Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «multi-etnische en multi­religieuze » (Néerlandais → Allemand) :

17. benadrukt dat vredesbesprekingen over de toekomst van Syrië alleen doeltreffend en succesvol kunnen zijn indien alle partijen bij deze besprekingen worden betrokken, en roept de VV/HV op te waarborgen dat een multi-etnische en multi-religieuze delegatie van de Democratische Raad voor Syrië aan de besprekingen kan deelnemen;

17. unterstreicht, dass wirksame Friedensgespräche über die Zukunft Syriens nur erfolgreich sein können, wenn alle Seiten einbezogen werden, und fordert die Vizepräsidentin der Kommission und Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik auf, dafür zu sorgen, dass eine multiethnische und multireligiöse Delegation des Demokratischen Rates für Syrien in die Friedensgespräche einbezogen wird;


13. gelooft dat een multi-etnische samenleving het beste tot stand kan worden gebracht door middel van een versterkte politieke dialoog, leiderschap dat het goede voorbeeld geeft en aanvaarding en tolerantie aan de dag legt ten aanzien van andere etnische groepen, en een onderwijssysteem dat de waarden van een multi-etnische samenleving aanleert; is daarom ingenomen met het multi-etnisch onderwijsproject van de regering en verzoekt alle scholen om een voorbeeld te nemen aan pioniers zoals de scholen in Kumanova, die een einde trachten te maken aan de gescheiden onderwijstrajecten van verschillende etnische gemeenschappen;

13. ist der Überzeugung, dass man durch einen gestärkten politischen Dialog, vorbildliche Führung, welche die Akzeptanz und Tolerierung anderer Volksgruppen beinhaltet, und durch ein Bildungssystem, welches die Werte einer multiethnischen Gesellschaft vermittelt, am besten zu solch einer Gesellschaft gelangen kann; begrüßt daher das multiethnische Bildungsprojekt der Regierung und fordert, dass alle Schulen dem Beispiel von Vorreitern wie den Schulen von Kumanovo folgen, wo der nach ethnischen Gemeinschaften getrennte Unterricht abgeschafft werden soll;


De missie zal een onafhankelijk multi-etnisch justitieel apparaat en een multi-etnisch politioneel en douaneapparaat verder ontwikkelen en versterken; daarbij moet ervoor worden gezorgd dat deze instellingen vrij zijn van politieke inmenging en de internationaal erkende normen en Europese beste praktijken naleven.

Sie soll bei der weiteren Entwicklung und Festi­gung eines unabhängigen multiethnischen Justizwesens sowie von multiethnischen Polizei- und Zolldiensten helfen und sicherstellen, dass diese Organe frei von politischer Einflussnahme sind und international anerkannte Standards und bewährte europäische Praktiken anwenden.


De missie, die wordt uitgevoerd in het kader van het Europees veiligheids- en defensiebeleid, staat de overheid, de justitiële autoriteiten en de rechtshandhavingsinstanties van Kosovo bij in hun vorderingen op weg naar duurzaamheid en verantwoordingsplicht en bij de verdere ontwikkeling en versterking van een onafhankelijk multi-etnisch justitieel apparaat en een multi-etnisch politioneel en douaneapparaat; daarbij moet ervoor worden gezorgd dat deze instellingen vrij zijn van politieke inmenging en de internationaal erkende normen en Europese beste praktijken naleven.

Die Mission, die im Rahmen der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik der EU geführt wird, unterstützt die Behörden des Kosovo, die Justizbehörden und die Strafverfolgungs­behörden auf ihrem Weg zu tragfähigen und verantwortlichen Strukturen und bei der weiteren Ent­wicklung und Festigung eines unabhängigen multiethnischen Justizwesens sowie multiethnischer Polizei- und Zolldienste und stellt sicher, dass diese Institutionen frei von politischer Einflussnahme sind und sich an international anerkannte Standards und die besten Verfahren auf europäischer Ebene halten.


29. is van mening dat de rechtsstaatsmissie van de Europese Unie in Kosovo (EULEX) de belangen van nationale minderheden overeenkomstig het Ahtisaari plan moet beschermen teneinde het multi-etnische karakter van het gebied te behouden, vertrouwen moet opbouwen tussen de etnische gemeenschappen, het culturele, religieuze en historische erfgoed moet beschermen, de rechtsstaat consolideren en de economische ontwikkeling stimuleren; wijst erop dat eigen verantwoordelijkheid van Kosovo voor deze inspanningen zal zorgen voor een geslaagde ...[+++]

29. ist der Ansicht, dass die Rechtsstaatlichkeitsmission der Europäischen Union (EULEX) im Kosovo, wie im Ahtisaari-Plan vorgesehen, die Interessen der nationalen Minderheiten wahren muss, um den multi-ethnischen Charakter des Gebiets zu erhalten, Vertrauen zwischen den Bevölkerungsgruppen aufzubauen, das kulturelle, religiöse und historische Erbe zu schützen, die Rechtsstaatlichkeit zu festigen und die wirtschaftliche Entwicklung zu fördern; weist darauf hin, dass die lokale Federführung bei diesen Anstrengungen den erfolgreichen Übergang und eine nachhalti ...[+++]


31. prijst Servië voor de verbeterde interetnische betrekkingen, met name in Vojvodina, waar de interetnische incidenten weliswaar in aantal zijn verminderd, maar niet geheel verdwenen; roept de Servische autoriteiten op aanvullende maatregelen te nemen ter bevordering van de ontwikkeling van nationale minderheden in het multi-etnische Vojvodina, ter bevordering van een vreedzaam samenleven van deze minderheden en om ervoor te zorgen dat de politie, de justitie en andere overheidsorganen op een etnisch neutrale basis functioneren; dringt er verder bij de Servische autoriteiten op aan zorgvuldig toe te ...[+++]

31. beglückwünscht Serbien zu den verbesserten interethnischen Beziehungen, insbesondere in der Vojvodina, in der Zwischenfälle zwischen den verschiedenen ethnischen Gruppen erheblich abgenommen haben, wenngleich sie nicht völlig ausbleiben; fordert die serbischen Staatsorgane auf, zusätzliche Maßnahmen zu ergreifen, um die Entwicklung der nationalen Minderheiten in der multiethnischen Vojvodina zu unterstützen, ihr friedliches Zusammenleben zu fördern und zu gewährleisten, dass Polizei, Justiz und die übrigen Staatsorgane ethnisch neutral handeln; fordert die serbischen Staatsorgane ferner auf, einen potenziellen Zustrom von Flüchtlin ...[+++]


29. is van mening dat de EULEX-missie in Kosovo de belangen van nationale minderheden overeenkomstig het Ahtisaari plan moet beschermen teneinde het multi-etnische karakter van het gebied te behouden, vertrouwen moet opbouwen tussen de etnische gemeenschappen, het culturele, religieuze en historische erfgoed moet beschermen, de rechtsstaat consolideren en de economische ontwikkeling stimuleren; wijst erop dat eigen verantwoordelijkheid van Kosovo voor deze inspanningen zal zorgen voor een geslaagde overgang en een duurzame sociale, p ...[+++]

29. ist der Ansicht, dass die EULEX-Mission in Kosovo, wie im Ahtisaari-Plan vorgesehen, die Interessen der nationalen Minderheiten wahren muss, um den multi-ethnischen Charakter des Gebiets zu erhalten, Vertrauen zwischen den Bevölkerungsgruppen aufzubauen, das kulturelle, religiöse und historische Erbe zu schützen, die Rechtstaatlichkeit zu festigen und die wirtschaftliche Entwicklung zu fördern; weist darauf hin, dass die lokale Federführung bei diesen Anstrengungen den erfolgreichen Übergang und eine nachhaltige soziale, politisc ...[+++]


Voor het gebied is slechts een toekomst denkbaar in de vorm van een multi-etnisch en democratisch Kosovo, waar een doeltreffende bescherming van minderheden gewaarborgd is, waar het culturele en religieuze erfgoed van alle minderheden beschermd wordt, waar het recht op terugkeer van vluchtelingen en ontheemden wordt geëerbiedigd, dat bijdraagt tot de stabiliteit van de regio en dat de waarden en normen van de EU in acht neemt.

Seine Zukunft ist nur als multiethnischer und demokratischer Kosovo denkbar, in dem ein effizienter Schutz der Minderheiten gewährleistet ist, das kulturelle und religiöse Erbe aller Gemeinschaften gewahrt und das Rückkehrrecht von Flüchtlingen und Vertriebenen respektiert wird und somit ein Beitrag zur Stabilität der Region unter Achtung der Werte und Normen der EU geleistet wird.


Voor het eerst in tien jaar bestaan de centrale regering en de regering van de Federatie van Bosnië en Herzegovina uit niet-nationalistische partijen van de multi-etnische "Alliantie voor Verandering" die zich heeft verbonden tot multi-etniciteit en Europese integratie.

Die Staatsregierung und die Regierung der Föderation von Bosnien und Herzegowina (FBuH) werden erstmals seit zehn Jahren von nichtnationalistischen Parteien der multiethnischen "Allianz für den Wandel" gebildet, die zum Ausdruck gebracht hat, dass sie der ethnischen Vielfalt und der europäischen Integration verpflichtet ist.


Er is een multi-etnisch overheidsapparaat, een multi-etnisch gerechtelijk apparaat en een multi-etnisch politieapparaat ingesteld.

Eine neue Verwaltung, ein neues Gerichtswesen und eine neue Polizei wurden gebildet; sie alle sind multi-ethnisch zusammengesetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'multi-etnische en multi­religieuze' ->

Date index: 2023-02-25
w