Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert
Aanpassingen doen naarmate het werk vordert
Naarmate de democratie wordt hersteld
Naarmate de ontspanning voortschrijdt

Traduction de «naarmate je dichterbij » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert

entsprechend dem Fortschreiten des Werks Anpassungen vornehmen


reservoir waarin de druk afneemt naarmate gas wordt onttrokken

Expansionstrieblagerstätte


naarmate de democratie wordt hersteld

Rückkehr zu demokratischen Grundsätzen


naarmate de ontspanning voortschrijdt

im Zuge der Entspannung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Europese bedrijfsleven zal zich op het gebied van energie-efficiëntie wellicht nog meer moeten inspannen, rekening houdend met fysieke beperkingen, aangezien de concurrentie dat ook doet, en naarmate het Europese bedrijfsleven besluit buiten de EU te investeren om dichterbij de groeimarkten te zijn.

Die Industrie in der EU muss möglicherweise unter Beachtung physikalischer Grenzen weitere Anstrengungen auf dem Gebiet der Energieeffizienz unternehmen, da die Konkurrenz dies ebenfalls tut und die EU-Unternehmen beschließen, Investitionen im Ausland zu tätigen, um näher bei expandierenden Märkten zu sein.


Dit werd in feite al duidelijk ten tijde van de vorige algemeen rapporteur, toen de strenge resultaateisen van het Parlement voortdurend werden versoepeld naarmate men dichterbij de datum van de definitieve begroting kwam.

Dies wurde in der Tat bereits zu den Zeiten des vorherigen Gesamtberichterstatters deutlich, als die Forderungen des Parlaments nach Ergebnissen an Nachdruck verloren, je näher das Datum der abschließenden Haushaltsaufstellung rückte.


Ik heb alle toespraken zorgvuldig beluisterd. Ik hoop dat, naarmate de tijd vordert − naarmate het moment van de waarheid dichterbij komt − en na de ratificatie van het Verdrag, we enkele van de ideeën die vandaag geopperd zijn samen in de praktijk kunnen omzetten.

Ich habe allen Rednern aufmerksam zugehört und hoffe, dass es uns im Laufe der Zeit – der Moment der Wahrheit rückt immer näher – nach der Ratifizierung des Vertrags gemeinsam gelingen wird, einige der hier vorgeschlagenen Ideen umzusetzen.


Het is een glazen wereldbol met een doorsnee van ongeveer twee meter. Van een afstand lijkt het heel eenvoudig en transparant maar naarmate je dichterbij komt, blijkt de constructie meer en meer complex en wordt het oppervlak steeds ondoorzichtiger.

Aus der Ferne sieht er einfach und durchsichtig aus, aber je näher man herankommt, desto komplizierter erscheint die Konstruktion und umso undurchsichtiger wird seine Oberfläche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is een glazen wereldbol met een doorsnee van ongeveer twee meter. Van een afstand lijkt het heel eenvoudig en transparant maar naarmate je dichterbij komt, blijkt de constructie meer en meer complex en wordt het oppervlak steeds ondoorzichtiger.

Aus der Ferne sieht er einfach und durchsichtig aus, aber je näher man herankommt, desto komplizierter erscheint die Konstruktion und umso undurchsichtiger wird seine Oberfläche.


De Raad zal de mensenrechtensituatie in China van nabij blijven volgen en hoopt dat de dialoog positieve veranderingen zal opleveren. Hij wijst erop dat dit het imago en de reputatie van China, die steeds meer aandacht zullen krijgen naarmate de Olympische Spelen dichterbij komen, internationaal zal helpen verbeteren.

Er wird die Menschenrechtssituation in China weiterhin aufmerksam verfolgen und hofft auf positive Veränderungen durch den Dialogprozess. Vor dem Hintergrund, dass China in dem Maße, in dem die Olympischen Spiele näher rücken, zunehmend Aufmerksamkeit auf sich zieht, werden solche Veränderungen zur Verbesserung des Ansehens und des Rufes Chinas auf internationaler Ebene beitragen.


Zoals de berg echter steeds hoger lijkt naarmate men dichterbij komt, wil ik u niet de technische en juridische moeilijkheden van dit soort werk verhullen.

Ich hoffe, Ihnen bald die Ergebnisse vorlegen zu können. Da der Berg jedoch immer größer wird, je näher man ihm kommt, möchte ich Ihnen gegenüber auf die technischen und rechtlichen Schwierigkeiten dieser Aufgabe hinweisen.


Naarmate de besprekingen vandaag op gang kwamen, kwam voor Slovenië het lidmaatschap dichterbij van de groep Centraal- en Oosteuropese landen die al een Europa-Overeenkomst voor associatie met de Europese Unie hebben of daarover thans onderhandelen.

Da die Verhandlungen heuteaufgenommen wurden, schloßsich Sloweniender Gruppe mittel- und osteuropäischer Länder an, die bereits ein Europa-Abkommen über die Assoziation mit der Europäischen Union besitzen oder zur Zeit aushandeln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naarmate je dichterbij' ->

Date index: 2021-09-17
w