Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acties rond monetair beleid bepalen
Acties rond monetair beleid vastleggen
ERT
Educatieve activiteiten rond kunst plannen
Europese Ronde Tafel
Europese Ronde Tafel van Industriëlen
In een rond cijfer
In een rond getal
In ronde cijfers
In ronde getallen
Multilateraal akkoord
Multilateraal verdrag
Multilaterale betrekking
Multilaterale hulp
Multilaterale overeenkomst
Multilateralisme
Onderwijsactiviteiten rond kunst plannen
Ronde Tafel van Europese industriëlen
Ronde voederbak
Ronde voerbak
Ronde voertrog
Toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie
Toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling
Toezicht houden op gasdistributie
Toezicht houden op gasverdeling

Traduction de «multilaterale ronde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese Ronde Tafel | Europese Ronde Tafel van Industriëlen | Ronde Tafel van Europese industriëlen | Ronde-tafelconferentie van industriëlen uit de Gemeenschap | ERT [Abbr.]

Europäischer Industriekreis | Europäischer Runder Tisch von Unternehmen | Runder Tisch der europäischen Industriellen | Runder Tisch der europäischen Wirtschaft | ERT [Abbr.]


in een rond cijfer | in een rond getal | in ronde cijfers | in ronde getallen

abgerundet | aufgerundet


multilaterale betrekking [ multilateralisme ]

multilaterale Beziehungen [ mehrseitige Beziehungen | Multilateralismus ]


ronde voederbak | ronde voerbak | ronde voertrog

ringförmiger Futtertrog | runder Futtertrog rund um den Silo




multilaterale overeenkomst [ multilateraal akkoord | multilateraal verdrag ]

multilaterales Abkommen [ mehrseitiges Abkommen | multilateraler Vertrag ]


toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling | toezicht houden op gasdistributie | toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie | toezicht houden op gasverdeling

Gasverteilungsaktivitäten beaufsichtigen


educatieve activiteiten rond kunst plannen | onderwijsactiviteiten rond kunst plannen

kunstpädagogische Aktivitäten planen


acties rond monetair beleid bepalen | acties rond monetair beleid vastleggen

geld- und währungspolitische Maßnahmen bestimmen


overeenkomst tot bilaterale of multilaterale schuldvergelijking

Vereinbarung über bilaterale oder multilaterale Aufrechnung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Besluit 94/800/EG van de Raad van 22 december 1994 betreffende de sluiting, namens de Europese Gemeenschap voor wat betreft de onder haar bevoegdheid vallende aangelegenheden, van de uit de multilaterale handelsbesprekingen in het kader van de Uruguay-Ronde (1986-1994) voortvloeiende overeenkomsten (PB L 336 van 23.12.1994, blz. 1-2)Multilaterale handelsbesprekingen in het kader van de Uruguay-Ronde (1986 - 1994) — Overeenkomst tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) (PB L 336 van 23.12.1994, blz. 3-10)

Beschluss 94/800/EG des Rates vom 22. Dezember 1994 über den Abschluss der Übereinkünfte im Rahmen der multilateralen Verhandlungen der Uruguay-Runde (1986-1994) im Namen der Europäischen Gemeinschaft in Bezug auf die in ihre Zuständigkeiten fallenden Bereiche (ABl. L 336 vom 23.12.1994, S. 1-2)Die multilateralen Verhandlungen der Uruguay-Runde (1986-1994) – Übereinkommen zur Errichtung der Welthandelsorganisation (WTO) (ABl. L 336 vom 23.12.1994, S. 3-10)


Bij de laatste multilaterale handelsonderhandelingen, die bekend staan als de "Uruquay- ronde", hebben de Europese Gemeenschap en haar lidstaten zich ten aanzien van de audiovisuele diensten niet vastgelegd en hebben zij aanspraak gemaakt op uitzonderingsregelingen op de clausule van de meest begunstigde natie.

Bei der letzten Runde multilateraler Handelsverhandlungen, bekannt unter der Bezeichnung ,Uruguay Round", haben die Europäische Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten keinerlei Zugeständnisse gemacht und Ausnahmeregelungen für audiovisuelle Dienstleistungen im Rahmen der Meistbegünstigungsklausel in Anspruch genommen.


36. betreurt het mislukken van de Ontwikkelingsronde van Doha met alle economische en politieke kosten van dien, en betreurt het dat belangrijke ontwikkelingslanden de centrale ontwikkelingsdoelstellingen van de ronde uit het oog verloren hebben; blijft een succesvolle multilaterale ronde als prioriteit voor de EU beschouwen, maar houdt staande dat bij alle toekomstige planning voor de inrichting van de WHO-agenda voor na Doha ook moet worden gedacht aan onderwerpen als global governance, hervorming van de WHO, en de verhouding tussen de WHO-regels en andere internationale verdragen en organisaties, zoals de IAO; roept de Commissie op ...[+++]

36. bedauert das Scheitern der Doha-Entwicklungsrunde und ihre wirtschaftlichen und politischen Kosten und kritisiert, dass einige große Entwicklungsländer die zentralen Entwicklungsziele der Runde aus den Augen verloren haben; ist der Auffassung, dass eine erfolgreiche multilaterale Runde nach wie vor Priorität für die EU haben muss, fordert aber eindringlich, dass etwaige künftige Überlegungen darüber, wie die WTO-Agenda nach Doha gestaltet werden soll, Fragen wie „Global Governance“, Reform der WTO sowie Beziehungen zwischen den W ...[+++]


Ten eerste bevelen we de Commissie dringend aan er toch zorgvuldig op toe te zien dat alle aanbevelingen ook worden getoetst aan de mate waarin ze gevolgen hebben voor de multilaterale ronde, de zogeheten Doha-ronde, en voor bilaterale overeenkomsten.

Erstens empfehlen wir der Kommission dringend, doch sorgfältiger darauf zu achten, dass alle Empfehlungen auch dahingehend überprüft werden, inwieweit sie Auswirkungen auf die multilaterale Runde – die so genannte Doha-Runde – und auf die bilateralen Abkommen haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niets kan rechtvaardigen dat datgene wat in een multilaterale ronde ter zijde is geschoven, door het achterdeurtje van een bilaterale overeenkomst weer binnenkomt.

Es ließe sich durch nichts rechtfertigen, dass etwas, das in einer multilateralen Verhandlungsrunde zur Tür hinausbefördert wurde, nun durch das enge Fenster eines bilateralen Abkommens wieder Eingang findet.


Het is evident dat er bij de Europese Unie geen sprake is geweest van een gebrek aan politieke wil. Ik denk veeleer dat een van de lidstaten van de Mercosur heel duidelijk en beslist heeft ingezet op de multilaterale ronde, en de ervaringen van Chili en Mexico - de heer Varela Suanzes-Carpegna heeft er al op gewezen - laten heel duidelijk zien dat het mogelijk is om veel verder te gaan dan de door de multilaterale ronde gewekte verwachtingen.

Es ist klar, dass die Europäische Union keinen mangelnden Willen gezeigt hat; meines Erachtens hat sich einer der Mitgliedstaaten des Mercosur deutlich und entschlossen für die multilaterale Runde ausgesprochen, und die chilenische und die mexikanische Erfahrung – Herr Varela Suanzes-Carpegna hat uns daran erinnert – verdeutlichen in aller Klarheit, dass es möglich ist, weit über die Erwartungen der multilateralen Runde hinauszugehen.


Denkt de Raad dat dergelijke bilaterale overeenkomsten de beste mechanismen zijn om Europa's groei en concurrentievermogen vooruit te helpen? En valt een en ander te rijmen met ons engagement ten aanzien van de multilaterale ronde van Doha?

Welche Ansicht vertritt der Rat zu dieser neuen Strategie und ist er der Auffassung, dass solche bilateralen Abkommen der beste Weg zur Förderung von Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit in Europa sind, und in welchem Verhältnis steht dies zu unseren Bemühungen in der multilateralen Doha-Runde?


Handelsbeleid: De Europese Gemeenschap en haar lidstaten hebben zich ten aanzien van de audiovisuele diensten niet vastgelegd, maar zij zijn bij de laatste multilaterale handelsonderhandelingen (de "Uruguay- ronde") uitzonderingsregelingen op de clausule van de meest begunstigde natie overeengekomen.

Handelspolitik: Bei der letzten Runde multilateraler Handelsverhandlungen („Uruguay Round") haben die Europäische Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten keinerlei Zugeständnisse gemacht und Ausnahmeregelungen für audiovisuelle Dienstleistungen im Rahmen der Meistbegünstigungsklausel in Anspruch genommen.


Op internationaal niveau zijn alle lidstaten, alsmede de Gemeenschap zelf voor de onder haar bevoegdheid vallende aangelegenheden gebonden door de Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom (de „TRIPS-overeenkomst”), die bij Besluit 94/800/EG van de Raad als onderdeel van de multilaterale handelsbesprekingen in het kader van de Uruguay-ronde is goedgekeurd en in het kader van de Wereldhandelsorganisatie is afgesloten.

Auf internationaler Ebene sind alle Mitgliedstaaten — wie auch die Gemeinschaft selbst in Fragen, die in ihre Zuständigkeit fallen,— an das durch den Beschluss 94/800/EG des Rates gebilligte Übereinkommen über handelsbezogene Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums (TRIPS-Übereinkommen), das im Rahmen der multilateralen Verhandlungen der Uruguay-Runde geschlossen wurde, gebunden.


Handelsbeleid: De Europese Gemeenschap en haar lidstaten hebben zich ten aanzien van de audiovisuele diensten niet vastgelegd, maar zij zijn bij de laatste multilaterale handelsonderhandelingen (de "Uruguay- ronde") uitzonderingsregelingen op de clausule van de meest begunstigde natie overeengekomen.

Handelspolitik: Bei der letzten Runde multilateraler Handelsverhandlungen („Uruguay Round") haben die Europäische Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten keinerlei Zugeständnisse gemacht und Ausnahmeregelungen für audiovisuelle Dienstleistungen im Rahmen der Meistbegünstigungsklausel in Anspruch genommen.


w