Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert
Aanpassingen doen naarmate het werk vordert
Naarmate de democratie wordt hersteld
Naarmate de ontspanning voortschrijdt

Vertaling van "naarmate het evolueert " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert

entsprechend dem Fortschreiten des Werks Anpassungen vornehmen


naarmate de ontspanning voortschrijdt

im Zuge der Entspannung


reservoir waarin de druk afneemt naarmate gas wordt onttrokken

Expansionstrieblagerstätte


naarmate de democratie wordt hersteld

Rückkehr zu demokratischen Grundsätzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is mogelijk dat een officieel document tijdens het redactieproces opnieuw moet worden beoordeeld en, naarmate het evolueert, een hogere of lagere rubricering moet krijgen.

Während der Abfassung eines offiziellen Dokuments kann es erforderlich sein, seine ursprüngliche Einstufung zu überprüfen und ihm entsprechend seiner weiteren Ausgestaltung einen höheren oder niedrigeren Geheimhaltungsgrad zuzuweisen.


Het is mogelijk dat een officieel document tijdens het redactieproces opnieuw moet worden beoordeeld en, naarmate het evolueert, een hogere of lagere rubricering moet krijgen.

Während der Abfassung eines offiziellen Dokuments kann es erforderlich sein, seine ursprüngliche Einstufung zu überprüfen und ihm entsprechend seiner weiteren Ausgestaltung einen höheren oder niedrigeren Geheimhaltungsgrad zuzuweisen.


9. Op langere termijn, naarmate Libië evolueert van een conflictsituatie naar vreedzame stabilisering, wil de EU haar betrekkingen met het Libische volk verdiepen en versterken.

9. Die EU verpflichtet sich, im Zuge des Übergangs vom Konflikt zu einer friedlichen Stabi­li­sierung ihre Beziehungen zum libyschen Volk langfristig zu vertiefen und zu intensi­vie­ren.


Onderlinge afhankelijkheid binnen deze sectoren en met andere sectoren kan de noodzaak doen ontstaan van intensievere informatie-uitwisseling en collectief optreden op EU-niveau, naarmate de pandemie evolueert.

Da diese Sektoren voneinander und von anderen Sektoren abhängig sind, könnten sich mit fortschreitender Ausbreitung der Pandemie ein intensiverer Informationsaustausch und ein gemeinsames Vorgehen auf EU-Ebene als notwendig erweisen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
erop heeft gewezen dat het Parlement, in zijn hoedanigheid van begrotingsautoriteit, de begroting van het Agentschap sinds de oprichting daarvan al eens heeft verhoogd, en erop zou toezien dat zijn begroting juist wordt uitgevoerd en zonodig wordt aangepast naarmate het takenpakket evolueert;

daran erinnert hat, dass das Parlament als Teil der Haushaltsbehörde seit der Errichtung der Agentur deren Haushaltsmittel bereits erhöht hat und auf die korrekte Ausführung dieses Haushalts sowie auf dessen Anpassung an die Entwicklung ihrer Aufgabenbereiche achten wird;


12. wijst erop dat het Europees Parlement, in zijn hoedanigheid van begrotingsautoriteit, de begroting van FRONTEX sinds de oprichting daarvan al eens heeft verhoogd, en erop toeziet dat zijn begroting juist wordt uitgevoerd en zonodig wordt aangepast naarmate het takenpakket evolueert;

12. erinnert daran, dass das Parlament als Haushaltsbehörde seit der Errichtung der FRONTEX deren Haushaltsmittel bereits erhöht hat und auf die korrekte Ausführung dieses Haushalts sowie auf dessen Anpassung an die Entwicklung der Aufgabenbereiche der FRONTEX achten wird;


12. wijst erop dat het Europees Parlement, in zijn hoedanigheid van begrotingsautoriteit, de begroting van Frontex sinds de oprichting daarvan al eens heeft verhoogd, en erop toeziet dat die begroting juist wordt uitgevoerd en zonodig wordt aangepast naarmate het takenpakket zich evolueert;

12. erinnert daran, dass das Parlament als Haushaltsbehörde seit der Errichtung der FRONTEX deren Haushaltsmittel bereits erhöht hat und auf die korrekte Ausführung dieses Haushalts sowie auf dessen Anpassung an die Entwicklung der Aufgabenbereiche der FRONTEX achten wird;


Naarmate de markt van de biobrandstoffen evolueert, zullen passende wijzigingen worden besproken en in de strategie worden ingepast.

Je nach der Entwicklung des Biokraftstoffmarkts werden die erforderlichen Änderungen erörtert und in die Strategie eingebracht werden.


Naarmate de markt van de biobrandstoffen evolueert, zullen passende wijzigingen worden besproken en in de strategie worden ingepast.

Je nach der Entwicklung des Biokraftstoffmarkts werden die erforderlichen Änderungen erörtert und in die Strategie eingebracht werden.


De werkgroep zal bekijken welke vluchten en emissies onder het systeem komen te vallen, en zal hierbij rekening houden met de noodzaak verschillen in behandeling tussen korte- en langeafstandsvluchten te beperken, de ongelijkheden in de toegankelijkheid van perifere regio’s te onderzoeken, na te denken over de wijze waarop het EU-model tot andere landen kan worden uitgebreid naarmate het EU-ETS zelf evolueert, en een aanzienlijke hoeveelheid emissies binnen het systeem te brengen, zulks in overeenstemming met de milieudoelstellingen van de maatregelen ter bestrijding van de klimaatverandering.

Die Gruppe sollte die einbezogenen Flüge und Emissionen vor dem Hintergrund folgender Anforderungen prüfen: Begrenzung der unterschiedlichen Behandlung von Kurz- und Langstreckenflügen, Untersuchung der Zugänglichkeit von Randbereichen, nachdenken über eine Ausweitbarkeit des EU-Modells auf andere Länder parallel zur Ausweitung des EU-Emissionshandelssystems und Erfassung einer signifikanten Emissionsmenge in Einklang mit dem Umweltziel der Bekämpfung der Klimaänderung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naarmate het evolueert' ->

Date index: 2023-10-04
w