Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bioscoop
Docent muziek hoger onderwijs
Docente muziek hoger onderwijs
Docente muziek secundair onderwijs
Downloadbare muziek
Film
LB-film
Langmuir-Blodgett film
Lector muziek
Leerkracht muziek voortgezet onderwijs
Leerkracht muzikale opvoeding secundair onderwijs
Muziek
Muziek aankopen
Muziek die kan worden gedownload
Muziek kopen
Muziek tijdens automatische afwachting
Muziek tijdens opwachtstelling
Onderwijsgevende muziek secundair onderwijs
Zwarte film

Traduction de «muziek en film » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lector muziek | docent muziek hoger onderwijs | docente muziek hoger onderwijs

Lehrerin an einer Musikhochschule | Lehrkraft für Musikwissenschaft | Hochschullehrkraft für Musik | Lehrkraft für ein Konservatorium für Musik


docente muziek secundair onderwijs | onderwijsgevende muziek secundair onderwijs | leerkracht muziek voortgezet onderwijs | leerkracht muzikale opvoeding secundair onderwijs

Lehrerin für Musikerziehung Sekundarstufe | Musiklehrer/in Sekundarstufe | Lehrer für Musikerziehung Sekundarstufe | Lehrkraft für Musik Sekundarstufe


muziek tijdens automatische afwachting | muziek tijdens opwachtstelling

Musik zur Überbrückung der Wartezeit | Zwischenmusik


downloadbare muziek | muziek die kan worden gedownload

herunterladbare Musik








Langmuir-Blodgett film | LB-film

Langmuir-Blodgett-Film | LB-Film




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. is ingenomen met het feit dat de Commissie eindelijk een voorstel voor een richtlijn betreffende het collectieve beheer van auteursrechten heeft ingediend; verzoekt de Commissie en de Raad met het Parlement samen te werken om een evenwichtige oplossing te vinden voor de regels die moeten gaan gelden voor de organisaties voor collectief rechtenbeheer in de audiovisuele sector en daarbij de nodige aandacht te besteden aan een hoge mate van transparantie, goed beheer en het probleem van het gebruik van muziek in films en andere audiovisuele werken; dringt er in dit verband bij de Commissie op aan te waarborgen dat ...[+++]

2. begrüßt, dass die Kommission schließlich einen Vorschlag für eine Richtlinie über die kollektive Wahrnehmung von Urheberrechten unterbreitet hat; ruft die Kommission und den Rat zur Zusammenarbeit mit dem Parlament auf, um eine ausgewogene Lösung für die auf Verwertungsgesellschaften im audiovisuellen Sektor anzuwendenden Regelungen zu finden, wobei einem hohen Maß an Transparenz, einer verantwortungsvollen Verwaltung und der Frage der in Filmen und anderen audiovisuellen Werken verwerteten ...[+++]


De activiteiten van beide partijen overlappen elkaar op het gebied van de onlineverkoop van boeken, speelgoed, games, muziek en films in Nederland, waar Flevo via zijn dochteronderneming bol.com actief is en Ahold via het onlineforum albert.nl.

Die Geschäftstätigkeiten von Flevo und Ahold überschneiden sich im Bereich des Online-Einzelhandels mit Büchern, Spielzeug, Spielen, Musik und Filmen in den Niederlanden. Flevo ist dort über seine Tochtergesellschaft bol.com und Ahold über sein Online-Forum albert.nl tätig.


Op het auteursrecht gebaseerde creatieve sectoren, zoals software, uitgeverijen van boeken en kranten, muziek en film, leverden in 2006 een bijdrage van 3,3% aan het bbp van de EU en zijn goed voor ongeveer 1,4 miljoen kleine en middelgrote ondernemingen, die op hun beurt voor 8,5 miljoen banen zorgen.

Kreative Branchen, deren Tätigkeit auf der Nutzung von Urheberrechten beruht (z.B. Software-, Buch- und Zeitungsbranche sowie Musik- und Filmwirtschaft) trugen 2006 3,3 % zum BIP der EU bei, sie umfassen ferner ca. 1,4 Mio. KMU mit 8,5 Millionen Arbeitsplätzen.


Het doel van de ACTA-overeenkomst tussen de EU, de VS, Australië, Canada, Japan, Mexico, Marokko, Nieuw-Zeeland, Singapore, Zuid-Korea en Zwitserland, is om de handhaving van de intellectuele eigendomsrechten te versterken en bij te dragen aan de bestrijding van namaak en piraterij van goederen als kleding van luxemerken, muziek en films.

Ziel des neuen multilateralen ACTA-Abkommens zwischen der Europäischen Union, den Vereinigten Staaten, Australien, Japan, Mexiko, Marokko, Neuseeland, Singapur, Südkorea und der Schweiz ist es, den Schutz des Rechts des geistigen Eigentums zu stärken und zur Bekämpfung der Nachahmung und der Piraterie von Produkten wie etwa bekannten Kleidermarken, Musik und Filmen beizutragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Artist" won de hoofdprijs voor beste film, beste regie (Michel Hazanavicius), beste acteur (Jean Dujardin), beste kostuums (Mark Bridges) en beste muziek (Ludovic Bource)".

„The Artist“ räumte die wichtigen Preise in den Kategorien Bester Film, Beste Regie (Michel Hazanavicius), Bester Hauptdarsteller (Jean Dujardin), Bestes Kostümdesign (Mark Bridges) und Beste Filmmusik (Ludovic Bource) ab.


2. De weg vrijmaken voor multiterritoriale licentieregelingen voor online-inhoud, zodat het voor de consument van geen belang is uit welk EU-land digitale inhoud (muziek, games, films, boeken) komt.

2. Einführung von Mehrgebietslizenzen für Online-Inhalte, damit es für den Verbraucher unwichtig wird, aus welchem EU-Land seine digitalen Inhalte (Musik, Spiele, Filme, Bücher) kommen.


Piraterij en illegale distributie van muziek en films op het internet zijn schering en inslag.

Piraterie und illegaler Vertrieb von Musik und Filmen im Internet stellen eine unbestreitbare Realität dar.


Is de Commissie niet van oordeel dat dit debat niet alleen betrekking moet hebben op de problemen die de nieuwe technologieën voor de auteurs en kunstenaars opleveren, maar ook op de nieuwe, aan deze technologieën verbonden voordelen en mogelijkheden tot versterking van de ontwikkeling, de commercialisering en het concurrentievermogen van de Europese cultuur in het algemeen, en van muziek, literatuur, films en spelen in het bijzonder?

Ist die Kommission nicht der Auffassung, dass in dieser Debatte nicht nur die Probleme, die sich aufgrund der neuen Technologien für die Autoren und Urheber stellen, erörtert werden sollten, sondern auch die neuen Vorteile, die mit diesen Technologien verbunden sind, und die neuen Möglichkeiten, die sich im Hinblick auf eine stärkere Kreativität, Vermarktung und Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Kultur im Allgemeinen und der Musik, der Literatur, des Films und der Spiele im B ...[+++]


Muziek of films, hetzij vastgelegd op compact disc, hetzij op soortgelijke geluids- en/of beelddragers, alsmede het verhuren daarvan.

Lieferung von Musik oder Filmen in Form von Aufnahmen auf CD oder auf vergleichbaren Audio- oder audiovisuellen Trägern, einschließlich der Vermietung.


Aan de hand van een cyclus van drie Middenamerikaanse films, korte films en ontmoetingen zal kennis worden gemaakt met de culturele identiteit en de problematiek van de cineasten. - Om nog meer in de Middenamerikaanse sfeer te komen worden daarnaast concerten van klassieke of traditionele muziek en een balletvoorstelling georganiseerd.

Ein Zyklus von drei zentralamerikanischen Filmen, Kurzfilmen sowie Begegnungen werden es ermöglichen, die kulturelle Identität und die Anliegen der Regisseure besser kennenzulernen. - Um die zentralamerikanische Atmosphäre stärker in sich aufzunehmen, werden Konzerte klassischer und traditioneller Musik und ein Ballett vorgeschlagen.


w