Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blinde muur
Filiaalbeheerster verkoop muur- en vloerbekleding
Gemeenschappelijke muur
Gemene muur
Hoger opgetrokken muur
Manager detailhandel muur- en vloerbekleding
Modulator
Muur klaarmaken voor behang
Muur klaarmaken voor behangpapier
Muur voorbereiden om te behangen
Muur voorbereiden voor behang
Plaatselijke stop in de weefsels
Rechtheid van bakstenen muur controleren
Rechtheid van bakstenen muur nakijken
Scheidingsmuur
Stop-voorziening
Verhoogde muur
Verkoopleidster detailhandel verf en behang

Vertaling van "muur stop " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
muur klaarmaken voor behang | muur voorbereiden voor behang | muur klaarmaken voor behangpapier | muur voorbereiden om te behangen

Wand tapezierfertig vorbereiten


licht in een niet-gemene muur,met dichte ijzeren tralien en met vaststaande ramen | venster in een niet-gemene muur met ijzeren traliewerk en met vaststaand glasraam

Lichtöffnung die der Nachbar zu dulden hat




gemeenschappelijke muur | gemene muur | scheidingsmuur

Brandmauer | Grenzmauer | Scheidemauer | Zwischenmauer


rechtheid van bakstenen muur controleren | rechtheid van bakstenen muur nakijken

Geradlinigkeit von Ziegelsteinen prüfen


filiaalbeheerster verkoop muur- en vloerbekleding | verkoopleidster detailhandel woningtextiel en vloerbedekkingen | manager detailhandel muur- en vloerbekleding | verkoopleidster detailhandel verf en behang

Leiterin eines Geschäftes für Boden- und Wandbeläge | Leiter eines Geschäftes für Boden- und Wandbeläge | Leiter eines Geschäftes für Boden- und Wandbeläge/Leiterin eines Geschäftes für Boden- und Wandbeläge








modulator | plaatselijke stop in de weefsels

Modulator | Gerät zum Modulieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. betreurt ten diepste de verslechterende toestand van bevolking en infrastructuur in de Gaza en op de Westoever, die honderden doden en gewonden en omvangrijke schade aan de civiele infrastructuur tot gevolg heeft gehad, en verlangt dat Israël de aanvallen op de burgerbevolking beëindigt; herhaalt zijn eis aan de Israëlische regering om de bouw van de muur stop te zetten;

17. bedauert zutiefst, dass sich die Lage der Bevölkerung und der Zustand der zivilen Infrastrukturen in Gaza und im Westjordanland ständig verschlechtern, mit Hunderten von Toten und Verletzten und erheblichem Schaden an der zivilen Infrastruktur, und fordert Israel auf, die Angriffe auf die Zivilbevölkerung einzustellen; fordert die israelische Regierung erneut auf, den Bau der Mauer zu stoppen;


14. herhaalt zijn oproep aan de Israëlische regering om de uitbreiding van nederzettingen te staken, met name in de regio Jeruzalem, de bouw van de muur stop te zetten en de vierde Conventie van Genève volledig te eerbiedigen en aldus een einde te maken aan de schending van het internationale recht;

14. fordert die israelische Regierung erneut auf, der Ausweitung der Siedlungen, insbesondere im Gebiet um Jerusalem, Einhalt zu gebieten, den Bau der Trennmauer zu stoppen und uneingeschränkt das Vierte Genfer Abkommen zu erfüllen und so der Verletzung des Völkerrechts ein Ende zu setzen;


11. dringt er opnieuw bij Israël op aan om de uitbreiding van de nederzettingen een halt toe te roepen, met name in de regio Jeruzalem, en de bouw van de muur stop te zetten en volledig in overeenstemming met de vierde Conventie van Genève te handelen en aldus een einde te maken aan de schending van het internationale recht; acht deze stappen ook van essentieel belang voor de versterking van een democratische samenleving in Palestina;

11. bekräftigt seinen Aufruf Israels, die Ausweitung von Siedlungen, insbesondere im Gebiet von Jerusalem, zu stoppen, den Bau der Mauer einzustellen, sich in vollem Umfang an die Vierte Genfer Konvention zu halten und entsprechend die Verletzung des Völkerrechts zu beenden; hält diese Schritte für entscheidend für die Stärkung einer demokratischen Gesellschaft in Palästina;


15. herhaalt zijn oproep aan de Israëlische regering om de uitbreiding van nederzettingen te staken, met name in de regio Jeruzalem, de bouw van de muur stop te zetten en de vierde Conventie van Genève volledig te eerbiedigen en aldus een einde te maken aan de schending van het internationale recht;

15. fordert die israelische Regierung erneut auf, der Ausweitung der Siedlungen, insbesondere im Gebiet um Jerusalem, Einhalt zu gebieten, den Bau der Sicherheitsmauer zu stoppen und uneingeschränkt das fünfte Genfer Abkommen zu erfüllen und so der Verletzung des internationalen Rechts ein Ende zu setzen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. veroordeelt andermaal de ononderbroken uitbreiding van de nederzettingen en dringt erop aan deze onmiddellijk stop te zetten, met name in Oost-Jeruzalem, en veroordeelt de bouw van de muur buiten de grenzen van 1967, die strijdig zijn met het internationale recht en tevens het herstel van een klimaat van dialoog belemmeren;

9. verurteilt erneut den weiteren Ausbau von Siedlungen, insbesondere in Ost-Jerusalem und den Bau der Mauer hinter den Grenzen von 1967, und fordert deren unmittelbare Einstellung, da dies gegen internationales Recht verstößt und auch ein Hindernis für die Wiederherstellung eines Klimas des Dialogs darstellt;


In die resolutie werd Israël opgeroepen de bouw van de muur stop te zetten en het reeds gebouwde gedeelte te slopen. Ook werd de secretaris-generaal van de Verenigde Naties gevraagd verslag te doen van de naleving van deze resolutie door Israël.

In dieser Resolution wurde Israel aufgefordert, den Bau der Mauer zu beenden und rückgängig zu machen, und der Generalsekretär der Vereinten Nationen wurde ersucht, über die Einhaltung zu berichten.


verklaarde dat het advies van het Gerechtshof over de juridische gevolgen van de bouw van een muur in bezet Palestijns gebied zorgvuldig moeten worden bestudeerd; eraan herinnerde dat de Europese Unie weliswaar het recht van Israël erkent om zijn burgers tegen terroristische aanslagen te beschermen, maar Israël tevens heeft opgeroepen om de bouw van het hek in de bezette Palestijnse gebieden en ook in en rond Oost-Jeruzalem stop te zetten en terug te draaien, aangezien de bouw indruist tegen de desbetreffende bepalingen van het inter ...[+++]

feststellte, dass das Gutachten sorgfältig geprüft werden muss; in Erinnerung rief, dass die Europäische Union das Recht des Staates Israel, seine Staatsbürger vor terroristischen Angriffen zu schützen, anerkannt, Israel aber aufgefordert hat, den Bau der Sperranlage innerhalb der besetzten palästinensischen Gebiete einschließlich in und um Ost-Jerusalem, der im Widerspruch zu den einschlägigen völkerrechtlichen Bestimmungen steht, einzustellen und rückgängig zu machen; betonte, dass der im Friedensfahrplan festgelegte politische Prozess von überragender Bedeutung ist.


w