Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Naamstem

Traduction de «naamstem » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° een aanvullend bedrag van 1,25 euro per geldig uitgebrachte stem, ongeacht of het een lijststem dan wel een naamstem is, op de door de politieke partij erkende kandidatenlijsten bij de laatste wetgevende verkiezingen tot de gehele vernieuwing van de Kamer van volksvertegenwoordigers en van de Senaat ».

2. einem zusätzlichen Betrag von 1,25 EUR pro gültige Stimmabgabe - ungeachtet der Tatsache, ob es sich um eine Listen- oder eine Vorzugsstimme handelt - auf den von der politischen Partei anerkannten Kandidatenlisten bei den letzten Parlamentswahlen zur vollständigen Erneuerung der Abgeordnetenkammer und des Senats ».


Maar dat betekent ook en dat moet mij hier van het hart, dat al die collega's die mij de vorige keer gekritiseerd hebben omdat ik kritiek had op hen, dat die collega's niet voor 12.00 uur, de laatste stemming was na 12.00 uur, dan de zaal al verlaten moeten hebben. Dat heeft mij erg veel pijn gedaan, want bij de naamstemming waren de actievoerders, de pro-Europeanen uit mijn eigen land maar ook een groot aantal anti-Europeanen helaas niet meer aanwezig.

Das bedeutet aber auch, und das muß ich einfach einmal sagen, daß all die Kolleginnen und Kollegen, die mich letztes Mal kritisiert haben, weil ich sie kritisiert habe, daß diese dann nicht vor 12.00 Uhr, die letzte Abstimmung war nach 12.00 Uhr, den Saal bereits verlassen dürfen. Das hat mich sehr geschmerzt, denn bei der namentlichen Abstimmung waren die Aktionisten, die Pro-Europäer aus meinem eigenen Land, aber auch sehr viele Anti-Europäer, leider nicht mehr anwesend.


Maar dat betekent ook en dat moet mij hier van het hart, dat al die collega's die mij de vorige keer gekritiseerd hebben omdat ik kritiek had op hen, dat die collega's niet voor 12.00 uur, de laatste stemming was na 12.00 uur, dan de zaal al verlaten moeten hebben. Dat heeft mij erg veel pijn gedaan, want bij de naamstemming waren de actievoerders, de pro-Europeanen uit mijn eigen land maar ook een groot aantal anti-Europeanen helaas niet meer aanwezig.

Das bedeutet aber auch, und das muß ich einfach einmal sagen, daß all die Kolleginnen und Kollegen, die mich letztes Mal kritisiert haben, weil ich sie kritisiert habe, daß diese dann nicht vor 12.00 Uhr, die letzte Abstimmung war nach 12.00 Uhr, den Saal bereits verlassen dürfen. Das hat mich sehr geschmerzt, denn bei der namentlichen Abstimmung waren die Aktionisten, die Pro-Europäer aus meinem eigenen Land, aber auch sehr viele Anti-Europäer, leider nicht mehr anwesend.




D'autres ont cherché : naamstem     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naamstem' ->

Date index: 2025-01-08
w