Marielle De Sarnez, Jan Mulder, Cecilia Wikström, Alexander Alvaro, Nathalie Griesbeck, Ramon Tremosa i Balcells, Stanimir Ilchev, Louis Michel (O-000274/2011 - B7-0646/2011) Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa Raad Discriminatie en vervolging van Roma in EU-lidstaten - EU-kaderstrategie, richtsnoeren en maatregelen

Renate Weber, Sophia in 't Veld, Gianni Vattimo, Sonia Alfano, Sarah Ludford, Marielle De Sarnez, Jan Mulder, Cecilia Wikström, Alexander Alvaro, Nathalie Griesbeck, Ramon Tremosa i Balcells, Stanimir Ilchev, Louis Michel (O-000274/2011 - B7-0646/2011) Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa Rat Diskriminierung und Verfolgung von Roma in EU-Mitgliedstaaten - Rahmenstrategie, Leitlinien und Maßnahmen der EU


Renate Weber, Sophia in 't Veld, Gianni Vattimo, Sonia Alfano, Sarah Ludford, Marielle De Sarnez, Jan Mulder, Cecilia Wikström, Alexander Alvaro, Nathalie Griesbeck, Ramon Tremosa i Balcells, Stanimir Ilchev, Louis Michel (O-000275/2011 - B7-0647/2011) Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa Commissie Discriminatie en vervolging van Roma in EU-lidstaten - EU-kaderstrategie, richtsnoeren en maatregelen

Renate Weber, Sophia in 't Veld, Gianni Vattimo, Sonia Alfano, Sarah Ludford, Marielle De Sarnez, Jan Mulder, Cecilia Wikström, Alexander Alvaro, Nathalie Griesbeck, Ramon Tremosa i Balcells, Stanimir Ilchev, Louis Michel (O-000275/2011 - B7-0647/2011) Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa Kommission Diskriminierung und Verfolgung von Roma in EU-Mitgliedstaaten - Rahmenstrategie, Leitlinien und Maßnahmen der EU


Sonia Alfano, Renate Weber, Sarah Ludford, Jan Mulder, Louis Michel, Nathalie Griesbeck, Ramon Tremosa i Balcells, Nadja Hirsch, Stanimir Ilchev, Jens Rohde (O-000193/2011 - B7-0433/2011) Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa fractie Raad De kloof dichten tussen anticorruptiewetgeving en de werkelijkheid

Sonia Alfano, Renate Weber, Sarah Ludford, Jan Mulder, Louis Michel, Nathalie Griesbeck, Ramon Tremosa i Balcells, Nadja Hirsch, Stanimir Ilchev, Jens Rohde (O-000193/2011 - B7-0433/2011) Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa Rat Schließen der Kluft zwischen Gesetzen gegen Korruption und Wirklichkeit


Sonia Alfano, Renate Weber, Sarah Ludford, Jan Mulder, Louis Michel, Nathalie Griesbeck, Ramon Tremosa i Balcells, Nadja Hirsch, Stanimir Ilchev, Jens Rohde (O-000194/2011 - B7-0434/2011) Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa fractie Commissie De kloof dichten tussen anticorruptiewetgeving en de werkelijkheid

Sonia Alfano, Renate Weber, Sarah Ludford, Jan Mulder, Louis Michel, Nathalie Griesbeck, Ramon Tremosa i Balcells, Nadja Hirsch, Stanimir Ilchev, Jens Rohde (O-000194/2011 - B7-0434/2011) Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa Kommission Schließen der Kluft zwischen Gesetzen gegen Korruption und Wirklichkeit


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevr. Danielle De Mulder, eerstaanwezend assistent;

Frau Danielle De Mulder, Hauptassistentin;


Peter Smout, Sandra Genijn, Theo Bare, Raymonde Depre, Emmanuel Grisar, Jerry De Mulder, Christine Vanheer, Stijn Reynders en Kathleen Verhulst, allen woonplaats kiezend bij Mr. Jan Ghysels, advocaat, met kantoor te 1170 Brussel, Terhulpsesteenweg 187, hebben op 7 december 2007 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de deputatie van de provincieraad van Vlaams-Brabant van 23 augustus 2007 houdende goedkeuring van het gemeentelijk ruimelijk uitvoeringsplan « RWZI Eliksem » te Landen, zoals definitief vastgesteld door de gemeenteraad van Landen op 29 ...[+++]

Peter Smout, Sandra Genijn, Theo Bare, Raymonde Depre, Emmanuel Grisar, Jerry De Mulder, Christine Vanheer, Stijn Reynders und Kathleen Verhulst, die alle bei Hern Jan Ghysels, Rechtsanwalt, 1170 Brüssel, chaussée de La Hulpe 187, ihr Domizil erwählt haben, haben am 7. Dezember 2007 die Aussetzung und die Nichtigerklärung des Erlasses des Ausschusses des Provinzialrates von Flämisch-Brabant vom 23. August 2007 zur Billigung des kommunalen räumlichen Ausführungsplans " RWZI Eliksem" in Landen, wie er endgültig von dem Gemeinderat von Landen am 29. Mai 2007 festgelegt wurde, b ...[+++]


In zake : het beroep tot vernietiging van artikel 2, punt 2, van de wet van 20 juli 2006 « houdende bekrachtiging van de koninklijke besluiten van 26 november 2004, 28 juni 2005, 12 juli 2005, 15 december 2005 en van 2 februari 2006 tot wijziging van het KB/WIB 92, op het stuk van de bedrijfsvoorheffing » (bekrachtiging van het koninklijk besluit van 28 juni 2005), ingesteld door Paul De Mulder.

In Sachen : Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 2 Nr. 2 des Gesetzes vom 20. Juli 2006 « zur Bestätigung der königlichen Erlasse vom 26. November 2004, 28. Juni 2005, 12. Juli 2005, 15. Dezember 2005 und 2. Februar 2006 zur Abänderung des KE/EStGB 92 in Bezug auf den Berufssteuervorabzug » (Bestätigung des königlichen Erlasses vom 28. Juni 2005), erhoben von Paul De Mulder.


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 18 september 2006 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 19 september 2006, heeft Paul De Mulder, wonende te 7022 Hyon, rue des Américains 11, beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 2, punt 2, van de wet van 20 juli 2006 « houdende bekrachtiging van de koninklijke besluiten van 26 november 2004, 28 juni 2005, 12 juli 2005, 15 december 2005 en van 2 februari 2006 tot wijziging van het KB/WIB 92, op het stuk van de bedrijfsvoorheffing » (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 8 augustus 2006).

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 18. September 2006 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 19. September 2006 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob P. De Mulder, wohnhaft in 7022 Hyon, rue des Américains 11, Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 2 Nr. 2 des Gesetzes vom 20. Juli 2006 « zur Bestätigung der königlichen Erlasse vom 26. November 2004, 28. Juni 2005, 12. Juli 2005, 15. Dezember 2005 und 2. Februar 2006 zur Abänderung des KE/EStGB 92 in Bezug auf den Berufssteuervorabzug » (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 8. August 2006).


In zake : de beroepen tot gedeeltelijke vernietiging van artikel 154bis, eerste lid, eerste streepje, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, ingevoegd bij artikel 23 van de wet van 3 juli 2005 houdende diverse bepalingen betreffende het sociaal overleg, ingesteld door Paul De Mulder en Chantal Geuvens.

In Sachen : Klagen auf teilweise Nichtigerklärung von Artikel 154bis Absatz 1 erster Gedankenstrich des Einkommensteuergesetzbuches 1992, eingefügt durch Artikel 23 des Gesetzes vom 3. Juli 2005 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen in Bezug auf die soziale Konzertierung, erhoben von Paul De Mulder und Chantal Geuvens.


Ik wil tevens mijn waardering uitspreken voor de algemeen rapporteur, de heer Mulder. Als coördinator van mijn fractie heb ik zijn werkzaamheden op de voet kunnen volgen. Bovendien zal ik als rapporteur voor 2005 in zijn voetsporen treden. Ik hoop dat ik in december 2004, net zoals mijn collega nu, met een blik van voldoening zal kunnen terugkijken op het verrichte werk. Ik weet dat het niet gemakkelijk zal zijn - de heer Mulder heeft het ook al gezegd -, maar daar gaat he ...[+++]

Ich möchte auch meine Anerkennung für die Arbeit des Generalberichterstatters, Herrn Mulder, zum Ausdruck bringen, weil ich als Koordinator meiner Fraktion seine Arbeit aus nächster Nähe verfolgt habe und weil ich als Berichterstatter für das Jahr 2005 in seine Fußstapfen treten werde, und ich möchte, offen gesagt, im Dezember 2004 das gleiche Gefühl einer gut erledigten Arbeit haben, das jetzt unser Kollege Mulder haben muss. Ich weiß, dass vor mir eine schwere Aufgabe liegt, wie er vorhin bemerkte, aber so ist eben die Arbeit des Parlaments.




D'autres ont cherché : wet mulder     mulder met zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mulder met zijn' ->

Date index: 2024-11-19
w