Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Multilaterale samenwerking
NAFO-Verdrag
NEAFC-Verdrag

Traduction de «multilaterale samenwerking namelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
multilaterale samenwerking

multilaterale Zusammenarbeit


NEAFC-Verdrag | Verdrag inzake toekomstige multilaterale samenwerking op visserijgebied in het noordoostelijk deel van de Atlantische Oceaan

Übereinkommen über die künftige multilaterale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Fischerei im Nordostatlantik


NAFO-Verdrag | Verdrag inzake toekomstige multilaterale samenwerking op visserijgebied in het noordwestelijk deel van de Atlantische Oceaan

NAFO-Übereinkommen | Übereinkommen über die künftige multilaterale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Fischerei im Nordwestatlantik


multilaterale samenwerking

multilaterale Zusammenarbeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de grensoverschrijdende samenwerking met lidstaten betreft, financiert IPA-afdeling II een bilateraal programma Albanië–Griekenland alsook deelname van Albanië aan het multilaterale programma voor grensoverschrijdende samenwerking voor de Adriatische Zee, waaraan wordt deelgenomen door landen aan de Adriatische Zee, namelijk Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, Montenegro en Servië en de lidstaten Griekenland, Italië en Slo ...[+++]

Im Rahmen der grenzübergreifenden Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten werden über die IPA-Komponente II ein bilaterales Programm Albanien-Griechenland und die Beteiligung Albaniens am multilateralen IPA-CBC-Programm „Adria“ finanziert, bei dem Albanien, Bosnien und Herzegowina, Kroatien, Montenegro und Serbien mit Griechenland, Italien und Slowenien zusammenarbeiten sind.


Europa komt zo in een positie om concrete bewijzen te leveren van de voordelen van multilaterale samenwerking, namelijk vrede en voorspoed.

Europa wird daher in der Lage sein, die Vorteile einer multilateralen Zusammenarbeit in Form von Frieden und Wohlstand konkret unter Beweis zu stellen.


8 - moedigt de multilaterale samenwerking op het gebied van energiezekerheid in het kader van het EaP Platform 3 aan, met als doel de energiezekerheid van de EU en van haar partners te versterken met het oog op energietoevoer en -doorvoer op lange termijn; sluit zich aan bij de vier hoofddoelstellingen die zijn aangenomen op het gebied van energiesolidariteit en veiligheidsmechanismen, namelijk de ontwikkeling van infrastructuur, interconnecties en diversificatie van energietoevoer, de bevordering van verhoogde energie-efficiëntie en ...[+++]

8 - unterstützt die multilaterale Zusammenarbeit, die im Rahmen der Plattform 3 der Partnerschaft Ost über die Sicherheit der Energieversorgung stattfinden wird, mit dem Ziel, die Sicherheit der Energieversorgung der EU und der Partner in Bezug auf die langfristige Energieversorgung und den Transport zu erhöhen; stimmt den vier ,Kernzielen‘ zu, die in Bezug auf die Mechanismen zur Förderung der Solidarität und der Versorgungssicherheit im Energiebereich angenommen wurden: Ausbau der Infrastrukturen und der Verbindungen und Diversifizierung der Versorgung, Förderung einer verstärkten Energieeffizienz und Einsatz erneuerbarer Energien, Or ...[+++]


D. overwegende dat middels het oostelijk partnerschapsinitiatief “thematische platforms” zijn gecreëerd voor multilaterale samenwerking op vier hoofdgebieden, namelijk democratie, goed bestuur en stabiliteit; economische integratie en convergentie met de sectorale beleidsmaatregelen van de EU; energiezekerheid en intermenselijke contacten,

D. in der Erwägung, dass mit der Initiative Östliche Partnerschaft thematische Plattformen für eine multilaterale Zusammenarbeit in vier Hauptbereichen geschaffen wurden: Demokratie, verantwortungsvolle Regierungsführung und Stabilität, wirtschaftliche Integration und Konvergenz mit den sektorbezogenen politischen Maßnahmen der EU, Energieversorgungssicherheit und Kontakte zwischen den Menschen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Hoofddoel van de samenwerking met partnerlanden is een specifieke reactie op de noodzaak om de banden met deze landen te versterken en nader overleg te plegen op bilaterale, regionale dan wel multilaterale basis teneinde een gunstiger en transparanter klimaat te scheppen voor de ontwikkeling van de betrekkingen tussen de Gemeenschap en partnerlanden , alsook een constructieve dialoog te bevorderen en bij te dragen aan vooruitgangs- en duurzame-ontwikkelingsprocessen in de partnerlanden en tevens de wederzijdse belangen t ...[+++]

2. Vorrangiges Ziel der Zusammenarbeit mit den Partnerländern ist es, durch spezifische Maßnahmen die Beziehungen zu ihnen zu stärken und auf bilateraler, regionaler oder multilateraler Ebene weiter auszubauen, um günstigere und transparentere Rahmenbedingungen für die Fortentwicklung der Beziehungen zwischen der Gemeinschaft und den Partnerländern zu schaffen, den konstruktiven Dialog zu fördern, zum Fortschritt und zu nachhaltigen Entwicklungsprozessen in den Partnerländern beizutragen und die gegenseitigen Interessen , das heißt die Förderung der Demokratie, der Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten, der Rechtsstaatlichkeit, ...[+++]


Eigenlijk gaat het daarbij om mondiale onevenwichtigheden. Dit moet echter ook worden bezien in een breder kader, namelijk dat de EU zich moet blijven inzetten voor een openstelling van de markten voor handel en diensten, voor een intensivering van de multilaterale samenwerking, voor de bestrijding van protectionistische tendensen en voor een positieve uitkomst van de Doha-ronde van de WTO.

Das eigentliche Thema sind die globalen Ungleichgewichte, die allerdings auch in einem größeren Kontext gesehen werden müssen - den Verpflichtungen, zu denen die EU weiterhin stehen muss: offene Märkte in Handel und Dienstleistungen und stärkere multilaterale Zusammenarbeit, Bekämpfung protektionistischer Bestrebungen und weitere Bemühungen um positive Ergebnisse bei der Doha-Runde der Welthandelsorganisation.


In het actieplan wordt de nadruk gelegd op bestuurlijke hervormingen en capaciteitsopbouw, ondersteund door activiteiten ter bevordering van de multilaterale samenwerking en complementaire maatregelen aan de vraagzijde om het verbruik van illegaal gekapt hout terug te dringen, die bijdragen aan het algemene doel, namelijk duurzaam bosbeheer in houtproducerende landen.

Bei dem Aktionsplan liegt der Schwerpunkt auf Reformen der Politikgestaltung und auf dem Kapazitätsaufbau; unterstützt wird dies durch Maßnahmen zum Ausbau der multilateralen Zusammenarbeit und durch ergänzende nachfragebezogene Maßnahmen, mit denen der Verbrauch illegal geschlagenen Holzes verringert und somit ein Beitrag zu dem umfassenderen Ziel einer nachhaltigen Waldbewirtschaftung in den Holz erzeugenden Ländern geleistet werden soll.


In het actieplan wordt de nadruk gelegd op bestuurlijke hervormingen en capaciteitsopbouw, ondersteund door activiteiten ter bevordering van de multilaterale samenwerking en complementaire maatregelen aan de vraagzijde om het verbruik van illegaal gekapt hout terug te dringen, die bijdragen aan het algemene doel, namelijk duurzaam bosbeheer in houtproducerende landen.

Bei dem Aktionsplan liegt der Schwerpunkt auf Reformen der Politikgestaltung und auf dem Kapazitätsaufbau; unterstützt wird dies durch Maßnahmen zum Ausbau der multilateralen Zusammenarbeit und durch ergänzende nachfragebezogene Maßnahmen, mit denen der Verbrauch illegal geschlagenen Holzes verringert und somit ein Beitrag zu dem umfassenderen Ziel einer nachhaltigen Waldbewirtschaftung in den Holz erzeugenden Ländern geleistet werden soll.


Wat de grensoverschrijdende samenwerking met lidstaten betreft, financiert IPA-afdeling II een bilateraal programma Albanië–Griekenland alsook deelname van Albanië aan het multilaterale programma voor grensoverschrijdende samenwerking voor de Adriatische Zee, waaraan wordt deelgenomen door landen aan de Adriatische Zee, namelijk Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, Montenegro en Servië en de lidstaten Griekenland, Italië en Slo ...[+++]

Im Rahmen der grenzübergreifenden Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten werden über die IPA-Komponente II ein bilaterales Programm Albanien-Griechenland und die Beteiligung Albaniens am multilateralen IPA-CBC-Programm „Adria“ finanziert, bei dem Albanien, Bosnien und Herzegowina, Kroatien, Montenegro und Serbien mit Griechenland, Italien und Slowenien zusammenarbeiten sind.


31. verzoekt de lidstaten de samenwerking te bevorderen en actie te ondernemen om de nationale, bureaucratische en gevoelsmatige belemmeringen voor de grensoverschrijdende en interregionale samenwerking, met name die welke voortvloeien uit bi- of multilaterale overeenkomsten, via een bijzondere aanpak te overwinnen, namelijk door middel van een bindend gemeenschappelijk samenwerkingskader voor de lidstaten van de Europese Unie; is ...[+++]

31. empfiehlt den Mitgliedsländern, die Zusammenarbeit voranzutreiben und dazu beizutragen, daß die nationalen bürokratischen und emotionalen Hindernisse für grenzüberschreitende und interregionale Zusammenarbeit beseitigt werden, insbesondere diejenigen, die in bi- oder multilateralen Abkommen festgehalten sind, durch Schaffung eines für die Staaten der Europäischen Union verbindlichen gemeinsamen Rahmens für die Zusammenarbeit; verlangt, dafür Sorge zu tragen, daß die Zusammenarbeit verbessert und auch den Zukunftsanforderun gen angepaßt wird;




D'autres ont cherché : nafo-verdrag     neafc-verdrag     multilaterale samenwerking     multilaterale samenwerking namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'multilaterale samenwerking namelijk' ->

Date index: 2021-10-03
w