Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hechtenis onder elektronisch toezicht
Invrijheidstelling onder toezicht
Multilateraal toezicht
Onder toezicht werken in de zorgsector
Procedure voor multilateraal toezicht
Systeem van multilateraal toezicht
Zone onder toezicht

Vertaling van "multilateraal toezicht onder " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


systeem van multilateraal toezicht

System der multilateralen Überwachung


procedure voor multilateraal toezicht

Verfahren der multilateralen Überwachung


invrijheidstelling onder toezicht

Freilassung unter Bewachung


hechtenis onder elektronisch toezicht

Untersuchungshaft unter elektronischer Überwachung


invrijheidstelling onder toezicht

Freilassung unter Bewachung




onder toezicht gegevens van gebruikers van gezondheidszorg verzamelen

unter Aufsicht Daten von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems erheben


onder toezicht werken in de zorgsector

unter Aufsicht in der Pflege arbeiten


veilig met mobiele elektrische systemen onder toezicht werken

unter Aufsicht sicher mit mobilen elektrischen Systemen arbeiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een land in deze situatie wordt elke volgende PMO-ronde opnieuw gescreend op macro-economische onevenwichtigheden en blijft in het kader van het Europees semester tegelijkertijd onder multilateraal toezicht staan.

Ein Land in dieser Situation ist in jeder nachfolgenden Runde des Verfahrens bei einem makroökonomischen Ungleichgewicht erneut Gegenstand der Untersuchungen und ist gleichzeitig auch weiterhin Gegenstand multilateraler Überwachung des Europäischen Semesters


Een land in deze situatie wordt elke volgende PMO-ronde opnieuw gescreend op macro-economische onevenwichtigheden en blijft in het kader van het Europees semester tegelijkertijd onder multilateraal toezicht staan.

Ein Land in dieser Situation ist in jeder nachfolgenden Runde des Verfahrens bei einem makroökonomischen Ungleichgewicht erneut Gegenstand der Untersuchungen und ist gleichzeitig auch weiterhin Gegenstand multilateraler Überwachung des Europäischen Semesters


Het gaat daarbij onder meer om de handel in emissierechten – waarvoor de Europese Unie een regeling heeft ingevoerd – op basis van emissiebeperkingen en projectgebonden mechanismen als bouwstenen van een waarlijk internationale koolstofmarkt, de regels voor toezicht op en rapportage van emissies en een multilateraal handhavingsmechanisme.Hoewel wij ons sterk moeten blijven maken voor de vaststelling van streefcijfers en tijdschema’ ...[+++]

Dazu gehören der Emissionshandel, wie von der Europäischen Union eingeführt, auf der Grundlage von Emissionsbeschränkungen und projektbezogene Mechanismen als Bausteine eines echten internationalen Kohlenstoffmarktes, die Regeln für die Überwachung der Emissionen und die Berichterstattung sowie eine multilaterale Erfüllungsregeln.Bei weiterer Unterstützung des Konzepts der Ziele und Zeitpläne muss der Rahmen der internationalen Verhandlungen ausgeweitet werden, um konkrete Verbindungen zwischen der Klimaänderungsproblematik und Forschung, Entwicklung sowie Etablierung und Verbreitung neuer Technologien herzustellen, die Energieeffizienz ...[+++]


7. legt zich er niet bij neer dat de nodige mentaliteitsverandering in het erkennen van de rol van het Parlement bij de economische governance nog steeds niet heeft plaatsgevonden binnen de diensten van de Commissie, en met name bij haar directoraat-generaal voor Economische en Financiële Zaken; verzoekt de Commissie, en in het bijzonder haar voorzitter en de commissaris voor Economische en Monetaire Zaken, de rol van het Parlement als medewetgever op het vlak van multilateraal toezicht te erkennen, zoals voorzie ...[+++]

7. wird es nicht hinnehmen, dass die notwendige Änderung der Kultur im Hinblick auf die Anerkennung der Rolle des Parlaments bei der wirtschaftspolitischen Steuerung in den Dienststellen der Kommission und insbesondere in ihrer Generaldirektion für Wirtschaft und Finanzen immer noch andauert; fordert die Kommission und insbesondere ihren Präsidenten und das für Wirtschaft und Währung zuständige Mitglied der Kommission auf, die Rolle des Parlaments als Rechtsetzungsorgan bei der mehrseitigen Überwachung anzuerkennen, wie unter anderem in Artikel 121 Absat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. legt zich er niet langer bij neer dat de nodige mentaliteitsverandering van volledige erkenning van de rol van het Parlement bij de economische governance nog steeds niet heeft plaatsgevonden binnen de diensten van de Commissie; benadrukt dat de Commissie de rol van het Parlement als medewetgever op het vlak van multilateraal toezicht ondubbelzinnig dient te erkennen, zoals voorzien in onder andere artikelen 121, lid 6, en 136 VWEU, en het Parlement op dezelfde wijze dient te behandelen als de Raad bij alle EU ...[+++]

7. wird es nicht länger hinnehmen, dass die notwendige Änderung der Kultur im Hinblick auf die vollständige Anerkennung der Rolle des Parlaments bei der wirtschaftspolitischen Steuerung in den Dienststellen der Kommission immer noch andauert; betont, wie wichtig es ist, dass die Kommission die Rolle des Parlaments als Rechtsetzungsorgan bei der mehrseitigen Überwachung uneingeschränkt anerkennt, wie unter anderem in Artikel 121 Absatz 6 und Artikel 136 AEUV vorgesehen, und das Parlament bei allen Rechtsakten der Union in diesem Bereich als gleichberechti ...[+++]


Hij kijkt uit naar de resultaten van de tweede ronde in het multilateraal toezicht onder leiding van het EPC in het kader van de actualisering van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid begin volgend jaar.

Er erwartet mit Interesse die Ergebnisse der zweiten Runde der multilateralen Überwachung, die im Rahmen der für Anfang des nächsten Jahres anstehenden Aktualisierung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik unter Federführung des Ausschusses für Wirtschaftspolitik durchgeführt werden wird.


15. is ingenomen met de op 17 mei 2010 door Brazilië, Iran en Turkije ondertekende overeenkomst over de behandeling van verrijkt uranium; vraagt de EU en Rusland om een actieve bijdrage aan een vreedzame politiek oplossing van het conflict over de kernprogramma's van Iran en dringt aan op een hervatting van de onderhandelingen; acht een alomvattende en billijke oplossing alleen mogelijk uitgaande van de erkenning van het recht van Iran op vreedzame nucleaire activiteiten, met daarbij garanties voor de internationale gemeenschap wat het vreedzame karakter van het nucleaire programma van Iran betreft; is er vast van overtuigd dat via di ...[+++]

15. begrüßt die Vereinbarung, die Brasilien, Iran und die Türkei am 17. Mai 2010 zur Aufbereitung ihres angereicherten Urans unterzeichnet haben; fordert die EU und Russland auf, aktiv zu einer friedlichen politischen Lösung des Streits über die Atomprogramme Irans beizutragen, und fordert die Wiederaufnahme von Verhandlungen; ist der Auffassung, dass eine umfassende, gerechte Lösung nur auf der Grundlage der Anerkennung des Rechts Irans gefunden werden kann, friedliche atomare Aktivitäten zu vollziehen und dabei der internationalen Gemeinschaft zu zeigen, dass sein Atomprogramm friedlicher Natur ist; ist fest davon überzeugt, dass D ...[+++]


13. dringt aan op voortzetting van de inspanningen om via onderhandelingen een alomvattende en billijke oplossing te vinden voor de Iraanse nucleaire kwestie op basis van de erkenning van het recht van Iran op vreedzame nucleaire activiteiten en controleerbare garanties van Iran wat het vreedzame karakter van zijn nucleaire programma betreft; is er vast van overtuigd dat via dialoog en diplomatie een realistische oplossing op lange termijn kan worden bereikt in een multilateraal kader onder toezicht van het Internationale Atoomenergi ...[+++]

13. fordert die Fortsetzung der Bemühungen um eine auf dem Verhandlungswege zu erzielende umfassende und gerechte Lösung des Atomstreits mit Iran auf der Grundlage der Anerkennung des Rechts von Iran auf nukleare Aktivitäten zu friedlichen Zwecken und überprüfbarer Zusicherungen dieses Landes bezüglich des friedlichen Charakters seines Atomprogramms; ist fest davon überzeugt, dass sich durch Dialog und Diplomatie eine überzeugende und langfristige Lösung in der Iran‑Frage in einem multilateralen Rahmen unter Federführung der Internationalen Atomenergieorganisation (IAEO) in Wien erzielen lässt;


9. verlangt dat de internationale gemeenschap initiatieven gericht op een internationaal multilateraal uraniumverrijkingsproces onder toezicht van het Internationaal Agentschap voor Atoomenergie (IAEA) steunt;

9. fordert die internationale Gemeinschaft auf, Initiativen im Hinblick auf ein internationales multilaterales Verfahren der Urananreicherung unter der Kontrolle der Internationalen Atomenergie-Organisation (IAEO) zu fördern;


De strategie van de EG-bijstand in 2003-2004 is vooral gericht op het volgen van de situatie in Irak, reagerend op nieuwe dringende humanitaire noden wanneer deze opkomen, het leveren van snelle extra hulpmiddelen voor de wederopbouw van Irak, met bijzondere nadruk op het scheppen van werkgelegenheid en het ondersteunen van de ontwikkeling van een multilateraal raamwerk onder toezicht van de Verenigde Naties en de internationale financiële instellingen.

Die Hilfestrategie der EG für 2003/04 war insbesondere darauf ausgerichtet, die Lage in Irak zu überwachen, auf den neu entstehenden Bedarf an humanitärer Soforthilfe flexibel zu reagieren, zügig zusätzliche Ressourcen für den Wiederaufbau in Irak unter besonderer Berücksichtigung der Beschäftigungsförderung bereitzustellen und die Entwicklung eines multilateralen Rahmens unter Federführung der Vereinten Nationen und der internationalen Finanzinstitutionen zu unterstützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'multilateraal toezicht onder' ->

Date index: 2022-02-16
w