15. verzoekt de lidstaten met de multidimensionale en territoriale aspecten van armoede rekening te houden, voldoende financiële middelen bijeen te brengen van zowel hun nationale begrotingen als EU-programma's door gebruik te maken van vanuit de gemeenschap geleide lokale ontwikkeling, gezamenlijke actieplannen, geïntegreerde territoriale investeringen en geïntegreerde acties, teneinde de doelstellingen in hun nationale strategieën voor integratie van de Roma te verwezenlijken, en geïntegreerde multisectorale en meerfondsenprogramma's te ontwikkelen voor de micro-regio's met de grootste achterstanden;
15. fordert die Mitgliedstaaten auf, den
vielschichtigen und territorialen Aspekten der Armut Rechnung zu tragen, ausreichende Mittel aus den nationalen Haushalten und den EU-Programmen durch die Nutzung von von der örtlichen Bevölkerung betriebenen Maßnahmen für die lokale Entwicklung, gemeinsamen Aktionsplänen, integrierten territorialen Investitionen und integrierten Vorhaben bereitzustellen, um die in ihren nationalen Strategien zur Integration der Roma festgelegten Ziele zu erreic
hen und integrierte multisektorale und fondsübergreife ...[+++]nde Programme für die am stärksten benachteiligten Mikroregionen zu entwickeln;